Глава 88

«Тогда я хотел бы позвонить». Лицо старика Сюй выражало недовольство.

«За этим… мы должны следить».

«Слежка!» — взревел старый Сюй. «Вы здесь, чтобы защитить меня или чтобы заточить?!»

Специальный агент тоже был несколько недоволен. Однако, учитывая особый статус старика Сюй, он подавил гнев и медленно произнес: «Господин Сюй, пожалуйста, доверьтесь нашим возможностям. Команда коллег уже работает над этим — что касается вас, ваша безопасность имеет большое значение для общества, и мы не можем рисковать…»

Старый Сюй фыркнул и медленно сел, на его лице отразилась горечь: «Я думал, что целью был я, но не ожидал, что они напрямую нападут на Ифаня».

Сказав это, он сердито посмотрел на стоявшего перед ним подчиненного: «Что вы тут делаете?! Идите и найдите их! Используйте все доступные ресурсы и средства! Я раскопаю каждый уголок К-Сити. Я найду, где эти ребята!»

Выйдя из комнаты, командир отряда специального назначения выглядел мрачно. К нему подошел коллега: «Босс, этот Сюй зашел слишком далеко. Мы здесь, чтобы защищать его, а не быть его слугами! Так командовать нами…»

«Заткнись». Командир отряда специального назначения сердито посмотрел на своего подчиненного: «Помни, кто ты! Господин Сюй — светская знаменитость, и обеспечение его безопасности имеет огромное значение для финансового порядка в этом регионе! Кроме того, любой бы пришел в ярость, если бы похитили его собственного сына».

Сказав это, он достал сигарету, закурил и затянулся. Его взгляд был острым и уверенным: «Обязательно отправьте людей патрулировать территорию. Братья, будьте начеку на лестнице, в лифте и на крыше. Этот преступник — не обычный человек, и его методы безжалостны. Разве вы не слышали, что он говорил по телефону? Они совершили набег на особняк семьи Сюй, и, возможно, использовали тяжелое вооружение. Весь дом семьи Сюй разрушен до основания!»

Подчиненный криво усмехнулся, огляделся и понизил голос: «Босс, это, вероятно, не какое-то тяжелое оружие. Я только что связался по телефону с ребятами на месте, и эти телохранители из семьи Сюй сказали, что это какой-то трехметровый гигант... неуязвимый для клинков и пуль. Черт... может быть, это какой-то человекоподобный робот?»

Лидер испепеляющим взглядом посмотрел на него: «Думаю, ты слишком много смотрел научно-фантастических фильмов! Человекоподобные роботы? Где ты находишь такие вещи! Если бы это действительно было настолько технологически продвинуто, какая преступная группировка в мире смогла бы это разработать? Даже если бы смогла, стали бы они использовать это против застройщика, чье состояние всего лишь в миллиард долларов? Какая шутка!»

«Но на месте происшествия…» — коллега уже собирался сказать что-то ещё. В глазах руководителя мелькнул острый блеск: «Следи за своими словами! Не думай о том, о чём не следует думать. Не спрашивай о том, о чём не следует спрашивать! Думаю, тебе нужно заново научиться дисциплине!»

Подчиненные в страхе отшатнулись назад.

Командир отряда специального назначения вздохнул и взглянул на своего подчиненного. В его глазах читалось сложное выражение: «Ты еще молод. Есть много вещей, которых тебе не следует знать... Внимательно следи за ними. Я пойду проверю, не ведут ли себя странно другие отряды».

Он поднялся по лестнице, в гневе бросил окурок на пол и затоптал его. В этот момент по лестнице поднялись несколько полицейских в форме. Во главе группы шел офицер Сюй. Офицер Сюй и командир отряда специального назначения обменялись взглядами, оба были ошеломлены, а затем на их лицах появилась горькая ухмылка.

«Вы прибыли», — сказал командир отряда специального назначения, в его голосе звучало некоторое смущение.

«Хм... Я содействую в вашей работе». Офицер Сюй, словно подсознательно, взглянул на черный униформу собеседника: «Хм... новая форма? Очень хорошая, намного лучше, чем та, что была раньше».

Затем офицер Сюй сказал стоявшим позади него полицейским: «Идите вперед, я сейчас вернусь».

Когда в коридоре остались только они двое, командир отряда специального назначения наконец вздохнул и приглушенным голосом спросил: «Как дела в полицейском участке?»

«Что ещё мы можем сделать?» — тон офицера Сюй звучал довольно спокойно. «Я каждый день сижу в кабинете, а когда появляется дело, выезжаю на дежурство, арестовываю банды. Проституция, азартные игры, кражи со взломом, грабежи… Если мы сталкиваемся с действительно крупным делом, например, ограблением банка, мы отходим в сторону и позволяем вооружённой полиции разобраться с этим. Кстати, самое крупное дело, которым я занимался за последние годы, — это бандитская разборка два года назад. Что касается остального… жизнь довольно спокойная. Намного проще, чем когда я был в команде».

Хотя он и сказал, что обстановка была "расслабленной", в его глазах явно читалась обида.

"Старый Сюй..." — окликнул командир отряда специального назначения слегка хриплым голосом и подсознательно потянулся за сигаретами в карман.

«Возьми мою», — сказал офицер Сюй с легкой улыбкой, доставая из портфеля пачку дорогих сигарет «Чжунхуа». Командир отряда специального назначения взглянул на нее и нахмурился. «Вы тоже курите такие дорогие сигареты?»

Офицер Сюй понял смысл слов собеседника и слегка улыбнулся: «Не волнуйтесь, я никогда не забывал правила команды. Просто сейчас, когда я занимаю эту должность, быть полицейским — это совсем не то же самое, что быть специальным агентом. Таким, как я, приходится иметь дело с самыми разными людьми. Не беспокойтесь, я никогда не буду брать взятки или расхищать деньги. Однако… в повседневной жизни неизбежны социальные мероприятия, связанные с едой и напитками. Таковы уж реалии современного общества. Посмотрите на мою фигуру сейчас, у меня пивной живот, совсем не такой, каким он был, когда я работал в команде специальных агентов».

«Вообще-то…» Командир отряда специального назначения не стал брать сигарету, но вдруг сказал: «Мне очень жаль, что с вами поступили несправедливо из-за того, что произошло тогда. Я знаю, что ответственность за тот инцидент не на вас».

«Ну и что?» — самоиронично усмехнулся офицер Сюй. Видя, что собеседник отказывается от сигареты, он закурил себе и сделал угрюмую затяжку. Он серьезно сказал: «Кто-то всегда должен нести ответственность. Я понимаю, вам не нужно меня поучать».

«На самом деле… я лишь смутно узнал о том, что произошло тогда, после того, как меня повысили и я занял свою нынешнюю должность. Руководство тоже знало об этом. Люди, совершившие это преступление, были необычными. Но в этой сфере начальство всегда держало все в секрете. Поэтому информация не разглашалась бездумно. Вы опрометчиво написали этот отчет, и, естественно, вас понизили в должности. Однако… команда не поступила с вами несправедливо. Ваша нынешняя должность — довольно хорошая работа. На самом деле, это было девять лет назад. Тогда секретность была гораздо строже. Сейчас она гораздо свободнее. Если бы ваша ситуация произошла сейчас, это не было бы так серьезно».

Офицер Сюй равнодушно выслушал, помолчал немного, а затем спросил: «Старый Сяо, здесь нет посторонних, так скажите мне правду. Что вы собираетесь с этим делать? Хм, я только что вернулся из особняка семьи Сюй. Вы же не можете просто так отмахнуться от этого под каким-то предлогом, верно? Человек, совершивший это преступление, не обычный человек, и я знаю, что вы попытаетесь промолчать. Но… телохранители семьи Сюй на месте происшествия сказали, что с другой стороны был только один человек. Хм, один человек разрушил дом голыми руками? И пули его не убили… Вы в это верите?»

«Верите вы этому или нет, можете держать это в секрете. В любом случае, когда об этом станет известно общественности, начальство, естественно, найдет кого-нибудь, кто придумает какую-нибудь историю». Командир отряда специального назначения взглянул на офицера Сюй: «Нам просто нужно выполнять свою работу».

«Теперь, когда дело закрыто, давайте как-нибудь вместе пообедаем». Офицер Сюй поправил шляпу и выбросил окурок. «Мы давно не ели вместе. Давайте воспримем это как встречу со старыми друзьями и не будем говорить о работе».

Сказав это, он повернулся, чтобы уйти, но сзади командир отряда специального назначения окликнул его: «Старый Сюй».

"Что?"

«Если…» — командир отряда специального назначения на мгновение замялся, — «Если бы я смог найти способ вернуть тебя…»

«Ха-ха, забудьте об этом». Офицер Сюй покачал головой, самоиронично похлопывая себя по выпирающему животу. «Видите? Тогда моя талия была 76 сантиметров, а сейчас 76 сантиметров. В отряде специального назначения я был лучшим в команде по рукопашному бою, мог забраться на четыре-пять этажей без всяких приспособлений. А сейчас… хе-хе, я бесполезен. Не смейтесь надо мной, но если бы у нас был конкурс на выпивку, боюсь, вся команда не смогла бы мне противостоять. А что касается других навыков… я их почти все забыл».

Командир отряда специального назначения с некоторым сожалением вздохнул: «Начальство... вероятно, на этот раз пришлет на помощь недавно созданный отдел. Как только эти люди возьмут на себя командование, я буду свободен. Тогда я зайду к вам выпить».

«Новозванное подразделение…» В глазах офицера Сюй мелькнул странный блеск, но он усмехнулся: «Хм, новозванное подразделение? Не думаю, что оно новозванное; оно существует уже давно. Просто раньше мы о нём не знали. Хм… В последние годы участились подобные проблемные дела, и начальство больше не могло это скрывать, поэтому они наконец-то раскрыли их. Если бы это произошло раньше, я бы не ушёл из отряда специальных операций…»

Сказав это, он покачал головой и повернулся, чтобы уйти.

Командир отряда специального назначения последовал за ним обратно по коридору и увидел, как к нему приближаются его люди.

«Босс, я всё проверил, всё в порядке». Подчинённый оглянулся на офицера Сюй, идущего по коридору. «А? С кем вы разговариваете? С местной полицией?» Он помолчал, затем улыбнулся, его тон был несколько пренебрежительным. «Какая польза от этих полицейских в таком деле? У нас и так достаточно людей в команде».

«Заткнись. Ты просто не можешь контролировать свой язык!» — внезапно выпалил командир отряда, бросив взгляд на удаляющуюся фигуру офицера Сюй. Он усмехнулся: «Ты презираешь этого парня? Поверь мне, в былые времена он мог справиться с тремя из меня! Рекорд нашей команды — 46 побед подряд в рукопашном бою и первое место по скорострельной стрельбе — как ты думаешь, кто установил этот рекорд?! Такой новичок, как ты, наверное, даже не слышал о нём! Тогда… упоминать нашего безжалостного Сюй… хм…»

Офицер Сюй спустился на лифте в холл отеля, достал телефон и обнаружил номер...

«Чэнь Сяо… этот мальчишка, он всегда попадает в неприятности, куда бы ни пошел». Офицер Сюй криво усмехнулся. Он уже был в доме семьи Сюй и узнал о ситуации. Он знал, что в общей сложности были похищены три человека: помимо второго молодого господина семьи Сюй, были мужчина и женщина, оба ученики Академии Кидд.

Полиция уже уведомила семью Бай Цай, и Чэнь Сяо...

«В его доме уже никого не должно быть», — сказал офицер Сюй с кривой усмешкой, но всё же решил пойти проверить.

Они сели в полицейскую машину и поехали в район, где жил Чэнь Сяо. Поднявшись наверх, они позвонили в дверной звонок.

Дин-дон...

Дверной звонок прозвенел несколько раз. Офицер Сюй нахмурился: похоже, дома никого не было. Как только он повернулся, чтобы уйти, он услышал шаги изнутри дома. Затем дверь открылась, и из щели выглянула голова девушки.

Большие голубые глаза, слегка волнистые светлые волосы, нежная, светлая кожа, изысканные черты лица и свежая, очаровательная аура — она была практически будущей красавицей. Было предсказуемо, что в течение следующих трех-четырех лет она превратится в потрясающе красивую женщину.

Офицер Сюй на мгновение опешился. Хотя его поразила внешность другого человека, цвет его глаз и волос показался ему еще более странным… иностранец?

Я ошибся адресом? Я взглянул на номер дома; он был правильный. Почему в доме Чэнь Сяо живут иностранцы?

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584