Глава 268

Увидев это, Берк рассмеялся еще громче.

Долгое время глядя на застывшее лицо Цинь Чу и смеясь, Берк покачал головой, в его голосе слышался вздох: «Перед смертью старый маршал беспокоился, что ты всё ещё одинок. Он устроил тебе несколько свиданий вслепую, но ты не пошёл. В нашей армии думали, что ты останешься холостым до конца жизни. Я никогда не ожидал, что ты найдёшь кого-нибудь во время выполнения задания».

Цинь Чу молчал, но подавлял внушительную ауру, которая, казалось, стремилась выгнать этого человека.

«Честно говоря, поначалу мне не нравился Леви, — сказал Берк, — потому что было очевидно, что мы не на одной волне, и даже если бы мы сошлись, это, вероятно, не продлилось бы долго».

Цинь Чу никак не ожидал, что в глазах окружающих его отношения с Леви будут выглядеть именно так.

Он открыл рот, словно желая возразить, но, к своему удивлению, не смог привести ни одного довода.

Затем Берк сменил тему: «Но, наблюдая за этим день за днем, я не думаю, что это плохая идея. Хотя Леви не самый лучший человек, он очень хорошо к вам относится. Он приложил огромные усилия, чтобы привезти звездолет для помощи в установке вашего шкафа, и, зная, что вам нужны люди, он даже специально отобрал нескольких. Каждый из привезенных им людей соответствовал критериям. Я не верю, что это просто совпадение».

«Мне просто это кажется странным. Обычно ты не такой неловкий человек. Если бы тебе кто-то не нравился, ты бы давно ему отказал. Если бы он тебе нравился, ты бы попытался за ним ухаживать. Почему ты так холодно к нему относишься?» Берк покачал головой, искренне недоумевая.

Цинь Чу, держа ручку в руках, сделал паузу и посмотрел на Берка: «Тебе очень нравится твоя жена».

«Безусловно, — сказал Берк. — Если бы она сегодня сказала мне умереть, я бы прямо сейчас повесился на кривом дереве».

"..."

После того, как ее прервали, Цинь Чу на мгновение собралась с мыслями: «Если бы вам пришлось сделать что-то очень опасное, и это не имело бы к ней никакого отношения, но она могла бы помочь, вы бы привлекли ее к этому?»

Берк связал недавние события со своими собственными мыслями и на мгновение задумался: «Если бы что-то подобное действительно произошло, и она могла бы помочь, а я бы попросил не ее, а кого-то другого, она могла бы подумать, что у меня роман на стороне, и вывернуть мне голову наизнанку».

«…Неважно». Цинь Чу протянул руку и потёр лоб.

«Ладно, давайте будем серьёзны. Конечно, наличие сына немного усложняет ситуацию, но я не шутил. Если бы она была в опасности и скрывала это от меня, я бы тоже разозлился. Мне было бы её жаль, но какой смысл быть мужем и женой, если ты так расчётлива? Как можно так жить?» — серьёзно сказал Берк.

Цинь Чу откинулся на спинку стула, в его глазах читалось редкое для него недоумение.

Он всегда со всем справляется в одиночку и привык к этому; он впервые слышит подобные доводы от Берка.

Слова Леви эхом звучали в его голове: «Ты так вежливо со мной разговариваешь. Мы действительно любовники в виртуальном мире? Или это просто мимолетная интрижка?»

...

Друзья с выгодой? Как он вообще мог такое подумать?

«Он же ходил к тебе, правда? Ты всё ещё был очень зол?» — спросил Берк.

Цинь Чу кивнул.

Берку показалось довольно странным, что Цинь Чу был таким упрямым; он впервые за все эти годы видел Цинь Чу в таком состоянии, что для Леви было настоящим подвигом.

«Подумайте сами, если бы Леви был в опасности, и вы могли бы помочь, но он отказался бы вам сказать, а когда вы спросили бы его, он холодно ответил бы, что это не ваше дело, как бы вы себя чувствовали?»

Цинь Чу был ошеломлен. О чем он вообще думал?

Он подавил в себе желание избить её.

Когда Берк поднял глаза, он увидел, что лицо Цинь Чу было темным и мрачным.

«Посмотри на себя, это классический случай, когда „поджигать разрешено только мировому судье“», — рассмеялся Берк, едва сдерживая смех.

Спустя некоторое время Цинь Чу провел пальцами по волосам и начал объяснять часть прошлого Леви: «У него не было причин делать это ради империи».

Кронпринц Леви появился из ниоткуда. Хотя Берк давно подозревал, что его происхождение не было простым, он все равно был поражен, когда это наконец подтвердилось.

Несмотря на шок, Берк всё же сказал: «Я не знаю, через что вы прошли в виртуальном мире, но с тех пор, как он появился перед вами, вы когда-нибудь задумывались о том, что сами являетесь причиной этого?»

"...Хорошо, давайте сначала пойдем на тренировочную площадку." Цинь Чу встал и вышел из кабинета.

Слова Берка несколько выходили за рамки прежнего понимания Цинь Чу, и на мгновение он даже не знал, стоит ли ему их слушать.

Когда они вошли в коридор, Берк снова захлопал в ладоши: «Вообще-то, я понимаю ваше желание держать это в секрете, даже если вы знаете, что другой человек может помочь, из страха причинить ему боль».

"Хм?" — Цинь Чу повернулся и посмотрел на него.

«Но не жене, а сыну». Выражение лица Берка было сложным. «Так какие же у вас отношения с Леви…?»

"..." Цинь Чу повернулся и ушёл.

«Эй, эй, не уходи! Я слышал, как Ной говорил, что вы двое, похоже, побывали в нескольких мирах, и ваши отношения в каждом из них были разными. Может быть, вы были отцом и сыном в одном из них? Тогда ваши отношения с сыном, должно быть, были другими…»

По пути они случайно увидели сына Берка, который бродил неподалеку.

Увидев, как они вышли, маленький мальчик тут же помахал им рукой.

Лицо Берка озарилось широкой улыбкой, но этот глупый мальчишка совершенно проигнорировал собственного отца и крикнул Цинь Чу: «Привет, братишка! Я видел твои обучающие видео!»

Лицо Берка напряглось, выражая недовольство тем, что его игнорируют.

Как раз когда он собирался наказать сына, из-за угла вытянулась рука, безжалостно схватила его за воротник и подняла.

Леви вышел из-за угла, уставившись на ребенка у себя на руках.

По какой-то причине ему стало очень неловко, когда он услышал, как кто-то называет Цинь Чу «братом», словно у него что-то отняли. Он даже перестал подслушивать и выскочил наружу.

Леви опасно прищурился и выругался: «Брат? Он твой брат? Почему ты его так называешь? Тебя никто не учил называть друзей отца „дядей“?»

Как раз когда он собирался броситься на помощь своему сыну, Берк остановился, повернулся к Цинь Чу и понял: «Значит, это не его сын, а его младший брат».

Глава 144 Согласие

«Младший брат?» — Леви поднял бровь и посмотрел на Цинь Чу.

Цинь Чу ничего не сказал, велел Берку поскорее забрать сына, а затем повернулся и отправился на тренировочную площадку.

Однако даже на тренировочном поле Цинь Чу явно отвлекался.

Он обдумывал слова Берка и пересматривал свое решение о том, стоит ли привлекать Леви к их планам.

Цинь Чу действительно беспокоился о безопасности Леви.

После того как Леви изгнал его из того мира, Цинь Чу долго искал Леви как в виртуальном, так и в реальном мире, но так и не нашел никаких следов.

Выросший без родителей и имевший отчужденные отношения с приемным отцом, Цинь Чу впервые испытал подобные тревоги и страдания.

До того, как узнал о пробуждении Леви, Цинь Чу бесчисленное количество раз думал, что если бы он не остался в прошлом мире с Леви, связь Леви с внешним миром не оборвалась бы, и он не столкнулся бы с таким кризисом.

Несмотря на возвращение Леви, затаенный страх все еще не дает покоя Цинь Чу.

Цинь Чу полностью исключил Леви из своих планов и даже дошёл до того, что полностью скрывал свои отношения с ним.

Однако реакция Леви и слова Берка заставили Цинь Чу задуматься, правильно ли он поступает и соответствует ли это желаниям Леви.

Он очень не хотел, чтобы Леви страдала из-за него.

Но, как сказал Берк, если бы он был на месте Леви, зная, что пиратская команда Леви в опасности, но не позволяя ему вмешаться... он все равно чувствовал бы гнев, даже горечь.

Подобно тому, как у Левиберна не было причин вмешиваться в дела Империи, у него также не было причин заботиться о безопасности пиратской команды.

Я не мог не захотеть вмешаться, просто из-за другой стороны.

Они подсознательно будут заботиться о безопасности другого человека, и даже если возникнет опасность, они не захотят защищать себя.

Они заботятся о чувствах другого человека; если они видят, что другой человек чувствует себя подавленно, его настроение тоже ухудшится.

Он не знал, когда именно, но они с Леви, двумя совершенно не связанными между собой людьми, стали очень близки.

Всю ночь я тихо сидел в своей спальне.

На следующее утро Цинь Чу не стал отдыхать. Вместо этого он умылся и, как обычно, отправился на тренировочную площадку.

«Доброе утро, сэр». Кто-то поприветствовал Цинь Чу с тренировочной площадки.

Цинь Чу кивнул: «Доброе утро, спасибо за вашу усердную работу».

Сегодня запланировано плановое техническое обслуживание тренировочного оборудования, и сотрудники логистической службы прибыли на место заранее, чтобы осмотреть и отремонтировать оборудование.

До официального перехода в виртуальный мир осталось всего несколько дней, поэтому для членов специальной команды сейчас самое важное — отдохнуть и восстановить форму. Поэтому сегодня тренировка началась немного позже.

Однако в помещении по-прежнему было довольно шумно.

Цинь Чу взглянул в сторону, откуда доносился голос, и увидел космических пиратов, приведённых Леви, которые бродили вокруг рано утром. Он не знал, встали ли они рано или играли всю ночь и совсем не спали.

Почти покинув тренировочную площадку, Цинь Чу снова остановился и, направившись обратно в отдел материально-технического обеспечения, спросил: «Добавить еще несколько приборов на поле?»

Сотрудник логистической службы был ошеломлен и подсознательно спросил: «Сколько?»

Цинь Чу, бросив взгляд на бродивших вокруг пиратов, ответил: «Десять».

Также проводится утреннее совещание.

Цинь Чу перекусил в столовой, а затем вместе с Берком и остальным направился в главный конференц-зал.

Хотя все офицеры соответствовали физическим требованиям для возвращения в виртуальный мир, они не все могли войти туда вместе с Цинь Чу, чтобы обеспечить безопасность и стабильность внешнего мира.

На самом деле, Цинь Чу только что проснулся в капсуле для сна, и, согласно первоначальному плану, ему не рекомендовали туда заходить.

Но теперь Цинь Чу должен не только войти в состав команды, но и взять на себя нагрузку по обучению еще двадцати человек.

Двое других командиров легиона по-прежнему не соглашались: «Вы физически готовы? Хотя вы хорошо восстанавливаетесь в тренировочном зале, вам все равно нужно быть осторожным. Вы, может быть, и молоды, но не можете быть такими безрассудными».

«В специальной тюрьме также ответили, что четыре или пять заключенных соответствуют критериям и вполне готовы сотрудничать. Почему бы нам не подождать, пока они приедут?»

Цинь Чу уклончиво кивнул. Увидев это, остальные тоже почти ничего не сказали, но все с тревогой гадали, стали ли Цинь Чу и этот наследный принц врагами или что-то в этом роде.

Они даже нескольким людям не захотели его одолжить?

Пока он размышлял об этом, то, как только вошел в конференц-зал, сразу увидел Леви.

Этот человек явно пришел туда намеренно, чтобы устроить нам засаду. Он небрежно сидел за конференционным столом, и хотя он не положил ноги на стол, как это было на совместном совещании, внешне все выглядело почти так же.

«Эй». Увидев группу людей, преграждающих дверной проем, он поднял руку и с большим интересом поприветствовал Цинь Чу.

Те, кто собирался провести совещание, посмотрели сначала на Цинь Чу, затем на Ле Вэя, не зная, стоит ли сначала найти место, где можно выпить чаю, и уступить место этим двоим.

Но Цинь Чу не остановился и направился прямо в конференц-зал.

Цинь Чу поднял взгляд на Леви.

Этот человек, по стечению обстоятельств, занимал должность командира Второго легиона, а настоящий командир теперь неловко стоял за сиденьем.

"...Зачем вы здесь?" - спросил Цинь Чу.

Губы Леви изогнулись в улыбке: "Давай спросим, когда же некоторые люди вернут мне то, что они мне должны?"

Те, кто уже вошел в конференц-зал, были совершенно растеряны.

Этот «некий человек» явно является их начальником, но неужели Цинь Чу действительно что-то должен этому наследному принцу?

Вы собираетесь вернуть долг или нет?

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290