Глава 31

Домработница: "……"

Человек в черной мантии был действительно слишком худым, похожим на бамбуковый шест, а сверху на него висела мантия. Разве его нельзя было поднять, как флаг, если бы подул ветер?

Дворецкий вздохнул, услышав острый язык Леви, но затем, заметив сидящего напротив него человека в черной мантии, не желая отставать, сказал: «Нет, дело в том, что, глядя вниз, не видно прически человека напротив».

Домработница: "……"

Леви, с его кудрявыми волосами: "..."

Атмосфера была настолько напряженной, что казалось, драка может вспыхнуть в любой момент.

Какие приготовления следует предпринять в это время?

Домработница очень нервничала.

Леви пристально смотрел, как Цинь Чу несколько раз провел рукой по волосам, а затем другой рукой порылся в своей одежде, словно вытаскивая оружие.

Цинь Чу дважды взглянул на него, а затем с холодным сарказмом сказал: «Что? У тебя что, есть переключатель, который позволяет волосам втягиваться при нажатии?»

«Эта функция пока недоступна, но то, что вы сказали, очень логично». Пока он говорил, Леви откуда-то достал резинку для волос, несколько раз поправил её и завязал в небольшой пучок на затылке.

Закончив процедуру, она достала маленькое зеркальце, чтобы оценить свой внешний вид, а затем жестом подбородка указала на Цинь Чу: «Как тебе теперь?»

Цинь Чу был крайне холоден и безжалостен: «Ещё более уродлив».

Батлер: "..." Почему я вдруг перестал так нервничать?"

Леви задумчиво погладил подбородок: "Правда? Тогда как насчет двух?"

Этот парень был готов к драке в любой момент, поэтому Цинь Чу, опасаясь увидеть что-то оскорбительное, принялся за дело.

Это второй мир, который пережил Цинь Чу, и он не совсем не осведомлён о том, что произошло в первом мире.

Перед тем как войти в загробный мир, его сознание находилось в пространстве Ноя, где течение времени отличалось от течения внешнего мира или виртуального мира интернета. Ной регулировал течение времени, чтобы противостоять ему.

Ной анализировал предыдущий мир: «В предыдущем мире, который я записал как Мир вступительных экзаменов в колледж, точность данных снизилась на пять процентов после вашего ухода. Однако в пределах этой пятипроцентной погрешности мы обнаружили, что три человеческих сознания вырвались из-под контроля системы и вошли в период повышенного сознания, прежде чем пробудиться».

Услышав это, Цинь Чу почувствовал небольшое облегчение.

Похоже, что, несмотря на ненадежность рассчитанного Ноем маршрута миссии, он все же оказался полезным.

Но тут Ной сказал: «Жаль, это не самое лучшее состояние. Если бы это было лучшее состояние, плотность, вероятно, упала бы на два-три пункта. Кроме того, ваш профиль персонажа несколько сбился с пути, особенно тот факт, что вы в итоге отказались от вступительных экзаменов в колледж. Это полностью противоречит представлению об отличнике в базе данных. К счастью, вы достаточно быстро покинули этот мир и не привлекли внимания главного мозга».

Цинь Чу полностью проигнорировал вторую часть предложения и вместо этого спросил: «Что случилось? Все три направления миссий выполнены на 100%, так почему же они не работают на полную мощность?»

Услышав это, Ной долго колебался, прежде чем, несколько смущенно, сказать: «Потому что индикатор выполнения одной из задач позже опустился».

Цинь Чу: «...»

В середине миссии индикатор выполнения начал двигаться в обратном направлении, чего он не понимал, но мог терпеть.

Уровень уже 100%, а он всё ещё может упасть? Это не панель задач, это полоска здоровья!

Как раз когда Цинь Чу собирался высказать Ною всё, что думает, он вдруг кое-что вспомнил и спросил: «Чья же сюжетная линия подвергается унижению?»

«Кто же еще это мог быть… Конечно же, Чжао Юань». Ной тоже был возмущен. «Прежде чем мы окончательно разошлись, я осмотрел его и обнаружил, что Чжао Юань не вернулся после того, как покинул экзаменационную комнату, закончив первый экзамен».

Цинь Чу: "..." Он ничуть не удивился.

Я был неосторожен. Как этот ребенок мог так послушно слушаться? Если бы я не пошел за пропуском на экзамен для Чжао Юаня, он, вероятно, пропустил бы один экзамен, следуя обычной процедуре.

Теперь, когда он отчаянно боролся за возвращение своих вещей, парень будет сдавать только один экзамен.

Цинь Чу был в ярости, но говорить было уже поздно. Он просто отверг предложение Ноя отдохнуть и решил сразу отправиться в следующий маленький мир. В противном случае, он боялся, что не сможет устоять перед соблазном вернуться в прошлое и избить Чжао Юаня перед уходом.

Незадолго до перехода в иной мир Ной связался с внешним миром и получил очень важное сообщение.

«Уважаемый господин министр, Кабинет министров предоставил дополнительную информацию о Его Высочестве наследном принце. Хотя изображений пока нет, я считаю, что стоит отметить один момент».

Ной отправил таблицу данных в сознание Цинь Чу, и раздел, посвященный силе воли, был обведен красным кругом.

В отличие от других разделов, в этом разделе досье принца не указан точный номер; там отображается только символ.

Цинь Чу был знаком с этим символом, поскольку за прошедшие годы в результатах его медицинского обследования появлялось несколько подобных символов. Это означало, что результат измерения превысил верхний предел диапазона измерений прибора и не мог быть точно предсказан.

Когда Цинь Чу увидел этот лист с данными, его внимание привлекло не само значение, а период измерения и используемый прибор.

Большая часть данных в этой таблице была измерена очень давно, целых тридцать пять лет назад, что крайне необычно. Гражданин Империи с обычным идентификационным номером ежегодно проходит те же измерения и загружает их в систему.

Предоставленные на этот раз данные кабинета министров настолько устарели, что либо последующие данные были полностью утеряны, либо это самые последние измерения физического состояния наследного принца.

Первое несколько непонятно для скрупулезной системы обработки данных Империи. Что касается второго... Цинь Чу, как правило, наблюдал его только у одного типа людей: беглецов, нарушивших имперские законы по разным причинам и вынужденных жить в укрытии.

Цинь Чу и без того был очень недоволен этой миссией. Чтобы спасти появившегося ниоткуда наследного принца, он перевел его с передовой, где срочно требовалась охрана.

Теперь ему предстоит рассказать ему, что принц, которого он пытается спасти, возможно, был межзвездным беглецом.

«Сэр, вы можете использовать это как операцию по поимке важного беглеца», — посоветовал Ной.

Цинь Чу усмехнулся и тут же дал Ною указание активировать телепортацию.

Найти человека среди десятков тысяч крошечных миров — это, несомненно, все равно что найти иголку в стоге сена.

Перед началом миссии Ной неоднократно напоминал Цинь Чу. База данных главного компьютера была чрезвычайно обширной и охватывала все исторические данные человечества от древней Земли до межзвездной эры, поэтому во время своего путешествия он столкнется с самыми разными ситуациями.

Цинь Чу морально подготовился ко всему, но, открыв глаза, все равно на мгновение опешился.

Он был заперт в темном, тесном пространстве. Пространство было узким и плоским, и Цинь Чу мог только лежать внутри; даже свернуться калачиком или сесть было крайне трудно.

Однако по какой-то причине циркуляция воздуха казалась довольно хорошей. В таком замкнутом пространстве, за исключением визуальных препятствий, Цинь Чу не чувствовал духоты.

Он протянул руку и нащупал все вокруг, пытаясь найти выход, следуя за возможными вентиляционными отверстиями, но, обыскав досягаемостью все щели, не смог найти никаких отверстий для вентиляции.

Во время осмотра Цинь Чу прикоснулся к одежде, которая была на нём.

Это невероятно изысканное и великолепное платье, состоящее как минимум из четырех или пяти слоев ткани внутри и снаружи, а также украшенное различными изысканными аксессуарами.

Пока Цинь Чу осматривал окрестности, Ной утешал его, говоря: «Господин, не волнуйтесь, сейчас вы в гробу».

Цинь Чу: «???»

Чего, черт возьми, тут бояться?

Глава 27, Вторая история (2)

Убедившись, что гроб никто не охраняет, Цинь Чу пнул крышку гроба и выпрыгнул наружу.

К его удивлению, хотя крышка гроба была очень толстой и сделана из камня, углы не были плотно закрыты. Цинь Чу слишком сильно пнул её ногой, и крышка гроба отлетела в сторону, с глухим стуком упав на пол.

Это очень жуткая комната. Интерьер выполнен в ретро-стиле, на стенах видны следы каменной кладки. Вся комната темная, как внутри гроба. Хотя на одной из стен есть большое окно от пола до потолка, сейчас оно полностью закрыто тяжелыми шторами, так что ни один луч света не может проникнуть внутрь.

Лишь в месте соединения штор проникали тонкие полоски света, что указывало на ясный и солнечный день на улице.

Ещё более странной является планировка комнаты.

Это был не похоронный зал в традиционном понимании; комната была оформлена скорее как изысканная спальня, с огромным, богато украшенным зеркалом напротив.

Однако самое важное в спальне было заменено чем-то другим.

В центре комнаты, там, где должна была стоять кровать, находился гроб, из которого только что выпрыгнул Цинь Чу.

Цинь Чу снова опустил взгляд на свою одежду.

Платье было темно-красного цвета в винтажном стиле, с черным шарфом «Краббат» и галстуком-бабочкой, украшенным сверкающим рубином. Из-под манжет рукавов выглядывали слои кружева.

Генерал Цинь всегда был суровым, несгибаемым человеком, и он никогда прежде не видел кружев на себе. Подсознательно он нахмурился и попытался снять их, но не смог.

Цинь Чу еще больше удивляло то, что, несмотря на то, что мужчина лежал в гробу, у него на груди все еще была приколота ярко-красная роза.

Это для того, чтобы завести отношения по пути в загробный мир?

Учитывая абсурдность планировки комнаты, Цинь Чу не удержался и подошел к гробу поближе, чтобы рассмотреть его. Тогда он понял, что гроб, из которого он только что выпрыгнул, ничуть не уступает его собственному наряду.

Дно гроба было покрыто слоем красного бархата, а на отброшенной им ногой доске гроба была вырезана распустившаяся роза.

Цинь Чу долгое время молчал.

Резьба по розам на крышке гроба — это же чертовски эффектно!

Прежде чем Цинь Чу успел осмотреть комнату поближе, раздался внезапный стук в закрытую дверь.

"Дуду", "Дуду".

Цинь Чу стоял в стороне, уставившись на тяжелую двойную дверь, и глубоко вздохнул.

Он взглянул на лежащую рядом крышку гроба и на мгновение замер.

Эта сцена, похоже, неблагоприятно сказывается на психическом здоровье нормального человека. Может, ему сначала стоит снова лечь?

Ещё раз взглянув на гроб, Цинь Чу отбросил эту идею.

Поскольку трупы уже были взорваны, дополнительные усилия ничего бы не изменили, поэтому он просто подошел и открыл дверь.

Дверь открылась со щелчком.

У двери стояли трое мужчин, одетых как официанты. Тот, что шел впереди, был в черном фраке и белых перчатках и очень напоминал дворецкого из какой-то древней эпохи Земли.

Трое человек, находившихся снаружи, были ошеломлены, увидев открытую дверь и человека, который должен был лежать в гробу, стоящего за ней.

Цинь Чу ожидал, что за этим последует оглушительный крик.

Он ломал голову над оправданиями, когда заметил, что лидер, вместо того чтобы кричать, смотрит на него с беспокойством.

«Ваше Высочество, у вас снова проблемы со сном?»

С громким "хлопком" Цинь Чу снова захлопнул дверь.

Первой реакцией нормального человека на ожившего зомби было бы: «Чувак, почему у тебя бессонница?»

Ной, который некоторое время притворялся мертвым, тихо вздохнул: «Потому что они не нормальные люди…»

Цинь Чу: «...»

Этот вычурный стиль, комната, в которую нельзя было выставлять свет… напомнили ему очень надоедливое человекоподобное существо.

По мере развития империи до её нынешнего состояния, она приняла многие гуманоидные расы. Будучи главой имперской армии, Цинь Чу относится к большинству гуманоидных рас одинаково, за одним исключением.

Генерал Цинь крайне неохотно смирился с таким исходом и пытался обмануть самого себя: «Ной, даже вампиры не спят в гробах».

Ной снова вздохнул: «Это были полностью модернизированные вампиры имперской эпохи».

Кто из нас, достигнув определённого возраста, не знает, что кровать удобнее гроба?

Генерал Цинь снова запнулся: «Сейчас я совсем не хочу пить кровь».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290