Глава 498

Ее план явно состоял в том, чтобы выманить Чэнь Сяо из внутреннего двора, но когда она увидела, как Чэнь Сяо идет к ней с убийственным взглядом на лице, девочка почувствовала холодок в сердце, когда его взгляд окутал ее. Ноги у нее невольно подкосились, и ей показалось, что глаза Чэнь Сяо — это глаза дикого зверя, готового ее сожрать. Она инстинктивно закричала и повернулась, чтобы убежать.

Чэнь Сяо подбежал к двери в нескольких шагах и увидел, что девушка уже убежала и скрылась далеко в глубине коридора, где вдруг свистнула.

Свисток, казалось, был призывом, и вскоре послышались два всхлипа, а из задней части коридора выскочили две разноцветные тени.

Пухленькая девочка чуть не убежала, но тут же поняла: почему я должна бояться этого ребёнка из семьи Сяо! Испытывая стыд и злость, она тут же позвала своих двух питомцев.

Два питомца бросились к пухленькой девочке, тут же преградив ей путь, оскалили зубы на Чэнь Сяо и выгнули тела.

Чэнь Сяо присмотрелся и увидел, что это были два горных леопарда!

Эта девушка — настоящая дикая зверушка; она держит в качестве домашних питомцев двух горных леопардов. Оба леопарда были добыты в горах в молодости и воспитывались девушкой в течение двух лет. Они вдвое крупнее обычных собак, обладают сильным и ловким телосложением и яркой леопардовой шкурой. Когда их зовет хозяйка, их глаза сверкают свирепостью, когда они смотрят на Чэнь Сяо, готовые в любой момент броситься в атаку.

Девочка была в ярости. Она указала на Чэнь Сяо, свистнула и закричала: «Укуси его!!»

Хотя этот леопард не очень большой и, возможно, не способен никого убить, обычный человек получил бы серьёзные ранения, даже если бы и не умер. Эта девушка была так разгневана, что внезапно проявила невероятную дерзость и отдала такой приказ, пренебрегая высоким уважением старого мастера к этой чужестранке. Что касается того, накажет ли старый мастер или изобьёт Чэнь Сяо, если тот действительно пострадает, в данный момент её это совершенно не волновало.

Получив команду, два леопарда взревели и бросились на Чэнь Сяо. Чэнь Сяо остался невозмутимым, стоял и холодно смотрел на двух леопардов. Внезапно в его сердце возникло странное чувство. Он взглянул в глаза двум леопардам, и когда они бросились перед ним, Чэнь Сяо вдруг тяжело фыркнул.

Этот "булькающий" звук, достигнув ушей маленькой девочки, ощущался как удар кувалдой по сердцу или как будто ей на голову вылили ведро холодной воды посреди зимы, заставив ее непроизвольно дрожать.

Глядя на двух свирепых леопардов, было ясно, что они набросились на Чэнь Сяо, но внезапно издали скорбный вой, подкосились передние лапы, и они рухнули на землю перед ним. Затем они оттолкнулись задними лапами, уткнувшись головами в землю и непрестанно воя. Куда делась их прежняя гордая и надменная осанка? Они выглядели как испуганные дикие собаки.

Чэнь Сяо стоял, холодно глядя на двух леопардов перед собой. Он издал свистящий звук, и два леопарда тут же вскочили, развернулись и в мгновение ока убежали. Сколько бы девочка ни кричала, они не оглядывались и мчались прочь. Наконец, с двумя глухими ударами, они врезались головой в стену двора, хотя она была прямо перед ними! Два леопарда, казалось, были очень напуганы. Какую же силу они должны были приложить, чтобы бежать с такой скоростью?

Внезапно из голов двух леопардов брызнула кровь. Их черепа были разбиты, и они, свернувшись калачиком, заскулили на земле. Их тела несколько раз задрожали, и стало ясно, что они вот-вот умрут.

Девочка так испугалась, что у нее похолодело все тело, и она смотрела на Чэнь Сяо с бледным лицом.

Пока Чэнь Сяо стоял там, его взгляд скользнул по ней, и девочка внезапно с глухим стуком опустилась на колени, ее штаны промокли насквозь, она действительно обмочилась.

Чэнь Сяо фыркнул и холодно произнес: «Такие молодые, но такие свирепые! Одно дело воспитывать таких существ, но совсем другое – позволять им свободно разгуливать и причинять вред людям! Сначала убей этих двух зверей, а если увижу их снова, то и с тобой разберусь!»

Сказав это, гнев Чэнь Сяо немного утих. Не глядя на девочку, он повернулся и вышел во внутренний двор.

После ухода Чэнь Сяо маленькую девочку охватил страх, она расплакалась и села на землю.

Чэнь Сяо вернулся во двор и увидел старого мастера Сяо, стоящего перед коридором боковой комнаты, опирающегося на свою трость с головой дракона и смотрящего на него со странным выражением лица.

Чэнь Сяо глубоко вздохнул и выдавил из себя улыбку: «Дедушка, прости, я обидел молодое поколение в твоей семье».

Старик покачал головой: «Эти дети в семье слишком уж избалованы. Хорошо, что ты преподал ей урок. А ты... хе-хе, малыш, я очень удивлен».

После этого старик перестал разговаривать с Чэнь Сяо и отпустил её в комнату отдохнуть. Но когда он подошёл к воротам двора, то увидел там пухленькую девочку, которая громко плакала. Старик нахмурился, слегка приподняв брови.

Когда маленькая девочка увидела появившегося старика, она даже не смел больше плакать. Она послушно встала, но штаны у нее были мокрые, и она слишком боялась пошевелиться.

«Глупая девчонка». Лицо старика побледнело. «Эти парни не посмелли подойти, поэтому подстрекали тебя первой высунуть шею. Вставай! Мы тебя слишком балуем. Этих двух зверей давно следовало убить! Возвращайся в свою комнату. В течение следующих десяти дней тебе нельзя выходить из комнаты. Перепиши семейные правила триста раз мелким правильным почерком!»

Девочка не смела даже вздохнуть и не осмелилась взглянуть на тушу леопарда в углу. Она послушно убежала.

Старик поднял взгляд к небу, затем вдруг усмехнулся и пробормотал себе под нос: «Хм! Глаза меня не обманывают! Зять, которого я выбрал, — не обычный человек! Эти детишки, наверное, на этот раз устроят настоящий беспредел! Хе-хе!»

Затем он снова вздохнул: «Увы… как же мог сын, рожденный этой девушкой, быть обычным человеком!»

……

……

"Что? Не плачь, расскажи мне медленно? Кто-то из твоей семьи издевается над тобой? Ах... что!!!!!!!!!!"

В волнении Сяо Цин чуть не разбила телефон, но тут же схватила его обратно: «Повтори! Кто? Какой хулиган? Что за „Я за него замуж не выйду“! Скажи мне ясно! Скажи… он…»

Наконец, повесив трубку, Сяо Цин обернулась, на ее лице читались волнение и удивление.

Старики Тянь и Ши Гаофэй лениво возились с машиной, когда заметили странное выражение лица Сяо Цин. Старик Тянь небрежно спросил: «Девочка, что случилось?»

«Чэнь Сяо… Чэнь Сяо…» — Сяо Цин горько усмехнулась: «Чэнь Сяо, мы его нашли».

"...Ах!" — тут же вскочил старый Тянь: "Нашёл? Где?!"

«В…» — выражение лица Сяо Цин становилось всё более странным: «У себя дома».

Внутри неё возникло чувство полнейшей абсурдности.

Только что мне тайком позвонила младшая сестра из моей семьи, которая раньше была мне близка — это была та пухленькая девочка, которая провоцировала Чэнь Сяо. Хотя я и просила её пока не рассказывать об этом Сяо Цин, та девочка была затравлена Чэнь Сяо (так она думала), и она была возмущена. Её даже посадили в одиночную камеру, поэтому она просто стиснула зубы и рассказала Сяо Цин.

Более того… по телефону старик уже открыл родовое зало, готовясь официально пригласить Чэнь Сяо признать своих предков… и, как я слышал, похоже, старик намерен добиться от Чэнь Сяо признания его происхождения как зятя семьи Сяо!

Зять...

Лицо Сяо Цин внезапно покраснело, и она не знала, удивлена она или обрадована.

Глава 261 [Забить этого ребёнка до смерти]

Для такой традиционной, старинной семьи, как семья Сяо, проведение родового собрания в родовом зале — дело непростое.

Даже если семья Сяо из Линнаня сейчас всего лишь ветвь, эта большая семья имеет более чем столетнюю историю. За прошедшие сто лет она распространилась и разрослась в Линнане. Вероятно, более ста, а то и тысячи человек носят фамилию «Сяо». Если добавить тех, кто не носит фамилию Сяо, но вошел в семью Сяо через брак и другими способами за последние сто лет, то число будет еще больше.

Хотя влияние этой традиционной клановой системы постепенно ослабевает с развитием современного общества, Линнань, в конце концов, находится на юге, и традиции местных кланов по-прежнему глубоко укоренены. В семье Сяо насчитывается от трехсот до пятисот человек, имеющих право быть включенными в родословную семьи и участвовать в собраниях клана, и их имена занесены в реестр.

Для проведения собрания клана в родовом зале необходимо сначала определить благоприятный день, а затем сообщить членам клана дату собрания. Семья Сяо владеет недвижимостью в нескольких городах Линнаня, и всем членам клана невозможно находиться в одном месте. Проведение собрания клана требует времени только на оповещение всех участников и организацию возвращения в родовой зал.

И это собрание длилось не один день.

Несмотря на то, что это собрание клана было созвано в сжатые сроки, а процесс и этапы были отлажены, первые несколько дней были посвящены установке украшенных шатров. Первый день официального собрания ознаменовался открытием родового зала для поклонения предкам, за которым последовали целый день и ночь непрерывного свечения и клановый пир. После этого состоялось собрание клана и встреча старейшин клана. Помимо этого, было много других утомительных дел. Например, нужно было зажечь благовония и принять ванну. Учёные старейшины клана были приглашены принести благовония, чернила и кисти, которые хранились в родовом зале. Во время собрания они отвечали за ведение записей, тщательно фиксируя весь процесс собрания клана семьи Сяо — почти как императорский дневник.

Разумеется, учёные старожилы клана, ответственные за ведение записей для секты, также должны были получать плату за свои труды.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584