Глава 64

Nach kurzem Überlegen traf Ye Yangcheng seine Entscheidung: „Ich werde meine spirituelle Kraft einsetzen, um alle dreißig Wespen vor mir mit einer grundlegenden Verbesserung zu versehen!“

Was die Auswirkungen der ersten Verbesserung anging, war Ye Yangcheng nicht allzu besorgt. Schließlich konnte er, falls die Verbesserung nicht seinen Erwartungen entsprach, immer noch eine Zwischenverbesserung vornehmen!

„Auswahl erfolgreich, Verstärkung beginnt!“, gab der Göttliche Funke der Neun Himmel das Signal, und Ye Yangcheng spürte erneut die gleichen Empfindungen, die er schon bei der Verstärkung der Bremse und des Flaumballs erlebt hatte.

Dreißig verschwommene silberne Lichter schossen wie Maschinengewehrfeuer aus Ye Yangchengs Fingerspitzen hervor und drangen direkt in die Körper der dreißig Wespen ein, die dann vollständig von dem aufsteigenden verschwommenen silbernen Licht umhüllt wurden.

In weniger als einer Sekunde war die Verbesserung erfolgreich abgeschlossen, so schnell, dass Ye Yangcheng nicht einmal Zeit zum Blinzeln hatte, bevor alles erledigt war.

Dreißig neu entwickelte Wespen, deren Körper vollständig silbern und gelb gefärbt waren, erschienen vor Ye Yangchengs Augen. Beim ersten Anblick dieser dreißig Wespen konnte Ye Yangcheng nicht anders, als auszurufen: „Wahnsinn!“

Sie waren wahrlich beeindruckend. Obwohl sich die allgemeine Gestalt der dreißig Wespen nicht verändert hatte, war ihre völlig identische Körperfarbe verblüffend. Das Silber und Gelb verschmolzen perfekt zu einer ungewöhnlichen Harmonie, die Bewunderung hervorrief!

„Verbesserung erfolgreich!“

„Wespe: Verbesserte Basisform des Insekts, von Natur aus reizbar; Fluggeschwindigkeit: 175 km/h; Maximale Flugzeit: 3 Stunden; Lebensdauer: 3 Jahre; Maximale Druckfestigkeit: 50 kg; Sprengkraft des Stachels: 80 kg; Kompatibilität mit Trägern des göttlichen Status „Neun Himmel“: Basis.“

„Mit 175 Kilometern pro Stunde und einer maximalen Flugzeit von drei Stunden erfüllt sie die Anforderungen an die Manövrierfähigkeit voll und ganz.“ Ye Yangcheng betrachtete die verschiedenen Daten der Hornet nach ihrer ersten Optimierung und nickte zufrieden.

In diesem Moment tauchte Zhao Rongrong wie aus dem Nichts wieder auf, ihr Gesichtsausdruck war ziemlich seltsam: „Meister, jemand anderes ist gekommen…“

Kapitel 90: Es lohnt sich, selbst wenn jemand mit mir stirbt.

„Noch eine Gruppe?“ Gerade als er die strategischen Einsätze der dreißig neu verbesserten Wespen vorbereitete und sie bestimmten Gebieten unter ihrer Kontrolle zuwies, sodass innerhalb weniger Minuten mindestens drei Wespen herbeigerufen werden konnten, um auf Befehle zu warten, tauchte Zhao Rongrong erneut auf und überbrachte Ye Yangcheng eine weitere rätselhafte Nachricht. Er kratzte sich am Kopf und sagte: „Woher kommen so viele Leute aus diesem tiefen Bergwald?“

„Es sind dieselben drei Personen wie zuvor.“ Zhao Rongrong hob die Augenbrauen und sagte: „Zwei Männer in ihren Vierzigern und ein kleiner Junge von acht oder neun Jahren kommen jetzt hierher!“

„Was machen zwei erwachsene Männer, die einen acht- oder neunjährigen Jungen mit in die Berge nehmen?“ Als Ye Yangcheng Zhao Rongrongs Worte hörte, spürte er, dass etwas nicht stimmte, und fragte sofort: „Ist mit diesen dreien etwas nicht in Ordnung?“

„Ist Ihnen etwas Ungewöhnliches aufgefallen?“, fragte Zhao Rongrong schmollend, legte den Kopf schief und dachte kurz nach, dann schüttelte sie den Kopf und sagte: „Ich habe nichts Ungewöhnliches gesehen. Die beiden Männer hielten Süßigkeiten in der Hand und unterhielten sich angeregt mit dem kleinen Jungen! Ach ja, der kleine Junge hatte auch ein Teleskop und hatte einen Riesenspaß!“

„Könnten es Menschenhändler sein?“, dachte Ye Yangcheng plötzlich an die Nachrichten, die er vor ein paar Tagen im Fernsehen gesehen hatte, und dachte an diese abscheulichen Menschenhändler. Doch dann dachte er noch einmal nach, und irgendetwas kam ihm seltsam vor. Wenn es Menschenhändler waren, hätten sie den Tatort nach der Entführung des Kindes schnell verlassen müssen. Warum sollten sie das Kind in die Berge bringen?

Nachdem er sich den Kopf zerbrochen hatte, aber immer noch keine klare Idee hatte, und da er schätzte, dass die beiden erwachsenen Männer bald mit dem kleinen Jungen eintreffen würden, deutete Ye Yangcheng sofort mit dem Kinn auf Zhao Rongrong und sagte: „Lasst uns zuerst ein Versteck suchen. Hier könnte wirklich etwas Seltsames sein!“

„Okay.“ Zhao Rongrong widersprach Ye Yangcheng nie. Nachdem sie Ye Yangchengs Anweisungen gehört hatte, nickte sie direkt und deutete auf eine Grasfläche in der Nähe. „Dort unten ist eine kleine Grube. Meister, dort könnt Ihr Euch verstecken, dann werden sie Euch nicht sehen!“, sagte sie.

"Hmm." Ye Yangcheng nickte leicht und gab gleichzeitig den dreißig Wespen den Befehl: "Ihr dürft euch in einem Umkreis von 300 Metern um mich frei bewegen, aber es ist euch nicht erlaubt, Lebewesen, insbesondere Menschen, anzugreifen."

Die Macht göttlicher Autorität ist immer so unbegreiflich. Dreißig Wespen, die eigentlich nur schwache Seelen haben und die menschliche Sprache nicht verstehen sollten, schienen Ye Yangchengs Befehl in diesem Moment zu begreifen. Sie schlugen mit den Flügeln und flogen auf, um sich im Nu zu zerstreuen.

Ye Yangcheng schien sich plötzlich an etwas zu erinnern, und er rief eine der dreißig Wespen herbei, hielt sie in der Hand und ging schnell auf das nicht weit entfernte Grasstück zu.

Nachdem er seine Anwesenheit verborgen hatte, öffnete Ye Yangcheng die Tür einen Spaltbreit, um die Bewegungen auf dem schmalen Pfad in der Nähe zu beobachten.

Wie erwartet, hatte Ye Yangcheng keine drei Minuten im Gras gehockt, als zwei Männer mittleren Alters – einer dick, einer dünn, einer groß, einer klein – an der Ecke des Bergwegs auftauchten. Zwischen den beiden Männern saß ein kleiner Junge, etwa acht Jahre alt, der ein Fernglas hielt und aufgeregt und ziellos die Gegend absuchte. Er hatte sichtlich Spaß.

Die beiden Männer mittleren Alters schienen sich zu unterhalten, aber ihre Stimmen waren sehr leise, und Ye Yangcheng war zu weit entfernt, um ihr Gespräch zu hören.

Zum Glück war Ye Yangcheng kein Schwächling und hatte bereits eine Gegenmaßnahme vorbereitet. Die zuvor zurückgelassene Wespe wurde zu seinen besten Augen und Ohren. Er schloss die Augen, lockerte seine Faust und lenkte die Wespe so, dass sie zu der fremden Gruppe flog.

„Chaolai, ich habe das Gefühl, die Sache ist etwas heikel.“ Der kleine, dünne Mann mit der hellen Haut, der ein graues Kurzarmhemd trug, ging mit dem Kind den Pfad entlang, immer tiefer in die Berge hinein. Besorgt blickte er zu dem großen, dicken Mann neben sich und zögerte, bevor er sagte: „Glaubst du, dieser Mistkerl Tang Canhua ruft nicht die Polizei?“

„Na und, wenn wir die Polizei rufen? Wir können die Geisel ja einfach töten!“ Der große, muskulöse Mann mit bedrohlicher Ausstrahlung hob eine Augenbraue, als er die Worte des kleinen, dünnen Mannes hörte, und sagte: „Jianwei, du denkst doch nicht etwa daran, einen Rückzieher zu machen?“

„Wie kann das sein?“ Das Gesicht des kleinen, hageren Mannes verfinsterte sich. „Dieser Bastard Tang Canhua hat uns in eine Sackgasse geführt. Wie könnte ich aufhören, bevor ich ein Stück von seinem Fleisch genommen habe?“

„Das ist gut.“ Der große Mann lächelte, als er das hörte, sein zuvor grimmiger Gesichtsausdruck wurde merklich milder. Er klopfte dem kleinen, dünnen Mann auf die Schulter und deutete dann mit dem Kinn auf den kleinen Jungen, der vor ihm hüpfte und sprang. „Wenn du noch weitergehst, erreichst du Guozigou. Dort ist niemand mehr. Zeig dem Jungen, was er kann, und lass ihn nicht entkommen.“

„Ich war bestens vorbereitet.“ Der kleine, hagere Mann kicherte, zog ein Bündel Seil und ein altes Handtuch aus seiner Gesäßtasche, huschte ein paar Schritte vor, packte den kleinen Jungen am Kragen und fesselte ihn, ohne auf dessen Schreie und Widerstand zu achten, mit dem Seil und knebelte ihn mit dem Handtuch. Im Nu war der kleine Junge, der ihn zuvor so liebevoll „Onkel“ genannt hatte, wie ein Knödel gefesselt.

Diese beiden Männer haben endlich ihr wahres Gesicht gezeigt – sie sind Entführer!

Als Ye Yangcheng dies sah, verstand er den Zweck der Reise der drei Männer. Er hatte jedoch aus zwei Hauptgründen nicht die Absicht, das Kind direkt zu retten. Erstens konnte er selbst nicht in Erscheinung treten, und Zhao Rongrong konnte dem kleinen Jungen ihr wahres Aussehen nicht offenbaren. Zweitens befanden sie sich bereits tief in den Bergen. Wenn er die beiden Männer mitnahm, wie sollte der kleine Junge dann entkommen?

Zumindest im Moment schienen die beiden Männer nicht die Absicht zu haben, dem kleinen Jungen Leid zuzufügen. Auch Ye Yangcheng hatte es nicht eilig und folgte ihnen langsam in die Schlucht, die die Einheimischen Guozigou nannten. Er folgte ihnen bis zu dem Punkt, an dem die beiden Männer den kleinen Jungen in einen seit Langem verlassenen Guanyin-Tempel in Guozigou führten.

„Kümmern Sie sich nicht darum, wer ich bin. Ihr Sohn ist jetzt in unseren Händen. Wenn Sie klug sind, bringen Sie eine Million in bar, um ihn freizukaufen. Wenn Sie es wagen, die Polizei zu rufen, oder wenn Sie das Geld nicht innerhalb von zwei Stunden sehen, können Sie sich darauf vorbereiten, die Leiche Ihres geliebten Sohnes abzuholen!“

Der gleiche altbekannte Erpresseranruf erreichte Tang Canhuas Telefon. Ye Yangcheng konnte Tang Canhuas panische Stimme nur undeutlich verstehen, als würde er etwas sagen wie: „Sei nicht impulsiv, ich will diesen Berg nicht mehr“, und er schien bereits die Identität des kleinen, dünnen Mannes erraten zu haben, der anrief.

Tang Canhua ahnte jedoch nicht, dass seine unüberlegten Worte die beiden Männer alarmiert hatten. Der kleine, hagere Mann lächelte finster: „Tang Canhua, Ihr Sohn und ich befinden uns gerade im Guanyin-Tempel in Guozigou. Ich gebe Ihnen fünfundvierzig Minuten. Bringen Sie Ihre älteste Tochter und zwei Millionen Yuan in bar mit und stellen Sie ein vollgetanktes Auto bereit. Sollten Sie es wagen, die Polizei zu rufen oder jemanden mitzubringen, sobald ich die geringste Bewegung sehe, ist das Leben Ihres Sohnes vorbei. Ich, Ding Jianwei, wurde ohnehin schon von Ihnen an den Rand des Abgrunds getrieben. Wenn ich Ihren Sohn noch mit in den Tod reiße, genügt mir das!“

Nachdem Tang Canhua seine Identität erraten hatte, verstummte der kleine, hagere Mann und gab seine Täuschung auf. Er erweckte jedoch absichtlich den Eindruck, dass nur er, Ding Jianwei und Tang Canhuas Sohn im Guanyin-Tempel anwesend waren.

„Bringst du Xiaofen mit?“ Tang Canhua am anderen Ende der Leitung war verblüfft, doch die Illusion, die der kleine, dünne Mann erzeugt hatte, hatte ihn getäuscht. Dieser Narr glaubte tatsächlich, nur der kleine, dünne Mann sei hier, und nickte: „Okay, okay, ich habe zwei Millionen in bar zu Hause, und Xiaofen ist auch zu Hause, ich komme gleich …“

Kapitel 91: Die Beute weiter ausbauen

Selbst wenn Ye Yangcheng seinen Verstand einsetzte, konnte er erahnen, was Tang Canhua dachte.

Er kannte Ding Jianwei ganz genau und wusste natürlich, dass dieser klein und schmächtig war. Außerdem war er wegen der Entführung seines Sohnes bereits in Panik und dachte gar nicht darüber nach, ob Ding Jianweis Aussage der Wahrheit entsprach.

Er glaubte naiverweise, er könne Ding Jianwei leicht besiegen, und selbst wenn er seine älteste Tochter, ein Mädchen namens Xiaofen, mitbrächte, könne er Ding Jianwei problemlos erledigen und dann mit seinem Sohn und seiner Tochter unversehrt entkommen.

Das ist für einen normalen Menschen verständlich, doch er übersah einen wichtigen Punkt: Was Ding Jianwei gesagt hatte, stimmte nicht. Neben Ding Jianwei gab es da noch diesen großen Mann im Guanyin-Tempel. Mit anderen Worten: Wenn Tang Canhua tatsächlich zwei Millionen Yuan in bar und seine älteste Tochter Xiaofen mitgebracht hätte, wäre er in die Höhle des Löwen gegangen und hätte sich dem Löwenmaul ausgeliefert!

Nachdem er aufgelegt hatte, lachte der große Mann herzlich, klopfte Ding Jianwei kräftig auf die Schulter und sagte: „Alter Ding, du bist wirklich für diesen Beruf geeignet!“

„Tang Canhuas älteste Tochter ist dieses Jahr achtzehn geworden und zu einer wunderschönen jungen Frau herangewachsen …“ Ding Jianweis Brauen verzogen sich zu einem finsteren Ausdruck, doch er sagte anzüglich: „Ich beobachte sie schon lange. Heute werde ich sie am eigenen Leib erfahren lassen, was es heißt, eine Frau zu sein!“

„Genau, wir werden sie dazu bringen, meinen Schwanz zu lutschen!“ Der große Mann, der die Rücksichtslosigkeit in Ding Jianweis Augen völlig ignorierte, lachte lüstern: „Wir werden auch Tang Canhua zusehen lassen, wie seine Tochter von uns geritten wird!“

„Natürlich, natürlich“, wiederholte Ding Jianwei immer wieder. Nur Ye Yangcheng, der die Wespe in sich trug, bemerkte, dass er beim Nicken auch den Dolch berührte, den er hinter seinem Gürtel versteckt hatte…

Ye Yangcheng wollte nicht wissen, welche Feindseligkeiten zwischen Ding Jianwei, dem großen Mann, und Tang Canhua bestanden. Er wusste nur, dass der kleine Junge unschuldig war und dass auch Tang Canhuas älteste Tochter Xiaofen unschuldig war!

Falls die vorherige Bestrafung des Bösen nur dem Zweck gedient hatte, eine beträchtliche Menge an Verdienstpunkten und spiritueller Kraft zu erlangen, war Ye Yangcheng nun über das Gespräch zwischen Ding Jianwei und dem großen Mann außer sich vor Wut. Er war sich ziemlich sicher, dass, wenn Tang Canhua tatsächlich mit Geld und Leuten käme, Ding Jianwei und der andere Mann etwas noch viel Schlimmeres anstellen würden, als sie angekündigt hatten!

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения