Kapitel 78

Услышав потрескивание пламени, Чэнь Гао покрылся холодным потом. Он только слегка приподнял голову, когда Юй И велела ему «лежать неподвижно и не двигаться», что заставило его снова спуститься вниз.

Под покровом ночи горящее здание привлекло внимание семьи Чен, которая первой прибыла на место, чтобы начать тушить пожар.

Юй И настроил устройство для изменения голоса и крикнул голосом Чэнь Гао: «Не тушите огонь! Это я его поджег!»

Все, кто находился снаружи здания, были ошеломлены, но больше всех испугался сам Чэнь Гао. Он попытался перевернуться, но обнаружил в комнате странное серебряное «монстра», от которого чуть не потерял сознание.

Юй И громко продолжил: «Я был неверен императору, несправедлив к своим друзьям, подставил маркиза Чжунъи и убил невинных. Теперь меня преследуют мстительные призраки, и я испытываю невыносимую боль. Я больше не хочу жить… Я умру вместе с наложницей Бай. Никому из вас не позволено прийти и потушить этот пожар!»

Когда госпожа Чен получила сообщение от слуги о том, что небольшое здание, где содержалась психически неуравновешенная наложница Бай, загорелось, она бросилась туда. По дороге ей также сообщили, что внутри находится её муж. Она была крайне встревожена. Прибыв к зданию, она увидела бушующий огонь и всех, кто стоял вокруг в оцепенении. Она сердито закричала: «Почему вы не тушите пожар!»

Получив приказ от хозяйки дома Чен, слуги поспешно принесли воду, чтобы потушить пожар.

В этот момент Юй И снова приказал всем не тушить огонь. Слуги с недоумением смотрели на госпожу Чен. Госпожа Чен так встревожилась, что чуть не упала в обморок, крича: «Огонь! Хозяин в замешательстве! Потушите огонь и сначала спасите людей!»

В этот момент все члены семьи Чэнь собрались возле небольшого здания, и Юй И рассказал всю историю о том, как «он» подставил маркиза Чжунъи. Госпожа Чэнь, дети и наложницы Чэнь Гао, и даже слуги, помогавшие тушить пожар, все отчетливо это слышали.

Слуги изо всех сил пытались потушить пожар, но из-за воспламеняющего вещества огонь только разгорался.

Из небольшого здания валил густой дым. Чэнь Гао, вдохнув дым, находился в полубессознательном состоянии. Юй И сняла с него кляп, позволив ему вдохнуть еще дыма. Затем она развязала связывавшие его веревки, сложила все вещи в огнеупорный мешок и тщательно осмотрела землю вокруг, чтобы убедиться, что ничего не осталось.

Она взглянула на Чэнь Гао, а затем толкнула его в пылающий огонь.

Чэнь Гао был в полубессознательном состоянии, но боль от обжигающего пламени разбудила его. Он попытался закричать, но лишь вдохнул обжигающий воздух, мгновенно обжегший горло и рот. Он катался по земле, хрипло крича, но его крики становились все слабее и слабее, пока он наконец не потерял голос.

Пока Юй И наблюдала, как Чэнь Гао, слабые попытки освободиться, лежал неподвижно, ненависть в её сердце не рассеялась полностью.

Все десять или около того мужчин в семье Ю были обезглавлены из-за него; её отца даже разрезали пополам по пояс, и он умер в мучительных муках. Первоначально она подумывала о том, чтобы замучить Чэнь Гао на куски и поддерживать его жизнь и сознание с помощью лекарств, чтобы он тоже умер в агонии. Но чтобы очистить имя отца и скрыть тот факт, что Чэнь Гао погиб от её рук, у неё не было другого выбора, кроме как использовать тот метод, который она применила сейчас.

Она отомстила, и в сердце её охватило чувство облегчения, но она не могла почувствовать истинной радости. Покойного больше нет, и его уже никогда не вернуть. Теперь она лишь желала, чтобы дело её отца было возобновлено и чтобы его невиновность была восстановлена.

В этот момент балки и колонны внутри небольшого здания обгорели и вот-вот должны были обрушиться. Юй И позвала своего начальника.

«Всё готово?» Босс уже договорился с ней о встрече и ждал, пока она подаст сигнал.

«Хорошо». Как только Ю И закончила говорить, Босс отвел ее в кабинет Чэнь Гао в Министерстве юстиции. Ю И положила признание Чэнь Гао в конверт, поставила его на книжную полку и, на всякий случай, отсканировала резервную копию с помощью своего личного терминала.

После этого хозяин проводил Юй И до гостиницы, куда она пришла тем утром. Выйдя из комнаты, Юй И увидела Фу Чэна, ожидающего ее в карете. Она извинилась: «Брат Фу, извините, что заставила вас ждать».

Фу Чэн поспешно сказал: «Госпожа, нет необходимости быть такой вежливой. Подождать немного не повредит. Пожалуйста, садитесь в карету».

Сев в машину, Юй И сказал: «В клуб Лунъюнь».

Мэн Цин остановилась в клубе «Лунъюнь». Заметив, что Юй И не в настроении и в её глазах читается грусть, он пошутил: «Почему ты так опоздала? Я ждал, что мисс Юй угостит меня ужином, а ты угощаешь меня поздним перекусом!»

Вчера вечером Юй И попросила Мэн Цин установить камеры видеонаблюдения в её борделе. Она собиралась заплатить ему, но Мэн Цин сказал, что будет достаточно угостить его едой. Она признала, что опоздала, извинилась и сказала: «Тогда я сначала угощу молодого господина Мэна ужином, а потом перекушу ему на ночь. Два приема пищи в один, разве это не должно вас удовлетворить, молодой господин Мэн?»

Мэн Цин сказала: «Подождите-ка, всё было как раз тогда, когда мы поднялись, но как так получилось, что два блюда объединились в одно? Это слишком несправедливо по отношению ко мне! Не может быть!»

Юй И улыбнулся и сказал: «Тогда, пожалуйста, молодой господин Мэн, делайте, что хотите. Ешьте столько, сколько пожелаете, как вам такое?»

«Это превосходно».

Рядом с клубом «Лунъюнь» находится «Ипинжэ», один из лучших ресторанов Лунду. После ужина в «Ипинжэ» Юй И собиралась вернуться на виллу. Однако, сев в машину, она увидела, что за ней следует Мэн Цин. Она с недоумением посмотрела на Мэн Цина: «Куда направляется молодой господин Мэн? Вам нужна моя помощь в сопровождении?» Отсюда до клуба «Лунъюнь» было совсем недалеко, так что, должно быть, он сел в машину, чтобы поехать куда-то еще.

«Спасибо, вилла Сие».

Юй И молча посмотрел на Мэн Цин.

Мэн Цин с выражением лица, словно спрашивая: «Ты забыл?», ответила: «Я обещала Тин-мэй, что обязательно сегодня снова посещу поместье».

Ю И посмотрел на него с выражением лица типа: «Как ты можешь так серьезно воспринимать слова ребенка?». «Уже так поздно. К тому времени, как мы доберемся, Тинмэй из виллы уже уснет. К тому же, она вчера просто так, между прочим, сказала это».

«Настоящий мужчина держит слово; он должен выполнять свои обещания», — решительно заявила Мэн Цин. «Кроме того, есть люди, о которых я не могу забыть, когда они обещают перекусить посреди ночи».

Юй И улыбнулся и оставил его в покое, а затем спросил: «Молодой господин Мэн, вы в последнее время были заняты какими-либо „делами“?»

Мэн Цин, естественно, знала, что она имела в виду под словом «бизнес». «В последнее время у меня было слишком много дел, поэтому я пока не планирую заниматься никакими делами. Возьму несколько выходных. После вчерашнего визита к вам я поняла, что ваша вилла в горах Сие вполне подходит для отдыха».

Услышав это, Юй И слегка дернула бровями и спросила: «Неужели господин Мэн уже оплатил счет в клубе «Лунъюнь»?»

«Мисс Юй меня слишком хорошо знает», — сказала Мэн Цин с улыбкой.

Было уже за полночь, когда Юй И и Мэн Цин вернулись в поместье Сие. Госпожа Юй Сун все еще ждала их. Юй И удивленно спросил: «Мама, почему ты еще не спишь?»

Госпожа Юй бросила на неё укоризненный взгляд: «Почему вы так поздно вернулись? Я волновалась за вас. Хорошо, что вы с молодым господином Мэном». Затем она посмотрела на Мэн Цин: «Уже так поздно, молодой господин Мэн уже поел?»

«Я уже использовала его, госпожа Ю, вы слишком добры ко мне».

«Сегодня мы с дочерьми привели виллу в порядок. Хотя она и не роскошная, достаточно чистая. Если господин Мэн не возражает, вы можете отдохнуть там».

Мэн Цин улыбнулась и сказала: «Это было бы идеально».

Сказав несколько слов, госпожа Сун заявила, что уже слишком поздно, и она пойдет отдохнуть первой, оставив в главном зале только Юй И и Мэн Цин.

Ю И почувствовала некоторую неловкость в атмосфере, и ей также было любопытно узнать, что Мэн Цин делает в этом мире. Если он сказал, что просто пришел повидаться с ней, она не совсем поверила. Она опустила голову и сделала глоток воды. Она поставила стакан и собиралась спросить его о планах на ближайшие несколько дней, когда услышала, как Мэн Цин зевнул. Он невольно усмехнулся и сказал: «Действительно, уже довольно поздно. Молодой господин Мэн, вам тоже следует пойти отдохнуть».

Мэн Цин встала и спросила: «А где находится другой двор?»

Юй И сначала хотела сказать, что это находится недалеко от западной стороны главного двора, и что она видела это по дороге сюда, но потом передумала и сказала: «Эта наложница сопроводит туда молодого господина Мэна».

Примечание автора: Следующая серия выйдет сегодня в 19:08!

Глава 65. Время и пространство Юй И (15)

Наступила ночь, и Мэн Цин нёс фонарь, освещая путь. Юй И шла немного впереди него. Когда они дошли до другого двора, обнаружился участок дороги, немного неровный и ещё не выровненный. Юй И напомнила ему: «Здесь не очень ровно, молодой господин Мэн, будьте осторожны». Как только она закончила говорить, она споткнулась о выступающий камень на дороге и пошатнулась.

Мэн Цин быстро протянула правую руку и схватила её: «Будь осторожна!»

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema