Chapitre 109

Его рука медленно скользнула вниз по ее шее.

Она невольно вздрогнула и прошептала: «Нет». Его губы были плотно прижаты к её губам, а голос был едва слышен, едва слышен ей самой.

Он отпустил её губы и поцеловал её в подбородок и шею.

Он слегка приоткрыл ее блузку и страстно поцеловал ключицу, проводя поцелуями по этой красивой линии.

Когда последний поцелуй коснулся ее ключицы возле плеча, одежда сползла до плеч, обнажив округлые, белоснежные плечи и красивую выпуклость на груди.

Края одежды были натянуты до предела, словно тряпичный нож, давящий на выпуклость посередине, из-за чего открытая часть набухала.

Он пристально смотрел на ее пышную, прекрасную грудь горящими глазами, а затем медленно опустил голову, чтобы поцеловать ее.

Ю И почувствовала жжение на коже груди в том месте, где его губы коснулись её. Внезапно она увидела, как её мать, опустив голову и вздыхая перед тем, как они вчера покинули поместье, опустила голову. Неужели все они думали, что она потеряла девственность в борделе? Даже Мэн Цин, вероятно, так думала.

Она на мгновение замялась, и на этот раз из ее горла вырвалось слово: «Нет».

Мэн Цин остановилась и посмотрела на неё с каким-то вопросом в глазах.

Сама Юй И не понимала, почему сказала «нет». Она в панике посмотрела на Мэн Цин, желая сказать, что имела в виду нечто другое, но ей совсем не хотелось продолжать. Она не знала, как объяснить.

Мэн Цин отпустила её, отошла, повернулась, поправила длинную одежду и спокойно сказала: «Я пойду попрошу Фу Чэна подготовить машину».

Ю И услышала, как открылась и закрылась дверь в наружную комнату. Она поправила одежду, еще раз причесала волосы и поправила макияж перед зеркалом. Спустившись вниз и подойдя к зданию гильдии, Ю И обнаружила, что солнце уже довольно высоко. Фу Чэн припарковал карету у здания гильдии, и Мэн Цин стоял рядом с каретой, ожидая ее. Когда она подошла, он помог ей сесть в карету, а затем последовал за ней.

Юй И опустила глаза, избегая его взгляда. В своих сумбурных мыслях она забыла попросить Фу Чэна сесть за руль. Фу Чэн подождал немного и, увидев, что в машине по-прежнему тишина, спросил: «Госпожа, молодой господин Мэн, вы садитесь?»

Мэн Цин сказал: «Брат Фу, пошли».

«Хорошо». Фу Чэн хлестнул лошадь кнутом и уехал.

Чем спокойнее становился Мэн Цин, тем больше Юй И чувствовала себя неловко. Она недоумевала, почему он не сердится, или, может быть, он слишком зол, чтобы с ней разговаривать. Но она действительно не была готова к такой близости. Было ли что-то плохого в том, что она ему отказала? Думал ли он, что раз он уже потерял свою невинность, это всего лишь игра в кокетливый отказ? Но как она могла объяснить, что она всего лишь куртизанка в борделе и не продавала себя? Фу Чэн все еще вел машину впереди.

Юй И держала голову опущенной, но Мэн Цин предположил, что она на него рассердилась. Он действительно действовал слишком поспешно, возможно, напугав ее. Однако обсуждать этот вопрос подробно в карете было неуместно; он решил отложить его до возвращения в поместье.

Более того, отказ с её стороны в тот момент, когда его страсть была на пике, был для него поистине невыносимым как физически, так и эмоционально. Она не до конца приняла его и не доверяла ему, что неизбежно вызвало у него разочарование.

В салоне машины царила неловкая атмосфера. Никто из них не произнес ни слова, каждый был погружен в свои мысли, и они молча вернулись в поместье Сие.

Госпожа Юй находилась во дворе, когда услышала, как карета остановилась. Она вышла поприветствовать ее и увидела, что Юй И, выйдя из кареты, не встречала взгляда Мэн Цин, но на ее лице не было ни малейшего стеснения.

Госпожа Юй Сун что-то почувствовала и жестом подозвала Мэн Цина: «Молодой господин Мэн, пожалуйста, войдите и присядьте ненадолго».

Мэн Цин покачала головой и сказала: «Я хотела бы вернуться на виллу и немного отдохнуть, поэтому больше не буду беспокоить госпожу Ю».

Проводив Мэн Цин, госпожа Сун вернулась и обнаружила, что Юй И исчезла. Она вышла в зал, но тоже ее не увидела и немного забеспокоилась.

Ю И вернулась в свою комнату, легла на кровать и немного поразмышляла, но потом почувствовала сонливость. В конце концов, она не спала ни сутки, ни ночи, и провела в вагоне больше получаса. Ее тело было совершенно измотано. Она закрыла глаза и, сама того не заметив, заснула.

Она проснулась и обнаружила, что уже полдень, а солнечный свет, проникающий сквозь окно, все еще слегка желтоватый. Она взглянула на свой терминал; было уже больше четырех часов дня, но ни одного сообщения не было.

Она вышла из дома и увидела, как выходит Юй Ван, поэтому окликнула её: «Ван-мэй».

Юй Ван обернулась и сказала: «Сестра И, ты проснулась? Увидев, что ты крепко спишь, мама сказала, что мы не будем будить тебя на обед. Ты сейчас голодна? Я пойду на кухню и посмотрю, что мы можем поесть».

Ю И покачала головой и улыбнулась: «Не нужно, сестра сама может пойти и найти это».

Две сестры прошли несколько шагов вместе, и Юй И спросила: «Молодой господин Мэн пришёл пообедать?»

Ю Вань сказала: «Они не пришли». Затем она вдруг усмехнулась: «Сестра И, что вы делали прошлой ночью, что не спали всю ночь? Почему вы все такие сонные, что даже не ели и просто крепко спали?»

Слегка смущенная Юй И сказала: «Что за чушь ты несешь? Неужели господин Мэн все это время спал?» Поэтому он и не отправил ей сообщение? — мысленно утешила себя Юй И.

Юй Ван сказала: «Она уснула во время обеда, поэтому сейчас ничего не знает. Почему бы тебе не пойти в другой двор и не узнать самой, сестра И?»

Ю И почувствовала в её словах насмешку и легонько шлёпнула её по щеке, сказав: «Я правда не понимаю, откуда у тебя столько озорных идей в таком юном возрасте. Ты только и делаешь, что издеваешься над своей сестрой».

На самом деле Ю Вань уже четырнадцать лет, и в следующем году она достигнет брачного возраста. В наше время и в наших краях она уже немолода. Некоторые семьи начали бы искать мужа для своих дочерей, когда те были бы в этом возрасте.

В этот момент они достигли центрального двора. Юй Вань хихикнула и увернулась от удара, повернувшись и направившись в западное крыло. Обернувшись, она сказала: «Сестра, вы совсем не хотели меня дразнить. Боюсь, просто у сестры И слишком много озорных мыслей. Вы можете слишком много думать, услышав что-то от кого-то. Сестра, сходите и передайте кое-что сестре Синь. Сестра И, вам следует заняться делами молодого господина Мэна».

Ю И бросила на нее укоризненный взгляд, покачала головой с улыбкой и повернулась, чтобы выйти на улицу.

Примечание автора: Спасибо всем читателям за гранаты, а также за комментарии и оценки! ~~Мва!!

Благодарим читателей Гунцзы Чуньцай, Эвери, Ванван и Маопаоцзюнь за ваши неизменно восторженные комментарии, оценки и поддержку!

В последнее время читатели оставляют меньше комментариев, кажется, что здесь совсем пусто! Не будьте такими властными!

Писать в одиночку так одиноко! Я призываю других читательниц помочь и оставить комментарии!

Глава 89. Время и пространство Юй И (24)

--

Юй И поддразнивала Юй Тин, но у Юй И не было слов, чтобы возразить. Она могла лишь укоризненно посмотреть на нее. Увидев, как та быстро уходит в сторону комнаты Юй Синь, Юй И покачала головой с улыбкой и повернулась, чтобы выйти на улицу. Она сделала всего несколько шагов, когда услышала, как госпожа Юй Сун зовет ее: «Иэр, иди сюда, у меня к тебе несколько вопросов».

Она неохотно последовала за госпожой Ю в ее комнату, думая, что мать обязательно спросит ее о том, что произошло прошлой ночью. Она была встревожена и не знала, что сказать.

Логично предположить, что, поскольку она сказала матери, что Мэн Цин освободил её от рабства, мать должна была считать, что они с Мэн Цином вступили в интимную связь. Даже если бы она сказала, что нет, мать могла бы ей не поверить, судя по насмешливым словам Юй Вань; даже её младшие сёстры думали, что это так. Ей оставалось бы просто смириться и признаться…

Но ей все еще было неловко в этом признаться, особенно после того, что произошло тем утром.

После недолгого колебания госпожа Юй Сун спросила: «Иэр, господин Мэн действительно из префектуры Сичжоу, и занимается ли его семья торговлей шелком?»

Юй И с удивлением обнаружила, что вопрос госпожи Юй совершенно не соответствовал её ожиданиям. Она быстро ответила: «Это правда».

Госпожа Юй слегка нахмурилась и сказала: «Почему у молодого господина Мэна даже нет слуги? Разве Иэр это не кажется странным?»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306