Глава 109

Его рука медленно скользнула вниз по ее шее.

Она невольно вздрогнула и прошептала: «Нет». Его губы были плотно прижаты к её губам, а голос был едва слышен, едва слышен ей самой.

Он отпустил её губы и поцеловал её в подбородок и шею.

Он слегка приоткрыл ее блузку и страстно поцеловал ключицу, проводя поцелуями по этой красивой линии.

Когда последний поцелуй коснулся ее ключицы возле плеча, одежда сползла до плеч, обнажив округлые, белоснежные плечи и красивую выпуклость на груди.

Края одежды были натянуты до предела, словно тряпичный нож, давящий на выпуклость посередине, из-за чего открытая часть набухала.

Он пристально смотрел на ее пышную, прекрасную грудь горящими глазами, а затем медленно опустил голову, чтобы поцеловать ее.

Ю И почувствовала жжение на коже груди в том месте, где его губы коснулись её. Внезапно она увидела, как её мать, опустив голову и вздыхая перед тем, как они вчера покинули поместье, опустила голову. Неужели все они думали, что она потеряла девственность в борделе? Даже Мэн Цин, вероятно, так думала.

Она на мгновение замялась, и на этот раз из ее горла вырвалось слово: «Нет».

Мэн Цин остановилась и посмотрела на неё с каким-то вопросом в глазах.

Сама Юй И не понимала, почему сказала «нет». Она в панике посмотрела на Мэн Цин, желая сказать, что имела в виду нечто другое, но ей совсем не хотелось продолжать. Она не знала, как объяснить.

Мэн Цин отпустила её, отошла, повернулась, поправила длинную одежду и спокойно сказала: «Я пойду попрошу Фу Чэна подготовить машину».

Ю И услышала, как открылась и закрылась дверь в наружную комнату. Она поправила одежду, еще раз причесала волосы и поправила макияж перед зеркалом. Спустившись вниз и подойдя к зданию гильдии, Ю И обнаружила, что солнце уже довольно высоко. Фу Чэн припарковал карету у здания гильдии, и Мэн Цин стоял рядом с каретой, ожидая ее. Когда она подошла, он помог ей сесть в карету, а затем последовал за ней.

Юй И опустила глаза, избегая его взгляда. В своих сумбурных мыслях она забыла попросить Фу Чэна сесть за руль. Фу Чэн подождал немного и, увидев, что в машине по-прежнему тишина, спросил: «Госпожа, молодой господин Мэн, вы садитесь?»

Мэн Цин сказал: «Брат Фу, пошли».

«Хорошо». Фу Чэн хлестнул лошадь кнутом и уехал.

Чем спокойнее становился Мэн Цин, тем больше Юй И чувствовала себя неловко. Она недоумевала, почему он не сердится, или, может быть, он слишком зол, чтобы с ней разговаривать. Но она действительно не была готова к такой близости. Было ли что-то плохого в том, что она ему отказала? Думал ли он, что раз он уже потерял свою невинность, это всего лишь игра в кокетливый отказ? Но как она могла объяснить, что она всего лишь куртизанка в борделе и не продавала себя? Фу Чэн все еще вел машину впереди.

Юй И держала голову опущенной, но Мэн Цин предположил, что она на него рассердилась. Он действительно действовал слишком поспешно, возможно, напугав ее. Однако обсуждать этот вопрос подробно в карете было неуместно; он решил отложить его до возвращения в поместье.

Более того, отказ с её стороны в тот момент, когда его страсть была на пике, был для него поистине невыносимым как физически, так и эмоционально. Она не до конца приняла его и не доверяла ему, что неизбежно вызвало у него разочарование.

В салоне машины царила неловкая атмосфера. Никто из них не произнес ни слова, каждый был погружен в свои мысли, и они молча вернулись в поместье Сие.

Госпожа Юй находилась во дворе, когда услышала, как карета остановилась. Она вышла поприветствовать ее и увидела, что Юй И, выйдя из кареты, не встречала взгляда Мэн Цин, но на ее лице не было ни малейшего стеснения.

Госпожа Юй Сун что-то почувствовала и жестом подозвала Мэн Цина: «Молодой господин Мэн, пожалуйста, войдите и присядьте ненадолго».

Мэн Цин покачала головой и сказала: «Я хотела бы вернуться на виллу и немного отдохнуть, поэтому больше не буду беспокоить госпожу Ю».

Проводив Мэн Цин, госпожа Сун вернулась и обнаружила, что Юй И исчезла. Она вышла в зал, но тоже ее не увидела и немного забеспокоилась.

Ю И вернулась в свою комнату, легла на кровать и немного поразмышляла, но потом почувствовала сонливость. В конце концов, она не спала ни сутки, ни ночи, и провела в вагоне больше получаса. Ее тело было совершенно измотано. Она закрыла глаза и, сама того не заметив, заснула.

Она проснулась и обнаружила, что уже полдень, а солнечный свет, проникающий сквозь окно, все еще слегка желтоватый. Она взглянула на свой терминал; было уже больше четырех часов дня, но ни одного сообщения не было.

Она вышла из дома и увидела, как выходит Юй Ван, поэтому окликнула её: «Ван-мэй».

Юй Ван обернулась и сказала: «Сестра И, ты проснулась? Увидев, что ты крепко спишь, мама сказала, что мы не будем будить тебя на обед. Ты сейчас голодна? Я пойду на кухню и посмотрю, что мы можем поесть».

Ю И покачала головой и улыбнулась: «Не нужно, сестра сама может пойти и найти это».

Две сестры прошли несколько шагов вместе, и Юй И спросила: «Молодой господин Мэн пришёл пообедать?»

Ю Вань сказала: «Они не пришли». Затем она вдруг усмехнулась: «Сестра И, что вы делали прошлой ночью, что не спали всю ночь? Почему вы все такие сонные, что даже не ели и просто крепко спали?»

Слегка смущенная Юй И сказала: «Что за чушь ты несешь? Неужели господин Мэн все это время спал?» Поэтому он и не отправил ей сообщение? — мысленно утешила себя Юй И.

Юй Ван сказала: «Она уснула во время обеда, поэтому сейчас ничего не знает. Почему бы тебе не пойти в другой двор и не узнать самой, сестра И?»

Ю И почувствовала в её словах насмешку и легонько шлёпнула её по щеке, сказав: «Я правда не понимаю, откуда у тебя столько озорных идей в таком юном возрасте. Ты только и делаешь, что издеваешься над своей сестрой».

На самом деле Ю Вань уже четырнадцать лет, и в следующем году она достигнет брачного возраста. В наше время и в наших краях она уже немолода. Некоторые семьи начали бы искать мужа для своих дочерей, когда те были бы в этом возрасте.

В этот момент они достигли центрального двора. Юй Вань хихикнула и увернулась от удара, повернувшись и направившись в западное крыло. Обернувшись, она сказала: «Сестра, вы совсем не хотели меня дразнить. Боюсь, просто у сестры И слишком много озорных мыслей. Вы можете слишком много думать, услышав что-то от кого-то. Сестра, сходите и передайте кое-что сестре Синь. Сестра И, вам следует заняться делами молодого господина Мэна».

Ю И бросила на нее укоризненный взгляд, покачала головой с улыбкой и повернулась, чтобы выйти на улицу.

Примечание автора: Спасибо всем читателям за гранаты, а также за комментарии и оценки! ~~Мва!!

Благодарим читателей Гунцзы Чуньцай, Эвери, Ванван и Маопаоцзюнь за ваши неизменно восторженные комментарии, оценки и поддержку!

В последнее время читатели оставляют меньше комментариев, кажется, что здесь совсем пусто! Не будьте такими властными!

Писать в одиночку так одиноко! Я призываю других читательниц помочь и оставить комментарии!

Глава 89. Время и пространство Юй И (24)

--

Юй И поддразнивала Юй Тин, но у Юй И не было слов, чтобы возразить. Она могла лишь укоризненно посмотреть на нее. Увидев, как та быстро уходит в сторону комнаты Юй Синь, Юй И покачала головой с улыбкой и повернулась, чтобы выйти на улицу. Она сделала всего несколько шагов, когда услышала, как госпожа Юй Сун зовет ее: «Иэр, иди сюда, у меня к тебе несколько вопросов».

Она неохотно последовала за госпожой Ю в ее комнату, думая, что мать обязательно спросит ее о том, что произошло прошлой ночью. Она была встревожена и не знала, что сказать.

Логично предположить, что, поскольку она сказала матери, что Мэн Цин освободил её от рабства, мать должна была считать, что они с Мэн Цином вступили в интимную связь. Даже если бы она сказала, что нет, мать могла бы ей не поверить, судя по насмешливым словам Юй Вань; даже её младшие сёстры думали, что это так. Ей оставалось бы просто смириться и признаться…

Но ей все еще было неловко в этом признаться, особенно после того, что произошло тем утром.

После недолгого колебания госпожа Юй Сун спросила: «Иэр, господин Мэн действительно из префектуры Сичжоу, и занимается ли его семья торговлей шелком?»

Юй И с удивлением обнаружила, что вопрос госпожи Юй совершенно не соответствовал её ожиданиям. Она быстро ответила: «Это правда».

Госпожа Юй слегка нахмурилась и сказала: «Почему у молодого господина Мэна даже нет слуги? Разве Иэр это не кажется странным?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207