Chapitre 291

En entendant cela, Banaro leur a immédiatement ordonné de venir.

Avec une attitude qui ne laissait aucune place à la négociation, il se mit même dans une telle colère qu'il sortit un bâton de bambou pour frapper Ren Gui, l'envoyé de la dynastie Jin occidentale, avant d'être abattu d'une balle dans la tête par les gardes de la capitale.

Ren Gui se tint devant tous les soldats Xiongnu et dit : « Banaro, tu aimes tes soldats comme tes propres enfants. Je pense que tu ne comprendras jamais ces quatre mots. »

« Tout comme l’impératrice douairière et le prince Anshan, ils ne comprendront jamais comment aimer le peuple comme leurs propres enfants. »

Ren Gui se tourna vers les soldats Xiongnu, leva les bras et lança un discours à haute voix : « Désormais, sous le ciel, seul l'empereur de la dynastie Jin occidentale se soucie du peuple. Il assure des revenus au peuple, de sorte que notre peuple n'a plus à s'inquiéter de sa nourriture et de sa boisson. »

« Notre pays voisin est bien nourri et amical ; nous ne lui ferons aucun mal ! »

« Ce sont des faits que chacun peut constater de ses propres yeux, et ce sont des exploits que notre empereur Jin occidental n'a jamais accomplis auparavant ni depuis ! »

Dès qu'il eut fini de parler, les soldats de la Garde Impériale se redressèrent, fiers et dignes, affichant clairement devant tous leur sang-froid et leur confiance en tant que soldats d'une grande nation.

Ils étaient tous soldats, et cet honneur leur venait du plus profond de leur cœur, ce qui rendait les soldats Xiongnu envieux des gardes impériaux qui vivaient avec plus de dignité qu'eux.

Finalement, de plus en plus de soldats huns se rangèrent du côté de Ren Gui, tandis que de moins en moins de personnes restaient du côté de Banaro.

Banaro constata que ses hommes diminuaient, mais il ne pouvait rivaliser avec eux. Un homme seul ne peut affronter mille hommes

; malgré tous ses efforts pour les arrêter, ils continuaient de le dépasser.

Jusqu'à ce qu'il tente frénétiquement de persuader tout le monde en promettant des avantages fondés sur ses parents, ses enfants, ses proches et sa ville natale.

Finalement, il a perdu à cause des deux questions de Rengui : « Barnaro peut-il représenter le roi et promettre ces avantages ? »

« Mais je représente l'empereur de la dynastie Jin occidentale ! »

Ces mots ont attiré encore plus de monde à Ren Gui, illustrant de façon frappante l'adage : « Celui qui gagne le cœur du peuple gagne le monde. »

Finalement, avec l'aide de la Garde Impériale, Ren Gui, d'une manière parfaitement juste, a conduit 43 000 hommes à rester dans le royaume de Huayin.

Seules 8 000 personnes sont rentrées chez elles pour des raisons familiales.

Banaro était incrédule

; il se trouvait en terre étrangère et pourtant, il était impuissant face à l’effondrement du moral. Rongé par la culpabilité et la colère, il hurlait d’impuissance, sans se rendre compte qu’il n’était qu’un simple catalyseur.

La véritable erreur fut l'annexion des terres par la noblesse dans le système des Hu-Xiongnu du Nord.

Sans cela, la rébellion de Liu Cheng n'aurait pas eu lieu. Liu Cheng y mena des centaines de milliers de Hu et de Xiongnu à l'attaque des villes et à la conquête des territoires, pillant et consommant les récoltes sans payer d'impôts. Ce soulèvement porta un coup dur à toute la région nord des Hu et des Xiongnu.

Cela entraîna des pénuries alimentaires et une flambée des prix dans la région des Huns du Nord, plongeant d'innombrables personnes, issues des classes les plus démunies, dans la famine. Bientôt, leur survie ne serait plus assurée et Li Cheng et Zhao Cheng poursuivraient leurs révoltes.

Lorsque la nouvelle du retour de huit mille hommes de Banaro parvint au Palais de la Vigne Blanche, Liu Zi poussa un soupir de soulagement, mais ne put s'empêcher d'éprouver du ressentiment envers la ruse du nouveau Tianjing.

Heureusement, les 50

000 hommes refusèrent de se rallier à Anshan Jun, lui permettant ainsi de conserver le pouvoir. Malheureusement, les Huns du Nord étaient démoralisés et incapables de rallier leurs troupes.

Son déclin commença après l'arrivée au pouvoir d'Achina.

De plus, ce déclin était entièrement dû à une défaite lors d'une campagne vers le sud. Paradoxalement, cela mit en lumière la puissance du nouveau Tianjin, qui s'assura l'allégeance de plusieurs petites nations, dont les quatre pays d'Asie du Sud-Est qu'il convoitait depuis longtemps.

Aqina avait auparavant dépensé des sommes considérables pour traiter avec les quatre pays d'Asie du Sud-Est et avait obtenu certains résultats. Malheureusement, son influence n'était pas aussi forte que celle de la dynastie Jin, qui avait accumulé un prestige considérable depuis ses ancêtres.

Finalement, ils ont tout de même perdu face à la dynastie Jin. Ils ont perdu face à Si Xitong.

Lorsque Lord Anshan apprit ce scandale concernant les soldats qui s'étaient rendus, il n'osa même pas accueillir les huit mille hommes restants. Ses plans soigneusement élaborés s'effondrèrent une fois de plus.

Suite à sa disgrâce, Banaro fut relégué par sa famille à la garde de régions reculées et ne reçut plus de postes importants. Les soldats huns qui les accompagnaient trouvèrent leurs maisons détruites. La famine faisait rage partout et la population recourait au cannibalisme. Pourtant, la cour locale demeurait indifférente.

Finalement, les huit mille hommes restants, armés de houes, menèrent la charge dans la maison du noble, pillèrent son grenier et distribuèrent le grain à leurs concitoyens et à leurs familles.

Les nobles Xiongnu étaient furieux et exigèrent des explications du seigneur Anshan.

Le seigneur Anshan avait déployé beaucoup d'efforts pour gagner la confiance de ces nobles, mais à présent, ces huit mille personnes non seulement ne lui avaient apporté aucun avantage, mais le provoquaient également.

Ainsi, le seigneur Anshan lança la seconde guerre civile pour réprimer la rébellion de Liu Cheng, un fléau pour l'armée Qing.

Note de l'auteur

:

Merci à tous les petits anges qui ont voté pour moi ou arrosé mes plantes avec une solution nutritive entre le 27/02/2022 à 20:28:29 et le 28/02/2022 à 20:34:19 !

Merci aux petits anges qui ont arrosé avec la solution nutritive : Jiu Yan (5 bouteilles) ; EVA et Xin Xin (2 bouteilles chacune) ; Xiao Tai (1 bouteille) ;

Merci infiniment pour votre soutien ! Je continuerai à travailler dur !

Chapitre 229 L'expédition du Nord de la dynastie Jin occidentale

Les Xiongnu du Nord lancèrent une vaste campagne pour réprimer les troubles, privilégiant la dissuasion à l'apaisement. Ce n'est pas qu'ils manquaient d'individus avisés conscients des conséquences de cette campagne. Cependant, la dissuasion était alors l'approche la plus cruciale, bien plus importante que l'apaisement.

Le seigneur Anshan représentait les intérêts de la noblesse, et la guerre opposait les roturiers aux nobles.

Alors, les civils qui risquent normalement leur vie pour eux deviennent naturellement des ennemis.

Je crois que personne ne peut pardonner généreusement à quelqu'un qui nuit à ses intérêts.

Apaiser un groupe aujourd'hui ne peut que provoquer une autre rébellion demain, nécessitant l'apaisement d'un autre encore, ce qui finira par nuire aux intérêts de la noblesse. Il est préférable de tous les éliminer d'un coup et d'en faire un exemple.

Anshan Jun envoya Aqina sur place pour garder le bataillon d'armes à feu du palais de Baiweng, composé de cinq mille hommes.

Cinq mille hommes furent dépêchés pour réprimer sévèrement les soldats qui s'étaient rendus et qui avaient fomenté les troubles. En trois jours seulement, quatre mille personnes périrent. Les quatre mille survivants s'enfuirent de la capitale avec leurs familles, prenant la direction du sud.

Les réfugiés qui se dirigeaient vers le sud n'osaient pas franchir la frontière et s'installèrent dans les environs.

Après avoir anéanti quatre mille hommes et constaté que les survivants ne résistaient plus, Anshan Jun décida de se rendre.

Il repensa alors à la façon dont ces soldats Xiongnu avaient été déplacés par quelqu'un après seulement quatre mois à Lu. Il ne pouvait plus supporter ces gens.

Il ordonna ensuite aux troupes restantes stationnées à la frontière d'anéantir les traîtres qui avaient marché vers le sud.

Mais Anshan Jun sous-estima le genre de personnes qui vivaient à la frontière depuis des temps immémoriaux. Leurs maîtres d'origine étaient Aba Na Apochi et d'autres, et lorsque Aqina poursuivit Aba, cela provoqua une terrible tragédie dans la région.

Il avait depuis longtemps perdu le soutien du peuple. Maintenant qu'Aqina est mort, son frère accuse et donne des ordres.

Les trois mille hommes restants à la frontière ne participèrent pas à l'opération de nettoyage ; au lieu de cela, ils absorbèrent les soldats Xiongnu restants, rassemblant une armée de plus de dix mille hommes et devenant une force avec laquelle il fallait compter.

Les troupes restantes demeurèrent fidèles à Aba Na et espéraient qu'il reviendrait pour diriger les Hu du Nord et les Xiongnu.

Ils ne reconnaissaient ni l'impératrice douairière ni Anshan Jun, et ils détestaient le roi en place. Par conséquent, seul Aba Na pouvait les guider.

Ce n'est pas qu'Aba ne voulait pas revenir ; il disposait initialement de 20 000 hommes, mais malheureusement, ils ont tous été bloqués par Xieji à Luerqu.

Ils prétendaient aider Xie Ji, mais en réalité, ils étaient déjà pris en otage par Xie Ji.

La méthode de déplacement des troupes de Si Xitong était ingénieuse ; plus elle avançait, plus ses mouvements devenaient importants.

Maintenant que Xieji a été déplacé vers le delta et Luerqu, il coupe non seulement la voie de retraite d'Aba, mais il étrangle également toute la région nord.

Comme le dit le proverbe, il est facile d'inviter un dieu, mais difficile de le renvoyer. Wu Yuejun semble peut-être rechercher un intérêt personnel, mais ce n'est qu'un avantage à court terme. À long terme, ses inconvénients deviendront de plus en plus évidents.

Parce qu'il allait être mis sur la défensive, l'initiative allait entièrement tomber entre les mains de Si Xitong à mesure que la puissance de la dynastie Jin occidentale augmentait.

Yelü Lili ne faisait pas exception

; Wu Yuejun le considérait désormais comme un ennemi mortel. Wu Yuejun le voyait également comme une force séparatiste. Il était impossible pour les deux camps de s'unir contre la dynastie Jin occidentale.

S'ils veulent riposter, le plus tôt sera le mieux, idéalement maintenant. Malheureusement, ils sont trop ancrés dans la réalité pour s'unir.

Désormais, il ne s'agit plus seulement de Li Li et Wu Yuejun

; l'ensemble des classes aristocratiques et roturières sont verticalement divisées en camps opposés. C'est une hostilité généralisée. La profondeur de leur conflit est comme l'océan, totalement irréconciliable.

Yelü Beiluo, le khan déchu, avait manifestement été abandonné par les nouveaux pouvoirs. Les anciens nobles étaient impuissants à le soutenir, quoi qu'il arrive.

Les actions actuelles de Wu Yuejun sont comme manier une épée à double tranchant ; elle peut poignarder Li Li dans le dos, mais se blesser elle-même dans le processus.

Non seulement Aba est incapable de partir, mais toute la région nord est également tombée sous le contrôle de Si Xitong sans même qu'il s'en rende compte.

Tous les événements survenus dans le pays au cours des trois derniers jours ont été rapportés au palais de Jianzhang.

Si Xitong reçut Ren Gui, un envoyé de la dynastie Jin occidentale. Elle apprit que Ren Gui avait convaincu 42

000 personnes de le rejoindre. Ces personnes, actuellement sous administration provisoire de l'État de Lu, devaient être autorisées à établir un campement à Lu.

Si Xitong a déclaré : « Je vous ordonne par la présente de vous rendre personnellement dans l'État de Lu pour aider Ma Hu à protéger ces 40 000 personnes. »

Ren Gui a dit : « Votre Majesté, ces personnes vous sont fidèles. »

« Je sais, mais il leur faudra encore du temps pour l’accepter. » Si Xitong avait déjà pris sa décision

: «

Les montagnes de la préfecture de Luzhou sont reliées à celles d’autres préfectures. Je vous ordonne d’y construire temporairement une base militaire pour former ces populations.

»

« Durant cette période, tout sera tenu secret. Moins il y aura de personnes au courant, mieux ce sera. »

En entendant cela, Ren Gui comprit ce que voulait dire l'Empereur.

La dynastie Jin occidentale est sur le point d'entrer à nouveau en guerre. Il est impératif de régler ce conflit sans délai, car s'il s'éternise un an ou deux, les Hu du Nord et les Xiongnu, déjà en retard, rattraperont leur retard et deviendront l'égal des Jin occidentaux.

C'était véritablement élever un tigre qui allait causer des problèmes plus tard.

«Votre Majesté, je vous souhaite une victoire éclatante et l'unification du pays.»

Si Xitong hocha la tête avec satisfaction : « Je vous laisse le reste. »

« Comment oserais-je ? C'est mon devoir. » Face au ton doux et confiant de l'Empereur, Ren Gui ressentit toute l'estime qu'on lui portait.

Ren Gui se retira du palais de Jianzhang, tandis que Ma Hong, Xie Ying et Xie Shangguang y étaient déjà entrés.

Tous trois entrèrent et se tinrent dans le hall, l'air un peu nerveux.

Surtout lorsque Xie Shangguang vit que la maîtresse portait déjà une robe de dragon, il n'osa plus la regarder.

Voyant à quel point ils étaient tous les trois nerveux, Si Xitong sourit légèrement et dit : « Je vous ai convoqués ici aujourd'hui, et je suppose que vous avez déjà deviné quelle est la prochaine tâche. »

Ma Hong a dit : « Votre Majesté, veuillez me donner vos ordres. J'irai de l'avant avec courage et je ne reculerai jamais ! »

Xie Ying et Xie Shangguang restèrent là, réalisant soudain ce que cela signifiait.

Si Xitong ne perdit pas de mots avec eux trois. Elle se leva et déploya une carte du Hu du Nord et des Xiongnu, pointant son doigt de jade vers la frontière du fleuve Rouge

: «

Sept mille soldats Xiongnu sont stationnés ici, bien qu’ils prétendent être dix mille. Il est logique d’être tout près.

»

« Maintenant que nous sommes en guerre froide avec le Premier Front, il n’est pas opportun pour nous d’utiliser leurs méthodes pour lancer une expédition vers le nord. »

« Nous partirons d’ici », dit Si Xitong en désignant la ville d’Ai. C’était la ville Hu Xiongnu la plus proche du royaume de Huayin, au nord du pays.

Xie Lanzhi s'était rendu en ce lieu pour le garder, précisément pour empêcher les Hu du Nord et les Xiongnu de continuer à renforcer leurs troupes et d'exercer une pression accrue sur la logistique de l'armée.

Heureusement, les Xiongnu du Nord abandonnèrent leurs renforts pour préserver leurs forces, mais furent considérablement affaiblis par le soulèvement de Liu Cheng. Les campagnes militaires de l'armée Qing exacerbèrent encore les divisions entre les classes inférieures et supérieures.

Le moment est idéal pour entrer dans le parc industriel chimique de Pékin.

Après avoir reçu l'ordre, Ma Hong a spécifiquement suggéré à Si Xitong : « Ma Hu est apte à garder l'arrière, Xie Ying est apte à être l'avant-garde, et le général Xie peut être utilisé comme renfort. »

En réalité, Ma Hong disposait de candidats plus fiables, mais aucun n'était apte à prendre les rênes ni à donner le bon exemple. C'est alors que Xie Ying, réputée pour son tempérament fougueux, attira l'attention de cette figure influente.

Quant à Xie Shangguang, il n'était pas très doué au combat, mais on pouvait compter sur lui. Les autres pouvaient ensuite charger.

Si Xitong dit : « Xie Ying mènera cinq mille hommes en reconnaissance, tandis que Xie Shangguang reviendra en soutien depuis l'arrière. Quant aux autres, Ma Hong, vous pouvez vous en occuper. »

« Votre humble serviteur obéit à l'ordre ! » répondit aussitôt Ma Hong.

Xie Ying et Xie Shangguang n'y voyaient aucun inconvénient. Bien que Xie Shangguang ait également souhaité jouer en attaque, il savait qu'il voulait y aller, mais comme il était fils unique, sa famille ne voulait pas qu'il prenne ce risque.

C'est déjà une bonne chose qu'il puisse rester en défense et aller au combat maintenant.

Avant de les laisser partir, Si Xitong a spécifiquement demandé à Xie Ying : « Si vous rencontrez Li Li à la frontière, quelle action entreprendrez-vous ? »

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306