Документ понятен всему миру - Глава 20

Глава 20

На груди у него висел нефритовый перстень на большом пальце; он был очень хорошего качества, и я держала его в руке, поправляя.

«У тебя всё ещё есть это сокровище?» — небрежно спросил я.

"Моя мать..."

"Ох." Увидев его растерянное выражение лица, я не удержалась и поставила его на землю.

"Тебе нравится?" Он пристально посмотрел на меня, с серьезным выражением лица.

"Что?" — я был ошеломлен.

"Отвезти тебя домой?" — выражение его лица оставалось холодным.

Я была несколько ошеломлена. Вероятно, я привыкла к его обычной холодности, но, несмотря на то, что он произнес эти слова с ледяным выражением лица, от них меня всего пробрала дрожь.

Я погладила нефритовое кольцо в руке. У Лу Ли тоже было похожее кольцо, с которым он часто играл.

Видя, что я пребываю в оцепенении, он тихо вздохнул: «Было бы хорошо сходить к нему».

Я понял, что он имел в виду, покачал головой и слабо улыбнулся, глядя в окно. Низко висели темные тучи, словно вот-вот должен был пойти дождь.

Я сел за стол, налил себе чашку чая и поднес ее к губам, но выпить его не смог.

За дверью раздался голос Сяо Си: «Ваше Высочество, Мастер проснулся…»

Я вздохнула с облегчением и сделала глоток чая; он был ужасно горьким.

Глава восемнадцатая: Испытание

Южный сад Императорского дворца.

Прислонившись к двери, он поправил воротник, намереваясь открыть её и войти. Из комнаты донесся голос Сивэнь: «Седьмая невестка приехала? Седьмой брат приглашает её войти».

Сяо Си, ожидавший ответа, на мгновение заколебался: «Только что пришло сообщение. Наша принцесса-консорт знает, что господин проснулся, и императрица уже несколько раз посылала людей, чтобы его успокоить».

Услышав это, я быстро распахнула дверь и, стоя в коридоре, сказала: «Невестка, я здесь».

Си Вэнь выдавила из себя улыбку: «Хорошо, что ты здесь, невестка. Седьмой брат как раз собирался пригласить тебя поговорить». С этими словами она отдернула занавеску во внутренней комнате и впустила меня, а затем вышла обратно.

Я кивнул и вошел внутрь, выведя Сяо Си из зала и закрыв дверь дворца.

В тёплой комнате было тихо. Освещение было приглушённым. В воздухе витал запах лекарств.

Я медленно подошла к кровати. Лу Ли лежал на кровати с закрытыми глазами, его лицо было бледным, как бумага. Его одежда и постельное белье были покрыты ярко-красными пятнами крови. Я уже собиралась отругать его за то, что он не помог убраться.

Он открыл глаза и спокойно спросил: «Ты пришёл?»

Я кивнул, ничего не говоря.

«Как поживает Четвертый Брат?» — вздохнул он и улыбнулся, а затем внезапно задал этот вопрос.

«Эм.»

«Ты очень хорошо скрываешь свои навыки». Он тихо кашлянул, взял мою левую руку в свою и коснулся толстой мозоли. «Но она… никогда не солжет».

Это верно...

Он опасался, что его уровень мастерства легко раскроется, поэтому никогда не показывал ни малейшего недостатка и даже с самого начала тренировал фехтование левой рукой, но его всё равно разоблачили...

«Ты знал с самого начала?» Я взглянула на него; выражение его лица оставалось спокойным. Я слегка улыбнулась. «Возможно, ты знал с первого дня нашей встречи…»

В день нашей свадьбы он вывел меня из носилок. Каким бы умным он ни был, он не мог не заподозрить неладное, почувствовав шероховатость между моими пальцами левой руки.

«Мне всё равно…» Он медленно сел и прислонился к кровати.

Свет свечи у кровати дважды мигнул, и наконец он спросил: «Как вы себя чувствовали в последние несколько дней?»

«Ничего особенного...» — я улыбнулась и повернула голову в сторону.

Он слегка опустил голову, глядя куда-то вдаль: «Нам очень редко удается так спокойно поговорить».

Я лишь улыбнулась, наконец набравшись смелости, и спросила: «Тебе нравится Сивэнь? Она тебе действительно нравится?»

Он нахмурился, поднял на меня взгляд и молчал.

Я глубоко вздохнула и выдавила из себя улыбку. «Четвертая невестка сказала, что Сивэнь все еще девственница. Я не хочу так обидеть ни ее, ни... тебя».

Он кашлянул. "И что?"

«Если Ваше Величество тоже имеет такое намерение, я поговорю с императрицей. В худшем случае, я без зазрения совести буду просить об этом для Вашего Величества…» — я замолчала, наблюдая, как его лицо всё больше приобретает багрово-синий оттенок.

Он вздохнул и слегка дернул уголком рта. «Абсурд... По-вашему, мне также следует попросить принцессу отправить вас к Четвертому или Восьмому брату?»

"Ты..." — я испепеляющим взглядом посмотрела на него, мое лицо горело.

Он покачал головой, его взгляд переместился на мое лицо. Я думала, он сейчас скажет: «Как ты смеешь быть такой невоспитанной!» Но вместо этого он улыбнулся и сказал: «Когда я тебе говорил, что мне нравится Сивэнь?»

"Что?" — я был ошеломлен.

«Эта девочка меня просто донимает», — покачал головой Лу Ли. — «Я отношусь к ней как к младшей сестре, просто как к младшей сестре».

Я был ошеломлен, не в силах описать свои чувства.

«От вашего присутствия в поместье у меня уже голова болит», — сказал он, по-видимому, в шутку.

"Но--"

«Никаких „но“, вам не стоит об этом беспокоиться».

"Я--"

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134