Глава 267

Услышав это, офицеры в комнате с оборудованием снова приняли странные выражения лиц.

Ух ты, даже Ной об этом знает.

Каковы взаимоотношения между этими двумя людьми в виртуальном мире?

Однако Цинь Чу не сразу отреагировал на предложение Ноя.

Он едва слышно вздохнул и сказал: «Я подумаю об этом. Сначала свяжусь со специальной тюрьмой и пройду необходимые анализы».

Выйдя из аппаратной, Цинь Чу остановился у окна в коридоре и посмотрел вниз.

Люди внизу продолжали тренироваться, а несколько космических пиратов бесцельно бродили вокруг. Заинтересовавшись их методами тренировок, они на некоторое время присоединились к ним.

Леви все еще сидел под зонтиком рядом с ним; Цинь Чу видел только ярко окрашенную верхнюю часть зонтика и не мог понять, что он делает.

Позади меня послышались шаги; это был Берк.

Выражение лица Цинь Чу показалось ему странным: «Что случилось? Ты не нашел решения? Почему ты все еще выглядишь таким угрюмым?»

Затем он вздохнул: «Ах, я забыл, когда у тебя бывает не кислое лицо?»

Цинь Чу мельком взглянул на него, но проигнорировал.

Берк, будучи его давним другом, быстро понял, о чём тот думает: «Ты не хочешь, чтобы принц был вовлечён?»

Цинь Чу опустил глаза: «Он только недавно проснулся, сейчас не время заходить».

«Вы только недавно проснулись, а вам еще нужно лечь в капсулу для сна?» — Берк покачал головой с улыбкой. — «Иногда я вас двоих совсем не понимаю. Кажется, у вас довольно плохие отношения, но когда слышишь что-то в военном суде, это совсем не так. Но если вы говорите, что у вас хорошие отношения, почему вы делаете все возможное, чтобы это остановить? И если вы говорите, что защищаетесь от него, то это не похоже на правду».

Цинь Чу поджал губы, не давая никаких объяснений.

Берк сразу понял: «Это не защитная реакция, это беспокойство. Он боится, что если кто-то пострадает из-за тебя, он может даже погибнуть. И ты называешь это вежливостью? Посмотри на меня и мою жену…»

Цинь Чу, не выдержав больше, сказал: «Да, это не так хорошо, как ваши отношения с женой».

«Эй, я просто говорю правду, почему ты не счастлив?» — Берк был ошеломлен, а затем так сильно рассмеялся, что у него чуть не вылез двойной подбородок. «Я не говорю, что не могу превзойти тебя в физической силе, но когда дело доходит до сердечных дел, тебе действительно нужно кое-чему у меня поучиться…»

Цинь Чу не захотела слушать его поддразнивания и вернулась в свою комнату.

Тем временем Камин собрал информацию и тайно докладывал Леви: «Босс, вы были правы, им действительно не хватает людей. Думаю, генерал Цинь придет к вам сегодня вечером и попросит еще людей!»

Леви, скрывавший лицо за книгой, ничего не ответил, лишь слегка улыбнулся, изогнув уголки губ.

Решение Леви собрать людей здесь было тщательно продумано, и каждый человек был лично проверен и отобран им специально для этого момента.

Леви ждал, когда генерал Цинь, избегавший его, лично к нему подойдет.

Но в ту ночь... Леви так и не удалось его увидеть.

Прошёл следующий день... и всё равно ничего не произошло.

К третьему дню спокойствие на лице Леви полностью исчезло.

Камин снова пошёл расспрашивать, а вернулся в слезах, объясняя: «Нам действительно не хватает людей! Этот генерал Цинь такой неблагодарный; он явно находится в очень сложной ситуации, но не пришёл к вам за помощью?»

Как только он закончил говорить, Камин почувствовал, как по его телу пробежал холодок, после чего Леви пнул его лицом вниз.

«Разве нужно спрашивать его, понимает ли он, что для него лучше, или нет?»

Леви фыркнул и повернулся, чтобы уйти.

Хотя Цамину было очень неприятно, что кто-то посмел плохо отзываться о Цинь Чу, его слова все же задели самую чувствительную точку Леви.

Этот человек, который рисковал жизнью, рассказывая ему истории, и неоднократно говорил в военном суде «несколько дней», даже не хотел, чтобы он помог ему в этой мелочи?

Она просто не хочет просить его о помощи, или же, как он и сказал, она вообще не воспринимает отношения в виртуальном мире всерьез?

Чтобы исключить вторую возможность, Леви перестал спать в кресле и использовал любую возможность, чтобы посидеть перед Цинь Чу.

Они попытались дать отстраненному генералу Цинь возможность высказаться.

Он уже все обдумал. Если Цинь Чу захочет с ним связаться, он определенно промолчит на этот раз и не скажет ничего оскорбительного.

Но Цинь Чу, казалось, был полон решимости и не дал ему ни единого шанса замолчать.

На третью ночь Камин, которого выгнали, прислал последние новости: Цинь Чу приказал системе заново смоделировать план сражения и перенёс часть интенсивности миссии на себя.

«Иными словами, этот генерал Цинь предпочел сам взять на себя задачу выполнения миссии для еще 20 человек…», вместо того чтобы обратиться к вам за помощью…

Пробормотав что-то сбивчивое, Камин осторожно взглянул на выражение лица Леви, и от одного взгляда у него замерло сердце.

Впервые он увидел Леви с таким бесстрастным выражением лица.

Он выглядит настолько сердитым, что его мимика перестала работать.

Леви был действительно в ярости, настолько, что прибегнул к своему старому трюку и той же ночью забрался в дом через окна.

Когда Цинь Чу вернулся из тренировочного зала, он вошел в комнату и включил свет, но обнаружил, что на кровати кто-то спит.

Этот человек явно нисколько не стеснялся и не осознавал, что ему здесь не рады. Он просто лёг на кровать, положив голову на подушку, и даже откинул аккуратно сложенные одеяла, чтобы укрыться.

Похоже, он спал неизвестно сколько времени; я никогда не видел его таким расслабленным.

Цинь Чу взглянул на него и понял, почему Леви пришел к нему именно в это время.

Он не собирался спорить с Леви, поэтому выключил свет, повернулся и вышел, намереваясь найти себе другую комнату.

Но как раз когда он собирался уйти, человек на кровати зевнул.

Сзади медленно раздался голос: «Генерал Цинь очень уверен в себе. Он сможет выполнить задание для ещё 20 человек, не опасаясь оказаться в ловушке виртуального мира и не иметь возможности вернуться».

"С тобой все в порядке..."

В этот момент Цинь Чу внезапно замер.

Он вспомнил, что пару дней назад в общественной туалетной кабинке этот человек присел на корточки, запрокинул голову назад, вытер что-то с уголка рта кончиком пальца и торжествующе улыбнулся ему, сказав: «Видите, теперь ваше тело соединено с моим».

Человек на кровати явно понимал, почему он остановился, и тихонько усмехнулся.

Цинь Чу поджал губы и продолжил выходить, но человек на кровати опередил его на шаг, уже взяв пульт с прикроватной тумбочки и заперев дверь.

Леви откинулся на спинку кровати и провел рукой по волосам.

Поначалу он пылал яростью, но теперь, лежа на кровати Цинь Чу и окутанный его прохладным запахом, его гнев постепенно утих.

Видя нетерпимое отношение Цинь Чу, Леви не хотел с ним спорить, но был искренне раздражен.

Он иронично усмехнулся: «Так боишься попросить меня о помощи? Похоже, ты вообще не хочешь иметь со мной ничего общего».

Голос Леви звучал несколько подавленно, отчего пальцы Цинь Чу невольно сжались.

Он, расположившись так, чтобы лежащий в постели человек не мог его видеть, ненадолго прикрыл глаза, а затем спокойным голосом сказал: «В этом нет необходимости. Я сам со всем справлюсь».

Леви снова тихонько усмехнулся.

Затем в комнате воцарилась тишина.

Как раз когда Цинь Чу подумал, что Леви больше ничего не скажет, он вдруг услышал, как тот произнес: «Если генерал Цинь действительно хочет разорвать со мной все связи, у меня есть способ позволить нам разойтись».

Мосты — это мосты, дороги — это дороги...

Резкая, пронзительная боль пронзила грудь Цинь Чу, но он, казалось, ничуть не обеспокоенный, спросил: «Какой метод?»

Неожиданно Леви ответил: «Я тебе однажды помог, так что ты мне всё ещё должен».

Цинь Чу был ошеломлен. Боль в груди не утихала, поэтому он совершенно не понимал, что говорит Леви, и его взгляд был каким-то пустым.

Леви цокнул языком, откинул одеяло и напомнил: «Ты помнишь, что случилось в ванной? Раз уж мы собираемся всё перезагрузить, разве генерал Цинь не вернёт её?»

Во время разговора его взгляд опустился вниз.

"..." Цинь Чу всё понял и так разозлился, что у него перед глазами всё потемнело.

Я думал, он собирался сказать что-то серьезное, но, как и ожидалось, из уст собаки ничего хорошего не выйдет.

Возвращаться?

Придётся ли нам расплачиваться за эти принудительные продажи?

"Разве вам не стыдно?"

Цинь Чу так разозлился, что повернулся, чтобы пнуть его, но потом вспомнил, что собирался уйти, и вернулся.

Леви невинно моргнул: «Я не прав? Не волнуйтесь, если генерал Цинь вернет его, я точно не буду вас беспокоить».

Кто, черт возьми, верит вашей чепухе!

Цинь Чу распахнул дверь ногой.

Выйдя за дверь, он услышал, как человек внутри с улыбкой сказал: «Давай зададим серьёзный вопрос. Цинь Чу, ты так вежливо со мной разговариваешь. Мы действительно пара в виртуальном мире? Или это просто случайные сексуальные отношения?»

Этот вопрос заставил Цинь Чу задуматься, и в его голове мгновенно вспыхнул гнев.

Он резко повернулся к Леви и, наконец, сквозь стиснутые зубы выдавил из себя лишь несколько слов: «Думай, что хочешь».

Леви вздохнул с облегчением, наблюдая, как тот в сердцах уходит.

Он погладил подбородок и поджал уголки губ: «Судя по такой сильной реакции, похоже, это неправда».

В последние несколько дней настроение Цинь Чу заметно ухудшилось, и он даже несколько раз увеличил интенсивность тренировок.

Хотя это было всего лишь его собственное творение, проявленная им безжалостность ужасала окружающих.

План в основном завершен; осталось лишь завершить другие внешние приготовления, прежде чем они смогут вернуться в виртуальный мир.

Ещё одно расставание.

В это время жена Берка помогала настраивать оборудование, и даже привела с собой своего пятилетнего сына.

«Хорошо, иди на улицу с мамой. Папе нужно на работу». Берк присел на корточки, чтобы проводить сына, затем повернулся и вошел в кабинет Цинь Чу.

"Что случилось?" — Цинь Чу поднял на него взгляд.

Вопрос звучал однозначно: «Вам что-нибудь нужно?», но тон был таким, как будто говорил: «Если вам ничего не нужно, убирайтесь прочь».

Берк дважды усмехнулся и сел на диван в офисе: «Ты всё ещё злишься? Или тебя кто-то снова разозлил?»

Цинь Чу молчал, а вместо этого быстро подписал лежащие на столе документы. Подписав, он поднял взгляд на Берка и спросил: «Мы уезжаем через несколько дней. Разве вы не собираетесь провести время со своей семьей?»

«Да, мне следует провести с ними некоторое время». Берк кивнул, а затем серьезно сказал: «Недавно я узнал от вас несколько полезных советов по воспитанию детей».

Цинь Чу поднял голову с ничего не выражающим лицом, словно на его лбу были написаны слова: «Я не хочу этого слышать».

Берк, казалось, не заметил этого и продолжил вздыхать: «Когда мой сын немного подрастет, я точно не буду препятствовать его ранним свиданиям. Я даже буду поощрять его пробовать больше, чтобы он мог накопить некоторый опыт в этой сфере».

«В противном случае ты закончишь, как я, — взрослый мужчина, который ведёт себя как ребёнок, когда дело доходит до свиданий».

"..." Цинь Чу указал на дверь и коротко сказал: "Убирайтесь".

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290