Глава 68

Ци Сюань на мгновение опешился, а затем его сердце затрепетало от радости: "У тебя... у тебя настоящие уши?"

Цинь Чу ответил ему, чётко произнося каждое слово: «Ты зацепил мои волосы».

Он был немного раздражен. Когти мужчины впивались ему в голову, вызывая онемение и зуд, но он не мог увернуться!

"Ох... Простите..."

Ци Сюань сначала был несколько разочарован, но, когда он посмотрел вниз и встретился взглядом с молодым человеком, он не мог не быть ошеломлен.

Выражение его лица оставалось холодным, и он выглядел несколько раздраженным.

Но... покраснение в уголках глаз, кажется, немного усилилось? Не только глаза, но и за ушами и на шее, вероятно, от гнева, появился слабый красный оттенок, необычайно заметный на его светлой коже.

"Ты..." - начал Ци Сюань, затем сделал паузу.

Он заметил едва заметный след от зубов на нижней губе молодого человека. Выглядел он так, словно только что пережил что-то ужасное и кусал губу, чтобы выдержать…

Кадык Ци Сюаня дважды неконтролируемо скользил вверх и вниз.

Он пробормотал себе под нос: «Я всего лишь дотронулся до его волос, почему так кажется, будто меня так сильно обидели?»

«Что ещё? Поторопитесь!»

Голос Цинь Чу становился всё более нетерпеливым, словно он не мог дождаться, чтобы кого-нибудь укусить.

Хотя Ци Сюань чувствовал, что слишком сильно издевался над этим человеком, увидев его в таком состоянии, в нем вспыхнул озорной дух, и ему не терпелось еще немного поиздеваться над ним.

Понимая, что всё ещё не кончено, Цинь Чу ничего не оставалось, как отвернуться и отвлечься.

Внутри него возникло очень странное чувство, невероятно раздражающее. Цинь Чу не знал, как его описать, но это случалось с ним не в первый раз.

Давным-давно, под тусклыми уличными фонарями, к нему прикоснулся юный мальчик, только что достигший совершеннолетия.

Ощущение возникло внезапно и исчезло в мгновение ока.

Последний раз это случилось, когда какой-то надоедливый ублюдок, обрабатывая его раны, слегка задел его шею клыками...

Опасно и зловеще.

Генерал Цинь действительно не знал, как определить это чувство, не говоря уже о том, как его описать или разрешить. В конце концов, всё, что он чувствовал, это желание кого-нибудь ударить.

Он практически на грани срыва.

Опустив веки, Цинь Чу оглядел все окружающие предметы, но смотреть было не на что. Он подсознательно поднял взгляд на человека перед собой, и при ближайшем рассмотрении увидел, что взгляд Цинь Чу стал серьезным.

Он прищурился, разглядывая открытое лицо водителя, и вдруг ни с того ни с сего спросил: «Почему вы всегда носите маску?»

Ци Сюань, который уже собирался начать прикасаться к ней, потерял дар речи.

Сработал радар кризисной ситуации, и Ци Сюань озорно убрал свою руку.

Он инстинктивно прикрыл левую щеку и начал лгать, не моргнув глазом: «Я… выгляжу немного пугающе, президент Ци не позволяет мне показать лицо».

Тон был несколько растерянным, а слова тонко расставили ловушку для Ли Хуэя, который теперь играл роль «президента Ци», что делало ситуацию еще более двусмысленной.

Однако на этот раз Цинь Чу было не так легко обмануть, и вскоре Ци Сюань почувствовал, как его взгляд переключился.

Котенок, который только что послушно присел перед ним, позволяя себя гладить, внезапно превратился в опасного гепарда, вытянув тело и надавив на него, его спина, словно натянутый лук, образовала мощную дугу.

Ци Сюань: "..." Конечно, не стоит слишком увлекаться успехом.

Цинь Чу прищурился и оценил водителя.

При первой встрече он почувствовал что-то неладное, но у него не было времени разобраться. Сегодня, увидев это вблизи, он наконец понял причину своего беспокойства.

Черты лица этого человека поразительно похожи на черты лица президента Ци.

Цинь Чу всегда был прямолинеен; он не задавал больше вопросов, а просто протянул руку и стянул маску с водителя.

Внезапно перед Цинь Чу появилось лицо, в точности похожее на «президента Ци».

Однако утверждать, что они абсолютно одинаковы, неверно.

Больше, чем сходство черт лица, внимание Цинь Чу в первую очередь привлек длинный и ужасный шрам.

Шрам тянется от внешнего уголка левого глаза водителя до уголка рта, с отчетливыми следами швов, напоминая извивающуюся многоножку.

Цинь Чу часто получал травмы. Хотя шрамы были редкостью, учитывая уровень медицинской помощи в межзвездном пространстве, огромное количество травм и тяжесть его ран позволили ему накопить значительный опыт в изучении рубцов.

Судя по ширине и заживлению шрама на лице водителя, травма, должно быть, была крайне серьезной. Вероятно, что-то острое разрезало ему лицо и проткнуло рот снаружи.

Кроме того, процесс заживления, должно быть, был неудовлетворительным, поэтому рана приобрела такой ужасный вид.

Цинь Чу обладал острым наблюдательным умом и заметил, что, хотя черты лица водителя были такими же, как у «президента Ци», его щеки были гораздо тоньше, а на открытых участках кожи имелись незаметные шрамы.

Проще говоря, господин Ци выглядел как избалованный бизнесмен, а водитель перед ним — как жалкий, страдающий человек.

Глядя на ужасающий шрам перед собой и вспоминая недавнее замечание мужчины о том, что тот «выглядит немного пугающе», Цинь Чу, всегда отличавшийся прямолинейностью, замер и задумался… Действительно ли уместно снимать с человека маску, не спросив его разрешения?

Под всё ещё подозрительным взглядом Цинь Чу, Ци Сюань прикрыл левую щеку рукой.

Его глаза были опущены, ресницы печально изогнуты: "Простите, я вас напугал?"

"Ты..." — Цинь Чу замялся еще сильнее.

Его внушительная аура слегка рассеялась, и он отступил назад, став менее устрашающим.

Ци Сюань поднял взгляд и заметил нерешительность в глазах Цинь Чу, и в его глазах тут же мелькнула тайная улыбка.

К счастью, он намеренно подвернул левую щеку вперед, показав, что этот мистер Гифт, несмотря на свою холодность, на удивление добросердечен...

«Какие у вас отношения с Ци Сюанем?» — Цинь Чу не был совсем удивлен.

«А какое отношение это может иметь к чему-либо?» Ци Сюань криво усмехнулся и, словно пытаясь что-то скрыть, снова надел маску.

Сквозь плотную черную ткань его голос был несколько приглушен: «Мы… просто братья-близнецы по крови. Но я ушел с матерью, а он остался в семье Ци как наследник».

Словно опасаясь, что Цинь Чу забеспокоится, он поднял голову и улыбнулся: «Я ничего не знаю. Мой брат сделал меня водителем, это мой способ зарабатывать на жизнь».

Услышав это, Цинь Чу еще сильнее почувствовал, что зашел слишком далеко.

Он сделал паузу, встал с дивана и сел рядом с Ци Сюанем, но тот снова случайно ткнул его хвостом.

Цинь Чу ещё не сдался. Он взглянул на водителя рядом с собой и спросил: «Я ещё не спрашивал, как вас зовут?»

Как тебя зовут...?

Ци Сюань, всё ещё что-то придумывая, на мгновение замолчал и немного подумал, но так и не смог придумать подходящего имени, которое было бы одновременно обычным и приятным на слух, и которое люди могли бы запомнить.

Но над этим вопросом явно нельзя было долго размышлять. Как раз когда Ци Сюань обдумывал, стоит ли пролить пару крокодильих слез, чтобы вызвать сочувствие, ему вдруг пришло в голову очень знакомое имя: «Чжао Юань».

«Что?» — Цинь Чу был ошеломлен.

«Меня зовут Чжао Юань».

Цинь Чу не смог устоять и чуть ли не протянул руку, чтобы снова сорвать с человека маску.

Ной остановил его: «Господин, Чжао Юань — это просто очень распространенное имя. Этот мир довольно обширен и многогранен; если вы поищете, то найдете по меньшей мере десятки тысяч людей с таким именем».

Цинь Чу быстро успокоился и спросил Ноа: «Почему в информации не говорилось, что у Ци Сюаня есть брат-близнец?»

«Действительно, об этом не упоминалось…» — Ной перепроверил, — «но мать Ци Сюаня действительно давно изгнали, и у неё тоже была фамилия Чжао».

«Можем ли мы установить точную личность водителя?» — Цинь Чу явно был очень осторожен.

Однако у Ноя были некоторые сомнения: «В романах всё сосредоточено на главном герое... какая разница, как зовут водителя? Достаточно, если у него есть фамилия...»

После всех этих хлопот Цинь Чу сообщили, что слова «Чжао Юаня», вероятно, правдивы.

Словно его крайне неловкий секрет был раскрыт, «Чжао Юань» надел маску, прикрыл левую щеку и поспешно встал с дивана. Как только он собрался выйти из гостиной, услышал позади себя холодный голос: «Извините».

Губы Ци Сюаня, скрытые под маской, дрогнули, образуя довольную улыбку.

Его отчаянные шаги замедлились, и он повернулся к молодому человеку у дивана, тихо сказав: «Господин Лу, не нужно извиняться. Вы мой спаситель. Если вам когда-нибудь понадобится моя помощь в будущем, просто дайте мне знать».

Он на мгновение замолчал, в его голосе слышалась тревога: «Президент Ци никогда не чувствовал себя с вами полностью комфортно, поэтому… пожалуйста, внимательно следите за ситуацией».

-

В последнее время Ци Сюань пребывает в хорошем настроении.

Это недавнее общее мнение среди его подчиненных, и Ли Хуэй прекрасно его понимает.

Например, Ци Сюань всё ещё «послушно» выполняет обязанности водителя, в то время как Ли Хуэй, «президент Ци», уже сел в машину, а водитель всё ещё склонился над рулём, играя в телефон.

Осмелилась бы Ли Хуэй что-нибудь сказать? Конечно, нет...

Он сидел на заднем сиденье, некоторое время праздно ожидая, но в конце концов больше не смог сопротивляться. Он тихонько вытянул шею, чтобы посмотреть, что делает их босс.

Основываясь на многолетнем опыте изучения нелепого характера Ци Сюаня, Ли Хуэй сначала подумал, что тот играет в какую-то глупую игру, но, присмотревшись, обнаружил, что страница на телефоне Ци Сюаня — это известный интернет-магазин.

Ли Хуэй проявила еще большее любопытство.

Хотя его босс сколотил состояние с нуля, на самом деле он был довольно неискушенным человеком. Он никогда не прикасался к вещам, которые нравятся мужчинам, таким как сигареты, алкоголь, электронные гаджеты или обувь.

Итак... что именно он хочет купить?

Ли Хуэй ещё сильнее вытянул шею, наконец-то разглядев товар, который просматривал Ци Сюань: 【Очаровательно! Мгновенно превращается в зайчика!! Заячьи ушки и хвостик, скорее приобретайте такой набор для любимого человека!】

Глава 47, Третья история (7)

трава!

Ли Хуэй лишь мельком взглянул на это, но так испугался, что плюхнулся на заднее сиденье.

Он действительно так думает?

Можно ли открыто просматривать это в присутствии начальника? Даже в присутствии подчиненных это делать нельзя!

И если он не ошибся, в ссылке было четко указано: Этот продукт предназначен для мужчин.

Ли Хуэй, опасаясь, что его заставят замолчать, отшатнулся ещё дальше. Он просто не знал, для кого их босс покупает подобные вещи.

Человек, стоявший впереди, явно всё ещё был погружен в свой собственный мир.

Ли Хуэй удивился, услышав, как Ци Сюань пробормотал себе под нос: «Белый или чёрный? Разве белый не симпатичнее? Но у него волосы совершенно чёрные…»

Ли Хуэй невольно насторожил уши.

У него совершенно чёрные волосы? Кто он такой на самом деле?

Неудивительно, что Ли Хуэй был любопытен; Ци Сюань вел настолько отстраненный и аскетический образ жизни, что мало интересовался окружающими его мужчинами и женщинами. Единственное, что, казалось, привлекло его внимание, — это подарок от второго сына Ци Сюаня, Лу Ваня.

Ли Хуэй изначально думал, что это для Лу Вана, но, поскольку их босс не страдал дальтонизмом, он никак не мог перепутать крашеные каштановые волосы Лу Вана с черными...

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290