El cielo sobre los ríos y lagos está despejado - Capítulo 17

Capítulo 17

Цэнь Цзи замялся, когда упомянули Вэнь Мойина.

Бан Лань едва сдерживала улыбку, поэтому сказала: «Цэнь Ци, не подведи свою старшую сестру. Она такая талантливая, ты не можешь её разочаровать». С этими словами она повернулась и быстро ушла.

Давай, возможно, ты сможешь спасти свою старшую сестру быстрее и без меня.

Прощай, Цэнь Ци.

*******

Когда я выходил из клиники, солнце уже высоко поднялось в небе.

Банлан бесцельно бродила по улице. Устав, она нашла ступеньку и села, прислонившись спиной к стене.

Улицы небольшого городка полны жизни: пешеходы снуют туда-сюда, но ни один из этих звуков не принадлежит Банлану.

Бан Лан чувствовала, что её имя не соответствует её репутации; она была скорее похожа на чёрную или серую точку в этом красочном мире.

Она сидела там долгое время, пока небо не заполнилось звёздами, пока прохожие не обернулись, чтобы посмотреть на неё. Когда она вышла из горы Шия, на ней всё ещё было ярко-красное платье. Хотя оно немного выцвело от стирки за последние несколько дней и было порвано в нескольких местах ветками деревьев, оно всё ещё было ярким и ослепительным, привлекая внимание. Раздражённая взглядами, Бан Лан просто закрыла глаза, но сплетни и пересуды продолжались без перерыва.

Терпение Бан Лан иссякло. Она с пристальным интересом смотрела в небо.

Поэтому те, кто смотрел на неё, тоже с удивлением посмотрели на небо. Те, кто раньше на неё не смотрел, увидели, как несколько человек необъяснимым образом вытянули шеи, чтобы посмотреть, что происходит в небе.

Бан Лан подняла взгляд на людей, вытягивающих шеи, чтобы посмотреть вверх, холодно рассмеялась, встала, поправила юбку и зашагала прочь.

Она немного скучала по Хуан; Хуан сказала ей, что ей следует научиться быть женщиной.

Бан Лан внезапно остановился.

В этом маленьком городке так много женщин, что она просто не может увидеть их всех. Женщина, о которой говорит Хуан, должно быть, та, от которой мужчины теряют голову.

Ничто не могло свести мужчину с ума больше, чем куртизанки.

бордель

Впервые в башню Шенгге вошла прекрасная молодая женщина, гордо шагая вперед.

Хозяйка борделя «Шенге Тауэр» никогда не видела, чтобы женщина входила в бордель так, словно она просто прогуливалась по улице. Она наблюдала, как женщина свободно осматривалась, словно вся «Шенге Тауэр» принадлежала ей.

Бан Лан действительно вошла, важно расхаживая. Она знала, что такое бордель, но это не означало, что ей нужно было пробираться туда тайком.

Увидев Бан Лан, женщину, которая с таким безразличием посещала бордель, все обернулись, забыв поздороваться.

Госпожа отреагировала первой и быстро шагнула вперед, чтобы взять Бан Лана за руку: «О, эта молодая леди пришла к кому-то?»

От хозяйки источал сильный аромат духов, но это были не вульгарные духи, а сладкий цветочный запах.

Бан Лан принюхалась, запах показался ей не слишком неприятным, но через некоторое время у нее немного зачесался нос. Наверное, у мужчин тоже чешется нос, верно? Подумав об этом, Бан Лан отдернула руку и сказала: «Хм, кого-то ищу».

Хозяйка дома сразу поняла: значит, он пришел сюда, чтобы забрать свою любовницу.

Хозяйка дома повидала слишком много подобного и справлялась со всем без труда. «К нам каждый день приходят мужчины, их столько, сколько волос на голове. Интересно, кого вы выбрали, юная леди?»

Бан Лан была ошеломлена: «Кто сказал, что я ищу мужчину?»

Хозяйка была еще больше ошеломлена, чем ожидала: «Нет, если вы ищете не мужчин, то, может быть, женщин?»

Бан Лан кивнул: «Да».

Улыбка госпожи исчезла, сменившись нервным выражением лица: «Девушки в нашем павильоне Шенгге не занимаются таким бизнесом…»

Бан Лан было лень слушать её болтовню, поэтому она бросила ей серебряный слиток и сказала: «Если у тебя есть серебро, почему бы тебе не заняться бизнесом? Иди и найди самую… самую… самую женственную женщину в своём доме, чтобы она тебя обслуживала».

"Что?" — госпожа уставилась на него широко раскрытыми глазами, на ее лице читалось недоверие.

Бан Лан подумала, что не поняла, поэтому повторила это еще раз вслух.

«Я сказал: позовите самую женственную женщину в вашем здании».

В зале, полном женщин, мгновенно воцарилась тишина.

Бан Лан огляделась и поняла, что, похоже, находится в центре внимания бесчисленного множества глаз, и ей вдруг захотелось раскачать скамейку.

Привлекая к себе достаточно внимания прохожих на улице, а теперь еще и пристально разглядывая многочисленных клиентов борделя, Бан Лан внезапно почувствовала отвращение к жителям этого города. Легким движением правой ноги она схватила круглый табурет и, даже не глядя, бросила его в клиента борделя на втором этаже.

После тихого «Ах» Бан Лан подняла голову и оглядела комнату: «Кто еще смотрит?» Как только она это сказала, все любопытные тут же отвели взгляды, кто-то в одну сторону, кто-то в другую, но никто не посмотрел на Бан Лан.

Госпожа была ошеломлена. Она взглянула на выпирающую грудь Бан Лан и, убедившись, что это женщина, сделала небольшой, испуганный шаг назад, сказав: «Тетя, вы невероятно сильны, но мы не можем позволить себе оплатить все сломанные стулья…»

«Какая божественная сила? Я просто слишком много размахивал ею в детстве», — подумал про себя Бан Лан.

Увидев, что госпожа все еще медлит, Бан Лан недовольно сказал: «В вашем борделе так много девушек, неужели ни одной нет?»

«Да, да», — сказала хозяйка, заметив нетерпеливое выражение лица девушки. Она быстро взяла серебро и повернулась, чтобы сделать приготовления, бормоча себе под нос: «Боже мой, я действительно не знаю, какая девушка захочет пойти…»

*******

Войдя в комнату, они увидели женщину, облаченную в легкую вуаль.

У женщины было овальное лицо, а в глазах играла нежная улыбка. Хотя она и не была ослепительной красавицей, она всё же была грациозна и очаровательна, словно сладкий и вкусный гороховый пирог.

«О, эта молодая леди пришла поболтать с Моюэ?» Моюэ мило улыбнулась, напомнив Банлану цветочный аромат, исходящий от хозяйки борделя.

«Э-э, пожалуй, да», — сказал Бан Лан.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314