- Содержание книги
- Список глав
«Мир ясен»
Все говорят, что это идеальная пара: красивый мужчина и прекрасная женщина, причем семья мужчины обладает имперской властью, а семья женщины — значительной военной мощью.
Но она понимала, что это не что иное, как политический брак с корыстными мотивами с обеих сторон.
Он женился на ней, потому что его отец хотел получить контроль над 300 000 кавалеристов.
Она вышла за него замуж, потому что его тайно считали будущим королем.
Хотя она и не хотела быть пешкой, ей приходилось сохранять видимость благополучия и играть роль внебрачной супруги Седьмого принца. К несчастью, утонченный и элегантный Седьмой принц провел свою брачную ночь со своей наложницей, заботясь о сыне, оставив ей немного покоя и тишины. Пережив множество бурь, она не позволила бы никому вести себя так высокомерно по отношению к ней.
В конце концов, ей многого не нужно было; она просто хотела закрепить за собой статус законной жены.
Действительно ли этому, казалось бы, равнодушному и отстраненному человеку суждено занять высокое положение?
А что насчет нее?
От наследницы, обремененной тяжелыми обязанностями в битвах военного мира, до принцессы особняка принца Хуайнань, а затем до прославленной главной жены Седьмого принца в столице, возможно, следующим шагом станет… наложница гарема во Дворце Дракона и Феникса.
Эта женщина взбудоражила мир боевых искусств, а королевская семья из-за нее окутана тайной.
Ключевые слова: Процветающая и процветающая, Императрица-вдова
Глава 1: Императорский брак
«По милости Небес Император постановляет, что принцесса Чжаочжи добродетельна и талантлива… и дарует брак… Седьмому принцу Ниншо, который состоится в выбранную дату».
Я слышал, что Чжаочжи — это имя, данное мне императором Чуньцзуном. Оно происходит из «Чу Ци» («Песни Чу») и означает «чистое и светлое качество».
«Удостоил брака седьмого принца…» Сначала я рассмеялся, а затем низко поклонился, выражая свою благодарность.
Я — третья дочь принца Хуайнаня. В те времена мой отец вместе с тогдашним третьим принцем совершили «Столичный переворот», захватив трон у наследного принца Яньлуня. Третий принц взошел на престол как император Лицзун и даровал моему отцу титул принца с другой фамилией. В знак благодарности за верность моего отца он женился на моей тете, которая стала императрицей Жун. Власть принца Хуайнаня мгновенно возросла; он контролировал армию и был также влиятельным родственником по материнской линии, пользовавшимся уважением даже со стороны императорской семьи.
В моих воспоминаниях матери не было, а отец появлялся крайне редко. Была также женщина, которую отец заставлял меня называть «Мать-консорт», и которая иногда приходила в поместье навестить меня. Она не была моей матерью, а законной женой моего отца. Я вырос в поместье Налан и взял фамилию своего деда по материнской линии... Налан.
Мой дед по материнской линии назвал меня Налан Цинцянь. Только когда мне исполнилось тринадцать, отец забрал меня из поместья Налан обратно в поместье, и позже мне был присвоен титул принцессы.
И я превратилась из Налан Цинцянь в члена императорской семьи. Из маленькой девочки, привыкшей сражаться и убивать в мире боевых искусств, я внезапно стала, казалось бы, блистательной принцессой.
Женщины из королевской семьи — всего лишь инструменты. Как и мои сестры, одна за другой они вышли замуж за членов королевской семьи. От этой участи я не могу убежать. Моя старшая сестра, Жун Сиюэ, четыре года назад стала главной женой великого маршала Пан Цзяня. Моя вторая сестра, Жун Цзихэ, с юных лет получила образование во дворце. Два года назад она была обручена с членом королевской семьи и стала наследной принцессой. Все говорят, что сестры Жун исключительно красивы. Их свадьбы также были невероятно пышными.
Двадцатый год Тянью. Зима.
Носилки покачивались и шатались среди рогов суоны, и никто не знал, как далеко они зашли, лишь то, что все слышали только шум вокруг.
В полубессознательном состоянии в моих ушах все еще звучал преклонный голос моего отца.
В настоящее время двор разделён на две фракции: одну возглавляет императрица и принц Хуайнань, а другую контролирует Великий секретарь Линь, родственник императрицы. Второй принц, Цинь Ван, был воспитан императрицей и является наиболее вероятным наследником престола. Однако в последние годы император проявляет значительное недовольство вторым принцем, в то время как оказывает предпочтение пятому принцу, сыну наложницы Линь. Даже назначение наследной принцессы женщиной по фамилии Жун не смогло жёстко сдержать растущую власть семьи Линь. На данном этапе для стабилизации двора необходима ещё одна сила, поэтому двор начал в значительной степени полагаться на двух сыновей наложницы Дин, четвёртого и седьмого принцей. А мой муж… седьмой принц, пользующийся глубокой симпатией императора.
На мне было ярко-красное шелковое платье, вышитое золотыми и серебряными нитями, от которого глаза загорались, а нефритовый колокольчик на талии ярко сиял.
Наконец они услышали этот невероятно радостный голос: «Ваше Высочество, пожалуйста, сойдите со своего паланкина».
Я приподняла занавеску, и оттуда потянулась рука. Я подняла глаза и увидела мужчину в свадебном наряде. Это был не кто иной, как долгожданный Седьмой принц, прославленный принц Ниншо, известный по всей столице. В нем отсутствовали высокомерие и показная роскошь, присущие помнившимся мне принцам; ничто не могло бы описать его точнее, чем его утонченная и элегантная манера поведения. В нем не было высокомерного, сияющего вида; с его губ исходила лишь чистая, сдержанная элегантность. Именно это тихое, бесстрастное спокойствие создавало ощущение, что, хотя он физически присутствовал, смотрел на тебя, его сердце было где-то в другом месте.
Я осторожно взяла его за руку. Красная ковровая дорожка казалась такой длинной, и я терпела это, терпела эту длину, терпела эти условия, терпела эту судьбу.
«Церемония была немного слишком сложной, и принцесса, должно быть, устала…» Даже
……