Глава 137

Pensé para mis adentros: ¡emborrachemos al viejo!

Song Qing sonrió y dijo: "No te apresures, se lo explicaré con calma".

En ese preciso instante, Li Bai se percató de la bandera escolar impresa sobre la mesa. Dio una palmada y soltó una carcajada, diciendo: "¿Quién escribió esas palabras? ¡Qué feas son!".

Capítulo cuatro: La suavidad vence a la dureza

Siempre me he mantenido alejado de los poetas. La gente tiene un miedo y una aversión innatos hacia aquello que jamás podrá comprender. Además, los poetas son inherentemente peligrosos; nunca se sabe cuándo enloquecerán y se cortarán la cabeza, tanto la de los demás como la suya propia, mientras proclaman: «Te quiero mucho».

Como bien lo expresó el relativamente desconocido escritor en línea Zhang Xiaohua: "Darle un ladrillo a un poeta es lo mínimo de moral social".

Por suerte, Li Bai tenía una personalidad bastante poco convencional. Su cabello blanco caía en cascada sobre sus hombros y vestía una camiseta blanca con estampados azules, lo que le daba un aire más de pintor chino tradicional. Prefiero a los pintores que a los poetas. Ahora estaba sentado con Song Qing, escuchando su presentación. Song Qing le contó que existía algo llamado micrófono; con solo ponérselo en la boca, sus palabras podían viajar kilómetros. Li Bai se acarició la barbilla y reflexionó: «Ojalá hubiera existido algo así en el Palacio Dorado en aquel entonces…». Su pensamiento divergente encajaba perfectamente con la tendencia actual de soñar despierto. En realidad, si hubiera tenido algo así para presentarle a Li Longji en aquel entonces, habría sido mucho más beneficioso para su carrera que escribir miles de poemas.

Todo el mundo sabe que los emperadores feudales tenían funcionarios civiles y militares, que se colocaban en dos filas, una al este y otra al oeste. Esto suponía un reto en cuanto a la eficiencia del espacio. Los que estaban al final de la fila se encontraban prácticamente a kilómetros del emperador, y como este hablaba despacio y con calma, mucha gente no podía oírle con claridad. No se podía simplemente preguntarle "¿Qué está haciendo?" o "¿Qué está haciendo?" al emperador, ni tampoco se podía gritarle a la persona de delante: "Su Majestad, ¿de qué está hablando?". Por ejemplo, si el emperador decía "Desarrollar Occidente", la última persona podría oír "No lleves ropa interior". Con el tiempo, estas personas fueron exiliadas o decapitadas, lo que llevó a muchos ministros con problemas de audición a lamentarse: "Servir a un gobernante es como servir a un tigre". Pero, ¿de dónde surgió esto? ¿Por qué nadie me impidió señalarlo?

Tras comprender la función del micrófono, Li Bai le hizo a Song Qing una pregunta que lo dejó sin palabras: "¿Por qué es eso?".

Esta clase de gente es lo peor. Se aprovechan de ti, exigiendo explicaciones interminables para todo lo que les dices, como si fueran niñitas. Y otro problema es que hacen exactamente lo contrario de lo que les pides, excepto tocar un hierro candente. Pobre Song Qing, ¿cómo iba a saberlo? Ni siquiera lo sé, ¿cómo iba a saberlo?

Es realmente asombroso, ¿verdad? ¿Cómo se puede amplificar tanto el sonido metiendo dos baterías en un tubo?

Al oír esto, Jing Ersha se inclinó y dijo misteriosamente: "Porque hay personitas dentro..."

Li Bai comprendió de inmediato: "Fueron ellos quienes lo gritaron juntos..."

Simplemente los ignoré y seguí viendo la competición. Tras el alboroto provocado por la familia de artistas marciales, el público, que ya lo había visto todo, perdió el interés en las demás actuaciones, y los otros grupos resultaron bastante mediocres. Estábamos perdiendo el interés, pero la buena noticia era que Lin Chong había dicho que, a este ritmo, solo con su actuación de la primera mitad, en la carrera de 300 metros, se asegurarían el primer puesto.

El público, habiendo perdido la diversión, centró su atención en la bandera de nuestra escuela. Se dividieron en tres grupos principales. El primer grupo creía que representaba un girasol y dos escuadras. Aunque no entendían por qué había escuadras, estaban muy seguros de la interpretación del girasol. Este grupo estaba compuesto principalmente por personal administrativo y carecía de imaginación. El segundo grupo pensó que era Crayon Shin-chan, y de esto dedujeron que nuestra escuela era en realidad un grupo de actividades extracurriculares tipo preescolar. Quienes sostenían esta opinión eran generalmente ingenuos y provenían de diversas profesiones. El tercer grupo, el mayoritario, creía que, dado que nuestra bandera escolar estaba izada tan alto y aun así fue vandalizada de esa manera, el comité organizador debería ser considerado responsable…

Mientras todos estaban aburridos, el presentador subió al escenario y anunció: "El siguiente programa lo presenta la Escuela de Guardaespaldas Femenina Crescent Moon".

El líder del equipo más cercano al escenario se quejó: "¿Por qué no se alinean?".

En ese preciso instante, una larga fila de hermosas jóvenes salió corriendo de los asientos VIP de enfrente, todas vestidas con faldas cortas y blusas de manga corta, mientras una brisa perfumada las envolvía, y llegaron al escenario en un abrir y cerrar de ojos. La que las encabezaba no era la chica de ojos entrecerrados, pero seguía siendo guapa. Le sonrió dulcemente a la persona que se había quejado y le dijo en voz baja: «Lo siento, ya nos estábamos preparando cuando nos avisaron, pero cambiarnos de ropa nos llevó demasiado tiempo… ¿Por qué no subes tú primero?».

El hombre quedó casi deslumbrado por los brazos y piernas de las chicas. Se rascó la cabeza y rió con timidez: «¿Cómo íbamos a dejarlas afuera bajo el sol? Estaremos bien después». Luego se volvió hacia sus compañeras y les preguntó: «¿No les parece?». Sin embargo, sus compañeras ya habían entrecerrado los ojos y lucían sonrisas enigmáticas mientras se concentraban en elegir a su tipo preferido. Cuando el líder les hizo una pregunta, asintieron rápidamente en señal de acuerdo.

La chica les sonrió amablemente antes de guiar al grupo lentamente hacia el escenario. Aunque hoy iban vestidas de forma muy alegre y elegante, nadie del público protestó. Todos sabían que estas chicas no eran chicas comunes; después de haber sido reprendidas por la líder el día anterior, hoy se portaban bien. Y lo que es más importante, la gente quería ver qué otras habilidades tenían guardadas.

Sentía curiosidad y perplejidad a la vez. Vestidos así, ¿no serían incapaces ni siquiera de dar una voltereta? Y si entrecerraran los ojos, ¿quién rompería ladrillos?

Después de que una docena de chicas se alinearan, empezó la música y comenzaron a practicar boxeo lentamente. Las observé durante un buen rato; seguía siendo lento y monótono, nada especial. Tiré de la manga de Lin Chong y le pregunté: "¿Hay algún movimiento letal oculto en este estilo de boxeo?".

Lin Chong negó con la cabeza y dijo: "Yo tampoco entiendo qué intentan hacer. Es simplemente una serie de Taizu Changquan (un estilo de artes marciales chinas)".

Wu Yong intervino de repente: "Taizu Changquan es un estilo de boxeo Shaolin".

Miré al viejo monje y vi que estaba radiante de alegría, tanto que ni siquiera se molestó en sacudirse la arena de las cejas.

Las chicas agitaron los puños durante un rato, luego tomaron espadas de sus ayudantes que estaban debajo del escenario y dibujaron círculos. Al ver los círculos, miré instintivamente al viejo sacerdote taoísta. Se acariciaba el sombrero con la mano, riendo alegremente, con una expresión etérea, verdaderamente etérea.

Solté de repente: "¡Espada de Tai Chi!". Esta vez, fue el turno de Lin Chong de sentir curiosidad: "¿Qué es una espada de Tai Chi?".

Comenté casualmente: "Es una técnica de espada donde la ausencia de movimientos específicos es la mejor forma. Quien la olvide más rápido después de verla es el más hábil".

"Entonces, ¿acaso alguien que no haya entrenado en absoluto no sería el más poderoso?"

Lo miré con desdén y le dije: "Así que tú eres el tirador y yo soy del tipo que piensa, no estamos al mismo nivel".

En ese momento, las chicas finalmente comenzaron a pelear en parejas, pero solo llegaron a detenerse justo antes de una pelea, probablemente porque estaban halagando a uno de los jueces.

Wu Yong sonrió levemente y dijo: "¡Qué jugada tan brillante, la estrategia de carreras de caballos de Tian Ji!"

También tuve la vaga sensación de que había una conspiración de por medio, así que rápidamente pregunté: "¿Qué quieres decir?".

Wu Yong, como de costumbre, cogió un periódico y se abanicó con él, diciendo: «No entendía por qué hicieron una función extra ayer, todo ese esfuerzo para nada. Solo hoy empiezo a comprenderlo. La función de ayer pretendía que la gente los tomara en serio y no los tratara como meros adornos, pero la de hoy es el verdadero espectáculo».

Dije: "¿No sería mejor que simplemente mantuvieran el enfoque de ayer para hoy?"

Wu Yong negó con la cabeza y dijo: "Patear botellas y romper ladrillos es algo demasiado común. Es difícil hacerse un nombre en una situación como la de hoy. Según el instructor Lin, probablemente ni siquiera sea comparable a las técnicas de bastón del ejército de Yue Fei".

Lin Chong dijo: "No se acerca ni de lejos a lo bueno que es".

—Entonces... —continuó Wu Yong—, a esto se le llama usar los caballos inferiores de uno contra los caballos superiores de otro. En ambas ocasiones, terminaron robándose el protagonismo. ¿Te fijaste en su vestimenta?

Estaba completamente desconcertado: "¿Eh? ¿Qué?"

"El motivo por el que se vistieron así es para recordar a todos que, al fin y al cabo, son mujeres, y que todos deberían ser comprensivos con ellas, lo cual resulta muy entrañable. En cuanto a su actuación, es admirable que un grupo de chicas pueda tener tantos conocimientos y, aún más, ser tan brillantes. Creo que están decididas a ganar este concurso de interpretación."

Murmuré para mis adentros: "Sé que eres un estratega astuto, pero ¿tienes que pensar tan mal de la gente?".

Wu Yong, por supuesto, no escuchó esto. Sacudió la cabeza y se dijo a sí mismo: "Siendo capaz de vencer la fuerza con suavidad y sabiendo cómo ganar con discreción, el oponente es sin duda un enemigo formidable, un enemigo verdaderamente formidable".

Zhao Bailian se encogió de hombros repentinamente y dijo: "¡Hay un aura asesina!"

Agarré mis binoculares y seguí su mirada, solo para ver a una hermosa mujer frente a mí que también nos miraba con gran interés. Sobra decir que, a través de sus binoculares, casi pude ver que sus ojos estaban entrecerrados…

Las chicas terminaron su actuación con una naturalidad asombrosa. Al mirar hacia el escenario, los jueces lucían sonrisas amables, como si incluso el dolor de haber sido arrastradas por la tormenta de arena se hubiera disipado.

...

Ese día concluyó la competición de exhibición y, tras la evaluación unánime del jurado, el primer puesto fue para la Escuela de Guardaespaldas Femenina Luna Creciente y el segundo para la Escuela de Artes Marciales Yucai...

Después, resumí las lecciones aprendidas y llegué a esta conclusión: si hubiéramos seguido la sugerencia de Xu Delong de no usar palos desde el principio, no habríamos perdido; y si hubiéramos eliminado la parte de la lanza con hoz y gancho de la actuación con la escoba, tampoco habríamos perdido.

Lo más importante es que, si ese pequeño viento del este no hubiera soplado justo en ese momento, sin duda no habríamos perdido. Esto demuestra que el dicho «la sincronización no es tan importante como la ubicación» no siempre es del todo cierto.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения