Глава 559

Hinzu kommen die großen Ereignisse des Guten und Bösen, die bereits im Göttlichen Gefängnis begonnen haben, sowie die Millionen von Verdienstpunkten, die täglich in dem Gebiet unter seiner Herrschaft hinzugefügt werden...

Ye Yangcheng war der Ansicht, dass ihm in diesem Moment höchstens noch ein halber Monat blieb, bevor er die zwölfte Stufe der Göttlichkeit erreichen konnte!

Sobald die Gesamtzahl der Verdienstpunkte 1,2 Milliarden erreicht, kann der Göttlichkeitsgrad 12 entsprechend erhöht werden.

Unter diesen Umständen, wie hätte Ye Yangcheng nicht glücklich sein können?

Das Bankett dauerte mehr als drei Stunden, es begann gegen 17 Uhr und dauerte bis etwa 20 Uhr.

Ye Yangcheng warf Lin Manni, deren Gesicht leicht gerötet war, einen Blick zu und wandte sich dann lächelnd an Chen Anqian und die anderen Mädchen: „Manni und ich fahren später in die Kreisstadt. Wollt ihr mitkommen?“

"..." Chen Anqian verdrehte die Augen: "Hat die Frage überhaupt einen Sinn?"

"..." Lin Manni errötete und senkte den Kopf.

Ye Yangcheng hustete zweimal verlegen und sagte nichts mehr.

Kapitel 603: Diejenigen, die versuchten zu rebellieren...töten

Fang Yongxin ist ein Drogenhändler, der entlang der chinesisch-myanmarischen Grenze aktiv ist. Unter den zahlreichen großen und kleinen Drogenbanden in der Provinz Yunnan nahe Myanmar gilt er als einer der mächtigsten Bandenchefs. Offiziell ist er Vorsitzender der Yongxin Jewelry Import & Export Co., Ltd. und verfügt über ein Vermögen in Millionenhöhe.

Tatsächlich diente ihm die Schmuckfirma nur als Tarnung für seinen Drogenhandel. Der einzige Unterschied zu anderen Drogenhändlern bestand darin, dass seine Schmuckfirma kein Scheinunternehmen, sondern ein echtes Unternehmen war, das Schmuck und Jade importierte und exportierte. Selbst bei Ermittlungen würde man keinerlei Beweise für seine Verwicklung in den Drogenhandel in seiner Firma finden!

Fang Yongxins Karriere im Drogenhandel verlief daher sehr ruhig. Noch vor acht Minuten war er überzeugt, dass die Zeit und Energie, die er in die Gründung der Yongxin Jewelry Import and Export Company investiert hatte, die beste Entscheidung seines Lebens gewesen war. Heute sieht er das natürlich anders.

Fang Yongxin hatte nie damit gerechnet, dass jemand an seine Tür klopfen würde, und erst recht nicht, dass nur zwei Personen ihn besuchen würden. Doch diese beiden schalteten mehr als dreißig seiner Handlanger aus!

Diese Geschichte beginnt mit einer Transaktion, die vor etwas mehr als acht Minuten stattfand.

Gegen 22 Uhr verließ Fang Yongxin unbemerkt seine Villa im Stadtzentrum und rief über 30 seiner Handlanger zu einem Lagerhaus in den Vororten. Er wies außerdem zwei seiner engsten Vertrauten an, bis zu 500 Kilogramm Drogen dorthin zu bringen.

Dort stand er kurz davor, sein größtes Drogengeschäft seit zwei Jahren abzuschließen – mit einem Triadenboss aus Hongkong als Käufer. Fang Yongxin hatte diesen Boss zuvor nur einmal getroffen, und die Summe ihrer letzten Transaktion war gering gewesen. Er hätte nie erwartet, dass der Boss ihn nur gut zwei Monate später kontaktieren und eine 500 Kilogramm schwere Drogenlieferung fordern würde!

Bei einem so umfangreichen Drogengeschäft entschied sich Fang Yongxin ungewöhnlicherweise dafür, die Angelegenheit persönlich mit dem Bandenchef abzuwickeln, anstatt seine Handlanger damit zu beauftragen.

Es ist anzumerken, dass Fang Yongxin seit über zwanzig Jahren im Drogenhandel und -schmuggel aktiv ist. Er hat seine Organisation schrittweise von kleinen Operationen zu der heutigen Größe ausgebaut, die über achtzig Mitglieder umfasst. Die meisten kleineren Geschäfte hat er an seine Untergebenen delegiert.

Der Grund, warum er die Transaktion heute persönlich abwickelte, lag nicht nur in der beträchtlichen Summe, sondern auch darin, dass der Hongkonger Drogenmarkt nicht sein Hauptgeschäft war. Nach diesem Geschäft wollte er die Lage beim Triadenboss sondieren, um zu sehen, ob er Kontakt zu ihm knüpfen und einen neuen Markt in Hongkong erschließen konnte.

Fünfhundert Kilogramm Drogen klingen nach einer enormen Menge, doch in einer Stadt wie Hongkong mit ihrem hohen Drogenkonsum würden diese fünfhundert Kilogramm Drogen höchstens ein paar kleine Wellen schlagen. Das zeigt, wie attraktiv der Hongkonger Markt für Fang Yongxin ist!

Was ihn am meisten faszinierte, war, dass Drogengeschäfte früher üblicherweise so abliefen, dass der Käufer jemanden schickte, um die Ware zu prüfen, die Richtigkeit zu bestätigen und eine Anzahlung zu leisten. Anschließend organisierte der Verkäufer die Lieferung der Drogen an den vom Käufer angegebenen Ort, kassierte den Restbetrag und schloss das Geschäft ab.

Doch diesmal war alles anders. Der Bandenchef führte tatsächlich eine Gruppe Handlanger in Fang Yongxins Gebiet und gab an, es handle sich um eine Barzahlung bei Lieferung. Was bedeutete das? Es bedeutete, dass Fang Yongxin nicht länger das Transportrisiko tragen musste, was wiederum bedeutete, dass der Bandenchef möglicherweise eine sichere neue Route für den Drogenschmuggel gefunden hatte!

Für Fang Yongxin überwog der Reiz einer solchen potenziell praktikablen neuen Route, die Polizeirazzien umgehen könnte, bei weitem die Versuchung, neue Märkte zu erschließen!

Im Drogenhandel, Menschenhandel und Schmuggel gibt es das Sprichwort: „Wer eine sichere Transportroute kontrolliert, kontrolliert immensen Reichtum!“

Als Fang Yongxin voller Vorfreude am Lagerhaus am Stadtrand ankam, wartete dort bereits der Bandenchef mit über einem Dutzend Handlangern. Die beiden wechselten kurz Höflichkeiten und überprüften dann Geld und Ware. Nachdem er sich vergewissert hatte, dass alles in Ordnung war, fragte Fang Yongxin den Bandenchef: „Boss Hu, soll ich den Transport für diese Warenlieferung organisieren?“

„Nein, wir haben unsere eigene Methode, es zurückzutransportieren, also werden wir Bruder Fang nicht belästigen.“ Die Antwort des Bandenführers bestärkte nur ihren Verdacht, dass sie die neue Transportroute gemeistert hatten!

Gerade als Fang Yongxin sich insgeheim freute und die Situation unauffällig ausloten wollte, veränderte sich der Gesichtsausdruck des Bandenchefs schlagartig. Bevor Fang Yongxin reagieren konnte, hörte er den Bandenchef einen Fluch auf Kantonesisch ausstoßen, den er nicht verstand, und dann …

„Fang Yongxin, 47 Jahre alt, aus Yunnan, China, Sie sind verhaftet.“ Plötzlich tauchte hinter Fang Yongxin ein ganz in Schwarz gekleideter Mann auf und überreichte ihm in kaltem und gleichgültigem Ton einen Haftbefehl.

In diesem Moment fielen plötzlich zwei dunkelrote Metallplättchen nacheinander im Lagerhaus vom Himmel. Gleichzeitig erschien ein Mann in Schwarz hinter dem Bandenchef, Boss Tiger, und sagte kalt: „Hu Zhusheng, 53 Jahre alt, aus Hongkong, China, Sie sind verhaftet.“

Zwei Männer, die wie aus dem Nichts auftauchten, schwarz gekleidet und mit schwarzen Sonnenbrillen, und deren Kleidung völlig identisch war, boten Fang Yongxin und Hu Zhusheng einen äußerst schockierenden visuellen Eindruck!

Als Hu Zhusheng und Fang Yongxin die beiden Männer sahen, dachten sie fast gleichzeitig dasselbe: Jemand wollte sie hintergehen. Daraufhin zog der kräftige Hu Zhusheng als Erster eine Pistole und richtete sie auf den Mann in Schwarz hinter Fang Yongxin. Fang Yongxin tat es ihm gleich, zog ebenfalls seine Pistole und richtete sie auf den Mann in Schwarz hinter Hu Zhusheng.

In diesem Moment reagierten Fang Yongxins und Hu Zhushengs Dutzende von Handlangern endlich, zogen ihre Pistolen und richteten ihre dunklen Mündungen auf die beiden Männer in Schwarz. Eine angespannte Atmosphäre lag in der Luft … Ein Feuergefecht stand unmittelbar bevor!

„Ihr zwei habt wohl einen Todeswunsch!“ Als Fang Yongxin sah, wie seine Handlanger ihre Pistolen zogen und auf die beiden plötzlich aufgetauchten Männer in Schwarz zielten, fasste er sich schnell wieder und spottete kalt über den Mann hinter Hu Zhusheng: „Du wagst es sogar, gegen mich zu intrigieren, Fang Yongxin!“

„Bruder Fang, es scheint, dass es auf deinem Gebiet doch nicht so friedlich zugeht!“ Als Hu Zhusheng sah, dass die Situation unter Kontrolle war, legte sich sein anfänglicher Schock, und er scherzte mit Fang Yongxin.

Als Bandenchef wusste Hu Zhusheng natürlich, dass es auf der Welt eine Gruppe außergewöhnlicher Menschen gab, deren Fähigkeiten für Normalsterbliche unbegreiflich waren. Doch gerade weil er das wusste, wusste er auch, dass die meisten dieser außergewöhnlichen Menschen Angst vor Kugeln hatten. Mit Dutzenden von Pistolen im Anschlag war er sich sicher, dass er, sollten diese außergewöhnlichen Menschen auftauchen, sie mit Kugeln durchsieben lassen konnte!

Deshalb wirkte er sehr ruhig und gelassen, was in diesem Moment die imposante Präsenz eines Bandenchefs verdeutlichte.

„Keine Sorge, Boss Tiger, bald kehrt Ruhe ein!“ Fang Yongxin, der Gastgeber, war nach Hu Zhushengs Scherz etwas verlegen. Er grinste den Mann in Schwarz hinter Hu Zhusheng bedrohlich an und drückte dann ab: „Peng!“

Der dumpfe Schuss wirkte wie ein Zündfunke. Nachdem Fang Yongxin geschossen hatte, drückten die ohnehin schon angespannten Schläger sofort ab, und eine Salve von Schüssen hallte durch das Lagerhaus … Doch Fang Yongxin und Hu Zhusheng waren wie gelähmt.

Dutzende Schüsse wurden auf die beiden Männer abgefeuert, doch sie blieben völlig unverletzt. Selbst nachdem bereits eine Salve abgefeuert worden war, hob einer der Männer in Schwarz die Hand, klopfte sich das Schriftzeichen „捕“ (was „Verhaftung“ bedeutet) auf die Brust und sagte ruhig: „Wer die Durchsetzung des Göttlichen Gefängnisses behindert und sich den Strafverfolgungsbeamten gewaltsam widersetzt, wird getötet.“

Ein scheinbar gewöhnlicher Satz ließ Fang Yongxin vor Schreck beinahe seine Pistole fallen. „Kann man diese beiden überhaupt noch als Menschen bezeichnen?“

Niemand wusste Bescheid, und niemand wollte Fang Yongxins Verwirrung aufklären, denn die beiden Männer in Schwarz bewegten sich. Bevor sie das taten, hörte Fang Yongxin sie im Chor rufen: „Der Meister hat befohlen, den Bandenchef gefangen zu nehmen, und jeder, der Widerstand leistet, soll getötet werden!“

Die anschließend gerufenen Worte unterschieden sich drastisch von den ersten, aber die letztendliche Bedeutung war genau dieselbe: töten!

Die beiden Männer in Schwarz waren wie zwei Windböen. Fang Yongxin und Hu Zhusheng hatten nicht einmal Zeit zu blinzeln, bevor sie sahen, wie ihre Handlanger einer nach dem anderen wie Drachen mit gerissenen Schnüren durch die Luft wirbelten und beim Aufprall auf den Boden starben.

Die beiden Männer in Schwarz hinterließen nur schwarze Nachbilder, die das Lagerhaus erfüllten. Ihre Geschwindigkeit und Skrupellosigkeit hätten Fang Yongxin und Hu Zhusheng, zwei wichtige Persönlichkeiten, beinahe in Angst und Schrecken versetzt!

Von Anfang bis Ende dauerte der gesamte Vorgang nicht länger als eine halbe Minute. Alle etwa fünfzig bewaffneten Handlanger wurden auf der Stelle getötet. Erst als die beiden Männer in Schwarz wieder aufstanden und die etwa fünfzig Leichen zurückließen, kam Fang Yongxin etwas zu sich. Seine Beine zitterten, und er sank mit einem dumpfen Geräusch auf die Knie.

"Zwei... zwei ältere Brüder..." Fang Yongxins Lippen zitterten, als er flehte: "Ich... ich weiß nicht, wer euer Chef ist? Falls ich, Fang, etwas falsch gemacht habe... bitte, ältere Brüder, bitte... bitte bringt euren Chef heraus, und ich... ich werde mich persönlich entschuldigen!"

Selbst dann glaubte Fang Yongxin noch, dass er hintergangen worden war, und versuchte, mit dieser Methode sein Leben zu retten.

Unerwarteterweise tauschten die beiden Männer in Schwarz nach Fang Yongxins Worten einen Blick und sagten unisono voller Verachtung: „Ihr beiden Drecksäcke glaubt wohl, ihr könnt unseren Meister sehen? Steht auf und kommt gehorsam mit uns!“

Kapitel 604: Du hast keine Erlaubnis, es zu wissen.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения