Глава 410

Единственной, кто еще могла двигаться и говорить, была Шампань, но она могла лишь изо всех сил утешать своих друзей и убеждать их не сопротивляться, потому что прекрасно знала, что ее третий дядя был безжалостен, когда дело касалось убийств!

«Этот… третий дядя…»

Шампань осторожно вышла на улицу, где у пристани стоял ее третий дядя, сложив руки за спиной и глядя на реку.

«Что? Пытаешься сбежать?» Дядя Три холодно обернулся и взглянул на Шампанское.

Шампань иронично улыбнулась, на ее лице читался страх: «Как я могла убежать на ваших глазах? Но...»

«Что именно?» — выражение лица дяди Сана слегка смягчилось. Шампань знала, что дядя Сан редко проявлял эту мягкость, и только когда смотрел ей в лицо или на её мать.

«Не могли бы вы… пожалуйста, отпустить моего друга? Я послушно вернусь с вами», — умолял Шампань.

Дядя Сан серьезно задумался, взглянул на Шампанское и сказал: «Хорошо, я не буду им усложнять жизнь. Однако мне непременно нужно сразиться с этим господином Тянем. Не просто для того, чтобы преподать ему урок за похищение тебя».

«Но... это не он сбежал со мной, я сама сбежала из дома!!» — Шампань собралась с духом: «Это не имеет к ним никакого отношения, я просто была безрассудна!!»

«Всё то же самое, я всё равно собираюсь с ним сразиться», — спокойно сказал дядя Сан. — «Мечи всегда должны сталкиваться. Ты этого не понимаешь».

Шампань была в отчаянии… Она прекрасно понимала, что чем безразличнее говорил ее третий дядя, тем больше это показывало, что он принял решение и никогда его не изменит.

«Как долго нам здесь ждать?» — казалось, Шампань обдумывал другие варианты.

«Мы подождем, пока он сам к нам придет», — спокойно сказал дядя Сан. — «Я оставил записку, и тот парень по фамилии Тянь ее увидел. Если он заботится о вас, младших, если у него еще сохранилось достоинство мастера боевых искусств, он скоро к нам придет».

«Но…» Шампань вдруг кое-что вспомнил: «Третий дядя, слова, которые вы написали на стойке, похоже… похоже… означают только „встреча“, но не указывают место встречи».

Третий дядя: "…………"

Глядя на пустую, заброшенную улицу, где лишь старые, обветшалые уличные фонари потрескивали и щелкали, лицо Чэнь Сяо стало крайне мрачным!

Черт возьми! Что вы имеете в виду под «Пожалуйста, приходите ко мне!»? Хотя бы укажите адрес!! Как я должен вас найти, если вы не скажете местоположение?!

В ярости Чэнь Сяо не удержался и ударил кулаком по уличному фонарю на обочине дороги, помяв столб.

В этот момент у него в кармане зазвонил мобильный телефон. Чэнь Сяо достал телефон и увидел, что звонит Сяо Цин.

«Здравствуйте?» После того, как звонок соединился, голос Сяо Цин прозвучал несколько сдержанно и взволнованно. Она понизила голос и сказала: «Чэнь Сяо, ты спишь?.. Я хочу с тобой поговорить…»

Чэнь Сяо был в полном замешательстве и вздохнул: «Сяо Цин… что-то здесь случилось. На заброшенной улице…»

Две минуты спустя, выслушав рассказ Чэнь Сяо, напряженный и тревожный тон Сяо Цин мгновенно исчез, и она очень решительно сказала: «Подождите меня, я сейчас же вас найду!»

Глава 221 [Ты?]

Изначально Сяо Цин весь день чувствовала себя неспокойно с тех пор, как получила информацию от частного детектива. Днём она встретилась с Чэнь Сяо на озере Леху и выслушала его откровенные слова. Вечером они вместе поужинали в особняке семьи Сюй. Хотя она изо всех сил старалась это скрыть и с детства развивала свою внутреннюю силу благодаря занятиям боевыми искусствами, ей удавалось успокаивать себя и внешне казаться спокойной. Но на самом деле её сердце уже было в смятении.

После ухода Чэнь Сяо она немного поговорила со старушкой в доме семьи Сюй. Она уже немного устала, поэтому пораньше вернулась в свою комнату отдохнуть. В полудремоте она даже забыла о своей вечерней медитации, которую не пропускала много лет. Вернувшись в спальню, она легла на кровать и накрыла голову одеялом.

Но он никак не мог заснуть. Он пытался считать овец в уме, и даже после того, как насчитал более десяти тысяч, ему так и не удалось уснуть. Что еще больше раздражало, так это то, что все овцы, которых он считал одну за другой в уме, превратились в улыбающееся лицо Чэнь Сяо…

Наконец, не в силах сопротивляться непреодолимому желанию, он достал телефон и долго колебался, прежде чем набрать номер Чэнь Сяо. Из-за нервозности он несколько раз нажимал не те клавиши и трижды набирал номер Чэнь Сяо, прежде чем наконец набрал его правильно. Как только звонок соединился, он запаниковал: Что мне ему сказать? Сказать: «Ты мой жених»?

Но затем, услышав от Чэнь Сяо, что там что-то случилось, тревога Сяо Цин внезапно сменилась чувством облегчения. Она тут же отбросила свои опасения, быстро повесила трубку, встала и оде1лась. Не желая беспокоить семью Сюй так поздно, она просто выбежала одна. Будучи высококвалифицированным мастером боевых искусств, она спустилась прямо с горы от дома семьи Сюй, поймала такси на улице и поспешила на безлюдную улицу.

Когда Чэнь Сяо добрался до заброшенной улицы, он всё ещё отчаянно, словно безголовая муха, искал что-то неладное. Он практически перевернул кофейню вверх дном, но не смог найти ни единой зацепки.

Чэнь Сяо, вероятно, не смог бы понять, в чем дело, даже если бы ломал голову. На самом деле виновником этой ситуации был его третий дядя, высококвалифицированный мастер боевых искусств, похитивший нескольких девушек.

Третий дядя производил впечатление таинственного, неуловимого и невидимого учителя, а его прощальные слова: «Пожалуйста, встретьтесь со мной», — звучали как вызов на дуэль на вершине горы Цзицзинь. К сожалению, хотя этот третий дядя действительно был очень способным, он, похоже, забыл о некоторых обыденных вещах и деталях, и самое главное: о месте!

Вот так и произошла эта огромная ошибка.

Представьте, что Е Гучэн вызвал бы Симен Чуйсюэ на дуэль. Его меч наносит удар с востока, словно небесное существо, спускающееся с небес — тактика ослепительно гениальна, но место поединка не указано. Разве это не было бы нелепо?

Увидев, как быстро приехала Сяо Цин, Чэнь Сяо не успела выразить свою благодарность. Она просто кивнула и сказала: «Посмотри. Боялась, что что-то забыла. Но они оставили только сообщение на стойке, больше ничего. Что за чертовщина! Какая встреча?! Они даже не указали место, где я должна их найти?!»

Сяо Цин несколько минут утешала Чэнь Сяо, а затем подбежала к стойке, чтобы посмотреть сообщение. Она мельком взглянула на него, и ее тонкие брови тут же нахмурились. Она глубоко вздохнула и воскликнула: «Удивительно!»

«Что?» — несколько озадаченно спросил Чэнь Сяо, наклонившись ближе.

Сяо Цин безучастно уставилась на надпись, высеченную на прилавке. Услышав вопрос Чэнь Сяо, она пришла в себя, указала на надпись и торжественно произнесла: «Человек, оставивший эти надписи, обладал столь глубоким мастерством владения мечом!»

Чэнь Сяо нахмурился: «Какое именно намерение — меч или сабля? Я этого не вижу».

Сяо Цин взглянула на Чэнь Сяо, нахмурилась и серьезно сказала: «Чэнь Сяо, ты не очень искусен в боевых искусствах. Тот, кто оставил это сообщение, должно быть, мастер фехтования… нет, скорее всего, не просто мастер, а великий мастер! Посмотри на этот почерк, каждый штрих острый и мощный, под ним течет энергия меча! Как говорится, «один листок рассказывает всю историю», я думаю, что мастерство этого человека в фехтовании просто поразительно! Даже в моей семье Сяо мой дядя — лучший фехтователь, но по сравнению с этим человеком он, вероятно, и на десятую часть не так хорош…»

Чэнь Сяо потер нос: «Даже в письменном виде можно увидеть проявление меча? Разве это не как в романах о боевых искусствах?»

Сяо Цин невольно бросила на Чэнь Сяо сердитый взгляд, прежде чем терпеливо сказать: «Если ты углубишься в боевые искусства, то, естественно, сможешь разглядеть некоторые тонкости. Вздох… Кстати, мой дядя был всецело предан фехтованию. Прошлой зимой, хорошенько напившись, он отработал прием с мечом и, в пьяном состоянии, взял кисть и чернила и написал что-то курсивным почерком. Глава семьи Сяо заметил, что этот курсивный почерк, вероятно, является наивысшим уровнем мастерства владения мечом, которого когда-либо достиг мой дядя. Более того, если хорошенько подумать, мой дядя уже выпил немало вина, прежде чем написать этот курсивный почерк…» Он отработал прием с мечом, алкоголь разжег в нем внутренний огонь. Затем он исполнил еще один танец с мечом, доведя свое мастерство до предела, прежде чем написать этот дикий курсивный почерк. На мой взгляд, это было, вероятно, выдающееся выступление моего дяди; Даже в трезвом состоянии он никогда не мог достичь такого уровня. Но строчки, которые этот человек писал на стойке, казалось бы, небрежно, были пронизаны неотразимой остротой. Словно энергия меча вот-вот должна была затанцевать в них! Такой мастер — я, наверное, даже никогда о нем не слышал!

Пока Сяо Цин говорила, она невольно протянула палец и нежно обвела им иероглифы. После нескольких движений ее лицо становилось все бледнее и бледнее. Наконец, она выдохнула, но выражение ее лица было довольно неприятным.

Хотя у Чэнь Сяо были некоторые сомнения, он всё же поверил словам Сяо Цин.

«Хорошо... даже если это какой-нибудь великий мастер фехтования, который внезапно появился, зачем ему здесь похищать нескольких девушек?» У Чэнь Сяо вдруг возникла мысль: «А может, это японцы?»

Когда речь заходит о грандмастерах кендо, первым, о ком он, естественно, думает, является Такеучи Бунзан, самый опытный мастер кендо среди всех, кого он знает.

«Это не японское искусство», — спокойно ответил Сяо Цин. «Японское фехтование слишком тривиально, чтобы выражать такую глубокую силу удара! Это должно быть творение великого мастера китайских боевых искусств!»

Говоря это, Сяо Цин снова сосредоточила взгляд на строчке, не удержавшись от того, чтобы провести пальцами по штрихам, слегка погрузившись в размышления. Спустя некоторое время выражение лица Сяо Цин стало несколько странным: «Этот штрих… кажется, он мне знаком…»

Глаза Чэнь Сяо загорелись: «Вы узнаёте этот почерк?»

Выражение лица Сяо Цина выражало беспомощность: «Это чем-то похоже… Хм, такое глубокое намерение владения мечом, кажется, я уже видел это раньше…»

Говоря это, она опустила голову и некоторое время внимательно размышляла, затем ее глаза внезапно загорелись: «Ах! Вот оно!» Но потом ее лицо снова стало обеспокоенным: «Но... это, вероятно, маловероятно».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584