Глава 243

Он протянул руку, чтобы расстегнуть пальто Чэнь Сяо!

Чэнь Сяо был поражен.

«Пожалуйста... позвольте мне помочь вам переодеться».

Китайский язык Мики Такеучи был довольно ломаным, но в сочетании с её мягким, нежным голосом он звучал довольно приятно. Особенно когда она опустилась на колени перед Чэнь Сяо, с его возвышенного положения он мог отчётливо видеть участок белоснежной, полной кожи, выглядывающий из-под передней части её кимоно, ниже шеи…

Чэнь Сяо дважды кашлянул: «Не нужно. Я сам могу это исправить».

"Глупец, неуклюжий!" Старик Такеучи выглядел очень недовольным. Такеучи Мики тут же сжала шею, как испуганная лань.

Темперамент этой девушки очень похож на темперамент Я Я из семьи Чэнь Сяо, но в ней немного больше нежности, присущей легендарным японским девушкам.

«Яко — моя старшая внучка, и она дольше всех тренируется со мной в кендо. Она всегда была близкой придворной Его Высочества Принца. Большинство моих младших родственников работают инструкторами по кендо или слугами в знатных семьях. Только Мики, самая младшая, всегда была рядом со мной». Старик Такеучи немного подумал, затем внезапно улыбнулся и сказал: «Я не знаю, кто назначил вас личным помощником Его Высочества Принца. Но вы ведь китаец. Служба личным помощником Его Высочества Принца — это особая должность, и, похоже, вы не понимаете японский язык. Хотя я видел, что вы взяли с собой переводчицу, после возвращения в Японию не очень удобно часто брать с собой китайскую переводчицу на различные мероприятия. Моя маленькая внучка довольно хорошо говорит по-китайски, она из нашей семьи и с юных лет часто бывала в королевских и дворянских местах. В некоторых ситуациях она не доставит вам никаких хлопот. Думаю, пока что можно позволить ей быть вашим переводчиком и помощником?»

Чэнь Сяо на мгновение опешился.

Однако старик Такеучи, не пытаясь скрыть своего намерения, сказал: «Раз уж ты ученик генерала Тяня, то… если у тебя есть время, пожалуйста, обучи Мики некоторым китайским боевым искусствам! Хотя она немного неуклюжа, она занимается боевыми искусствами со мной с детства, и у неё довольно хорошее понимание».

Чэнь Сяо усмехнулся.

Хотите научиться у меня китайским боевым искусствам? Вы ошибаетесь! Да, я знаю Лао-тяня, но единственное боевое искусство, которому я серьезно научился, — это один комплекс «ближнего боя».

Что касается других навыков боевых искусств... Я лишь немногому научился у Сяо Цина, ничего такого, что нужно было бы держать в секрете.

«Пожалуйста… не отказывайтесь». Девушка с юным лицом и пышной грудью, Мики, тут же подняла голову и посмотрела на Чэнь Сяо сочувствующими глазами: «Я точно не доставлю вам никаких хлопот!»

«О, у неё ещё и китайское имя. Тан Ин. Тан, естественно, — это имя самой могущественной династии в древней истории вашей страны. А Ин... символизирует вишнёвый цветок, самый любимый цветок в Японии».

Не успев даже кивнуть, старик Такеучи тут же начал отчитывать свою внучку, строго крича: «Оставайся рядом с господином Ченом и прислуживай ему! Не доставай ему хлопот! Понимаешь? Делай всё, что тебе скажет господин Чен! Приказы господина Чена равноправны моим собственным!»

"Привет!" — тут же опустила голову маленькая девочка.

И вот, Чэнь Сяо покинул тренировочную площадку Такеучи и, необъяснимым образом, последовал за ним маленькую девочку с детским личиком и большой грудью, похожую на звезду японских порнофильмов, которая послушно следовала за ним, как кошка.

Она делает всё, что ей говорят?

Обслуживать их аккуратно?

Можно ли ей прислуживать в постели?

Чэнь Сяо невольно подумал что-то странное, а затем вздохнул... Слишком злой, слишком злой!

Однако... я не могу винить себя, потому что для подавляющего большинства китайских мужчин единственная японка, которую они когда-либо видели в своей жизни, — это... порноактриса!

Однако… иметь рядом такую покладистую, похожую на служанку девушку кажется не таким уж плохим вариантом. Что касается планов старика Такеучи, Чен Сяо, естественно, все понял.

только……

Чэнь Сяо быстро понял, что ошибался!

Эта, казалось бы, кроткая Тан Ин на самом деле совсем не такая!

Чэнь Сяо решила не идти в банкетный зал. В конце концов, госпожа Сато вернулась в свою комнату, и её вспышка гнева в банкетном зале привлекла враждебные взгляды всех окружающих.

Немного подумав, Чэнь Сяо просто вышел на палубу.

Огромный круизный лайнер плыл по палубе, и соленый морской бриз обдувал ее. Чэнь Сяо потянулся и ухватился за перила...

В этот момент сзади послышались хаотичные шаги.

Чэнь Сяо обернулся и увидел, что его окружили более десятка враждебно настроенных японцев. Все эти японцы были подчиненными молодого господина Фудзивары, который ранее доставил ему неприятности в банкетном зале. Все они были одеты в самурайские костюмы, в деревянных башмаках и с самурайскими поясами на талии.

"Здесь!"

Лидер, явно ища неприятностей, свирепо посмотрел на Чэнь Сяо: «Китайец! Значит, ты всё-таки был здесь! С тобой на банкете было небезопасно связываться, поэтому ты вышел сам! Теперь, когда Его Высочество Принц тебя не защищает, а Мастера Такеучи нет рядом! Хм!»

Чэнь Сяо нахмурился, посмотрел на японцев, пришедших устроить беспорядки, и вздохнул.

"Честно говоря... я совсем не люблю японцев..." Он криво усмехнулся, но ничуть не испугался.

«Молодой господин приказал нам не быть слишком безжалостными, просто отрубить ему одну руку!» — предводитель яростно запрокинул голову, и после нескольких резких криков двое воинов рядом с ним одновременно вытащили свои длинные мечи, подняли их высоко над головами и яростно бросились в атаку!

Чэнь Сяо нахмурился, собираясь сделать шаг, как вдруг...

В одно мгновение на него бросились два воина, но внезапно оба закричали от боли. Две струи багровой крови брызнули в воздух, и двух здоровенных мужчин отбросило назад!

Дзинь! Дзинь!

С глухим стуком на землю упали два самурайских меча! Еще более ужасно было то, что после падения эти двое здоровенных мужчин закричали, как забиваемые свиньи, вцепившись в запястья и воя от боли.

Их руки — те самые руки, которые держали мечи, — были отрублены по запястьям!

Мужчина невысокого роста, всё ещё сжимая рукоять ножа, бросил его на землю!

Перед Чэнь Сяо стояла «покорная» Такеучи Мики. Тан Ин тихо стояла перед Чэнь Сяо, ее розовое кимоно развевалось на морском ветру. В ее нежных и изящных руках был короткий меч вакидзаси, который она всегда носила с собой, на лезвии которого виднелись едва заметные следы багровой крови!

«Простите! Я не могла позволить вам быть невежливой с господином Ченом!» Девушка все еще говорила своим мягким, нежным голосом, слегка кланяясь группе воинов перед собой, в ее голосе слышались застенчивость и нервозность: «Простите, я была невежлива!»

Глава 139 основного текста: [Как ужасно!]

У девушки, которую звали Такеучи Мики (китайское имя — Тан Ин), все еще было застенчивое выражение лица, а в глазах читался страх, подобный страху робкой оленихи, словно она вовсе не совершала ничего подобного тому, что подняла руку и отрубила запястья двум мужчинам!

Однако её манера поведения становилась всё более уважительной, она неоднократно кланялась и извинялась, что лишь вызывало у самураев Фудзивара, стоявших напротив, мурашки по коже и неописуемую зловещую атмосферу...

Чен Сяо, стоявший позади Мики, имел суровое выражение лица!

Он с некоторым удивлением смотрел на удаляющуюся фигуру девушки...

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584