Die Schönheiten des kalten Palastes Eine subtile und verführerische Frau - Kapitel 23
Guo Dong raccrocha précipitamment, mais il rappela cinq minutes plus tard.
« J'avais le vertige tout à l'heure », dit-il. « Comment avez-vous fait pour sortir ça ? »
Je n'ai rien caché et j'ai parlé à Guo Dong des capacités de Kou Yun.
Avant de rejoindre le Département des affaires spéciales, Guo Dong avait examiné de nombreux dossiers étranges et inhabituels
; il était donc capable d’accepter ce genre de choses. Après que j’eus fini de parler, il s’exclama simplement à deux reprises
: «
Ah, c’est donc comme ça.
»
J'ai également appris la situation à bord du New Hope grâce à Guo Dong. C'était encore mieux que ce que j'avais imaginé.
Le vaisseau était constamment visité, et j'ai d'abord cru que la boule de cristal avait disparu sous les yeux de tous. Cela aurait été incroyable pour le commun des mortels, mais les figures importantes du Groupe Drapeau Noir auraient certainement deviné que quelqu'un avait utilisé la télékinésie pour la voler. Or, la boule de cristal a disparu précisément au moment où un groupe terminait sa visite et que le suivant n'était pas encore arrivé. Lorsque le Nouvel Espoir a découvert le vol de la source d'énergie, il a immédiatement interdit à quiconque d'embarquer ou de débarquer. Eh bien, la situation s'était compliquée.
Le voyage autour du monde du New Hope a été tragiquement interrompu, contraint de rentrer en Europe propulsé uniquement par du pétrole. Les plans de financement ont subi un coup dur, et même ceux qui avaient initialement prévu d'investir adopteront probablement une attitude attentiste. Les dirigeants du groupe Black Flag doivent être furieux.
Un quart d'heure plus tard, un policier a frappé à ma porte.
Guo Dong était plus réfléchi
; le policier avait apporté un appareil de détection de signaux électroniques spécialisé. Il n’a pas dit un mot, s’est contenté de faire pivoter l’appareil autour de ma chambre, a secoué la tête en me regardant et est parti.
J'étais maintenant complètement soulagé. Si ma source d'alimentation avait été équipée d'un dispositif de géolocalisation émettant des signaux en continu, le mystérieux voleur aurait été démasqué grâce à la haute technologie.
Guo Dong est arrivé rapidement, frappant à ma porte tard dans la nuit avec une valise. Deux jours plus tard, les résultats des tests sont arrivés.
Hélium-3 !
Il ne reste plus qu'une question : comment ont-ils fait ?
Après avoir appris les limites de ce pouvoir auprès de Kou Yun, Guo Dong doutait lui aussi qu'il fût possible de récupérer du minerai d'hélium-3 sur la Lune par simple télékinésie. Cependant, une chose était sûre
: la réponse finale était forcément liée à ce pouvoir.
J'ai ensuite attendu les résultats de l'enquête du Bureau des affaires spéciales, menée sur la base des indices fournis par le commandant Zhang. Contre toute attente, le premier appel que j'ai reçu provenait de Liang Yingwu.
« Un de mes collègues fait l'objet d'une enquête policière, et j'ai entendu dire que c'était lié à votre affaire ? »
Il ne m'a pas contacté depuis son retour à Shanghai, il a donc dû être au courant de l'attitude de l'équipe d'enquête à mon égard et sait que je vais bien. Sa première question au téléphone, cette fois-ci, m'a pris au dépourvu.
« Qui est-ce ? Quel est le nom de votre collègue ? »
"Chen Yuanze."
« Je n'ai jamais entendu parler de lui. Quel rapport avec moi ? Que fait-il ? »
« Recherche sur les capacités biologiques anormales. » Liang Yingwu a évoqué un projet de recherche dont je n'avais jamais entendu parler auparavant.
« Waouh, c'est vraiment l'organisation X. Ils font réellement ce genre de recherches. »
Après avoir échangé quelques questions supplémentaires avec Liang Yingwu, j'ai finalement reconstitué toute l'histoire. Il s'avérait que le harcèlement policier dont était victime ce chercheur, qui menait des recherches étranges à l'institution X, était bel et bien de ma faute.
Tout a commencé par une information que m'a communiquée le commandant Zhang.
Durant son passage au sein de la Troupe des Couleurs Illusoires, Kou Feng affichait une personnalité qui laissait transparaître son aversion pour les interactions sociales. Il s'entendait bien avec les autres membres de la troupe, mais on ne le voyait quasiment jamais sortir avec des amis. À mesure que sa renommée grandissait, Kou Feng s'était constitué un groupe de fans fidèles, mais il n'appréciait guère interagir avec eux, se contentant tout au plus d'un signe de tête ou d'un bonjour.
Cependant, un spectateur faisait exception. Il s'appelait Lin Wen et semblait avoir plus de cinquante ans. Après avoir vu Kou Feng sur scène, Lin Wen l'avait cherché à le rencontrer et avait longuement bavardé avec lui dans un coin des coulisses. Kou Feng et Lin Wen étaient devenus amis et se voyaient souvent
; leur relation était plus étroite que celle qu'ils entretenaient avec leurs collègues de la troupe. Par conséquent, il était fort probable que cette personne sache où se trouvait Kou Feng.
Après la démission de Kou Feng, Lin Wen a disparu sans laisser de traces. Le seul moyen de la retrouver était de passer par les services de sécurité publique, ce qui m'a permis, grâce à Guo Dong, de faire intervenir le Département des affaires spéciales.
Lin Wen n'a qu'un nom, aucune photo, aucune information de contact. Cependant, il parle couramment le shanghaïen et des experts ont établi son portrait-robot. Le Département des affaires spéciales, débordé ces derniers temps, a mobilisé tous ses moyens pour retrouver Lin Wen, le considérant finalement comme une personne disparue.
Ce Lin Wen est divorcé, vit seul, n'a pas d'emploi stable, et pourtant il est très riche. Expert en jeux de hasard, il fréquente assidûment les casinos de Macao et gagne neuf fois sur dix. Sa fortune proviendrait entièrement des jeux d'argent.
Après 1999, les voisins de Lin Wen ne l'ont plus jamais revu. Il a disparu. Beaucoup disaient qu'il s'était attiré les foudres du milieu du jeu et qu'il avait été « éliminé ».
Le Département des Affaires Spéciales obtint un mandat de perquisition et pénétra dans l'ancienne résidence de Lin Wen, constatant qu'elle était effectivement inhabitée depuis plusieurs années. Ils y découvrirent de vieilles lettres, la plupart adressées à Chen Yuanze. Ces lettres contenaient également des extraits mentionnant des expériences menées sur lui. En tant qu'agents du Département des Affaires Spéciales, leur intuition pour déceler les événements inhabituels était particulièrement aiguisée. Bien que les lettres ne fournissaient pas de descriptions détaillées des expériences, elles suffisaient à éveiller des soupçons. L'enquête se concentra donc sur Chen Yuanze.
L'organisation X a toujours cultivé la discrétion, mais elle est aussi très exclusive et peu coopérative avec l'enquête du Département des affaires spéciales. Les enquêteurs étaient désemparés, mais connaissant ma relation avec Liang Yingwu, ils se sont tournés vers lui, espérant qu'il persuaderait Chen Yuanze de coopérer.
Vous et Chen Yuanze vous connaissez-vous très bien ?
Liang Yingwu avait organisé une rencontre entre Chen Yuanze et moi, et je lui ai posé la question en chemin.
10. Verrouillage de la pensée et expériences à longue distance (2)
« Nous ne sommes que des collègues, en réalité. Mais je suis prêt à leur faire honneur. »
« Premièrement, dites-moi qui est cette personne, et en quoi consiste exactement cette histoire de "recherche sur les capacités biologiques anormales" ? »
« Cette personne n’avait pas de formation officielle
; c’était à l’origine un chercheur amateur. De la fin des années
1980 au début des années
1990, les capacités spéciales étaient monnaie courante. Je me demande si, à votre âge, vous vous en souvenez encore
? » m’a demandé Liang Yingwu.
« Ha ! » ai-je ri d'un rire furieux. « Que veux-tu dire par "à mon âge, tu te souviens" ? Je crois que tu étais dans ma classe, non ? Tu es dans l'organisation X depuis quelques années et soudain tu es devenu un aîné ? »
« Je travaille dans ce domaine, alors forcément c'est différent. »
J'étais sans voix. Ce type était vraiment ennuyeux
; ses plaisanteries et ses insultes, aussi spirituelles soient-elles, ne lui valaient aucune réaction, ce qui faisait de lui un maître dans l'art de créer une atmosphère pesante. Bien sûr, en de rares occasions, lorsqu'il était d'humeur, il répondait d'un ton nonchalant, usant souvent de son humour noir pour vous stupéfier complètement, vous laissant sans voix et incapable de répliquer.
« Ce n'est rien, je ne vous en tiendrai pas rigueur. » Je suis sagement revenu au sujet : « Bien que j'étais jeune à l'époque, ces reportages m'intéressaient beaucoup, et je m'en souviens encore très bien. »
Kou Yun, qui se tenait à côté de moi, ne le savait pas et n'arrêtait pas d'insister pour que je le lui dise.
Durant ces années, on a assisté à une soudaine vague de personnes en Chine prétendant posséder des pouvoirs spéciaux. Parmi ceux-ci figuraient la télékinésie, la capacité de faire disparaître des pilules par la force, la guérison par le qigong et le troisième œil
; certains affirmaient même pouvoir contrôler la météo, invoquant le vent et la pluie à volonté. On trouvait aussi des récits sur la façon de développer des pouvoirs spéciaux dès le plus jeune âge. Je me souviens d'une méthode qui consistait à suspendre une pomme à un fil fin, à la fixer intensément et à imaginer des ciseaux coupant le fil. Il fallait répéter cet exercice chaque jour jusqu'à ce que le fil casse et que la pomme tombe au sol
; c'était alors considéré comme une réussite.
En réalité, les personnes dotées de capacités spéciales sont peu nombreuses. La situation était chaotique, avec une multitude de charlatans et peu d'experts authentiques, ce qui a engendré un mécontentement généralisé. Finalement, le gouvernement est intervenu, procédant à des arrestations systématiques, et de nombreux « maîtres » autoproclamés ont fini en prison. Depuis, pratiquement personne en Chine continentale n'ose prétendre ouvertement posséder des capacités spéciales. Si une ou deux personnes se manifestent, elles sont rapidement appréhendées par les militants anti-fraude et identifiées comme des imposteurs.
Cependant, il semble que l'Organisation X ait également été créée à peu près à la même époque, et l'importance accordée à ces capacités et phénomènes anormaux a été élevée au niveau d'une nation, qui a commencé à les collecter et à les étudier systématiquement.
Kou Yun écouta avec un grand intérêt et soupira : « Hélas, si j'étais sorti des montagnes vingt ans plus tôt, les gens auraient dû m'appeler respectueusement Maître Kou en me voyant. »
J’ai acquiescé d’un signe de tête : « En effet, c’était une époque de chaos et de dépravation. »
Kou Yun, mécontent, leva le menton et dit : « Comment ça, je suis un démon ? »
J'ai aplati son nez avec mon pouce et j'ai dit : « Tu n'es pas encore une petite sorcière ! »
Kou Yun releva précipitamment la tête et ouvrit la bouche pour me mordre le doigt, mais heureusement je savais qu'elle n'était pas facile à intimider, alors je me suis rapidement retirée.
Voyant notre dispute, Liang Yingwu ne put s'empêcher d'esquisser un sourire et dit
: «
Il y a un détail qui n'a pas été rapporté à l'époque
: outre les nombreuses personnes prétendant posséder des pouvoirs spéciaux, beaucoup d'autres ont commencé à les étudier. Chen Yuanze était l'un de ces chercheurs amateurs, et l'un des plus brillants. Il avait accumulé une quantité considérable de données, une vision globale et un certain niveau d'érudition, ce qui lui valut une grande renommée dans ce milieu. Comparé à nombre de personnes formées au sein de l'organisation X et n'ayant jamais été confrontées à des phénomènes surnaturels, il bénéficiait d'un avantage certain.
»
« Alors, quelles recherches mène-t-il actuellement ? » ai-je demandé.
« Je ne sais pas », répondit calmement Liang Yingwu.
Il semblerait que ma question ait été un peu abrupte. Apparemment, même au sein de l'organisation X, les collègues ne partagent pas librement leurs informations. Liang Yingwu n'est probablement pas en mesure de suivre le projet de recherche de Chen Yuanze.
Tout en parlant, nous marchions le long d'un chemin bordé de grands platanes. À travers l'ombre des arbres, nous apercevions souvent des maisons dont l'aspect même semblait raconter une histoire, portant obstinément les marques irrégulières de la ville depuis plus d'un demi-siècle.
Chen Yuanze habitait rue Gao'an. Dans le jargon des anciens Shanghaïens, le quartier de la rue Gao'an était considéré comme le « quartier huppé » de Shanghai, un ancien quartier résidentiel prestigieux. Ses habitants étaient pour la plupart des personnes influentes ou des fonctionnaires de divers rangs des anciennes administrations municipales de Shanghai. On ignore à quelle catégorie appartenait Chen Yuanze.
C'était un samedi matin, et les cigales n'avaient pas encore commencé à chanter. En m'engageant dans le quartier résidentiel où habitait Chen Yuanze, je me suis retrouvé dans un vieux village de plus de quarante ans, composé d'immeubles de cinq étages. Le bruit de la circulation s'est arrêté net au détour du chemin, ce qui était presque incroyable. Je n'entendais que le chant des oiseaux, certains en cage, d'autres perchés dans la cime des arbres.
La personne qui ouvrit la porte était un vieil homme mince et petit, qui paraissait beaucoup plus « petit » et plus vieux que je ne l'avais imaginé.
« Maître Chen », salua Liang Yingwu en premier.
Kou Yun et moi l'avons également salué en disant « Bonjour, professeur Chen ».
« Quoi, professeur Chen ? Entrez vite, pas besoin d'enlever vos chaussures. » Il nous salua d'une voix disproportionnée par rapport à sa taille.
Le salon, très lumineux grâce à ses nombreuses fenêtres, était climatisé et disposait de plusieurs bouteilles de thé sur la table basse. Il semblait qu'il avait préparé notre visite depuis longtemps.
« Maître Chen, voici Na Duo, dont je vous ai parlé. Et voici Kou Yun, son assistante. » Liang Yingwu commença par nous faire les présentations officielles.
"Hé, assistant." Chen Yuan nous a souri, à moi et à Kou Yun.
Kou Yun hocha la tête très sérieusement.
« Je suis vraiment désolée, j'ai entendu dire que ma situation a perturbé votre vie. » Je me suis excusée auprès de lui en premier.
Chen Yuanze fit un geste de la main : « Ce n'est pas un gros problème, mais Xiao Liang m'a raconté des anecdotes intéressantes sur tes expériences. »
J'ai jeté un coup d'œil à Liang Yingwu, sans savoir ce qu'il disait, mais probablement pour éveiller la curiosité de Chen Yuanze à mon sujet afin de faciliter la conversation lors de notre rencontre. Après tout, l'un étudie les phénomènes paranormaux et l'autre vit souvent des expériences étranges
; ils ont donc un point commun.
« Cela paraît intéressant aux autres, mais quand on y est confronté soi-même, c'est vraiment pénible. Comme ce problème qui vous préoccupe, c'est quelque chose que je ne peux pas contrôler ; une fois que c'est entre mes mains, je ne peux plus m'en débarrasser. »
J'ai commencé par râler, puis j'ai expliqué toute l'histoire à Chen Yuan. Comme j'avais besoin de son aide, je devais d'abord être honnête.
« Oh, donc tu peux aussi faire de la télékinésie ? » demanda Chen Yuanze à Kou Yun avec un grand intérêt, en haussant un sourcil lorsque j'ai mentionné Kou Yun et son frère.
« Oui. » Kou Yun sourit et fit apparaître une bouteille de boisson dans sa main. Elle dévissa le bouchon, pencha la tête en arrière et la vida d'un trait, sans la moindre politesse.
Chen Yuanze acquiesça et dit : « Cela fait plusieurs années que je n'ai pas vu quelqu'un doté d'un tel talent. Continuez. »
Je me suis dit : « Comme on pouvait s'y attendre de quelqu'un qui effectue ce genre de recherches, il n'a pas manifesté la moindre surprise. »
L'histoire est donc passée de Kou Feng à Lin Wen, expliquant ainsi comment le Bureau des affaires spéciales était venu chercher des ennuis avec lui.
Après qu'il eut fini de parler, Chen Yuanze écouta avec beaucoup d'intérêt, tandis que moi, la bouche sèche, je pris un verre et l'avalai d'un trait.
« Je connais Lin Wen, mais nous n'avons pas été en contact depuis longtemps. Je ne sais pas où il est maintenant. »
Les premiers mots de Chen Yuanze m'ont agacé.
10. Verrouillage de la pensée et expériences à longue distance (3)
« J'ai quelques anecdotes à raconter entre lui et moi, à propos de cette expérience. Si ça vous intéresse, je peux vous les raconter. »
« Ça nous intéresse, ça nous intéresse. » Kou Yun et moi avons hoché la tête à plusieurs reprises.
« À propos de Lin Wen, lui et cette petite sœur ont quelque chose en commun », dit Chen Yuanze en souriant à Kou Yun.
« Quelque chose à ce sujet que je connais ? » Les yeux de Kou Yun balayèrent les alentours, et il secoua la bouteille de boisson dans sa main, demandant : « Est-ce celle-ci ? »
C'était scandaleux qu'elle ait bu directement à la bouteille et qu'une fois le bouchon ouvert, elle n'ait pas revissé le tout. Résultat
: une grande quantité d'eau s'est déversée et a éclaboussé sa jupe.
Kou Yun poussa un cri et chercha précipitamment de quoi s'essuyer. Ses efforts frénétiques me firent réaliser à quel point c'était gênant d'avoir emmené cette assistante. Oh, et cette robe était toute neuve
; c'était la première fois qu'elle la portait.
Une fois installé, Chen Yuanze dit : « Tu avais raison. Lin Wen, comme toi, peut téléporter un objet d'un endroit à un autre sans se soucier de la distance. À cette époque, il existait des salons où se réunissaient des gens comme moi, intéressés par les pouvoirs spéciaux. On y rencontrait parfois des personnes qui prétendaient en posséder. Certaines étaient authentiques, d'autres non. J'ai rencontré Lin Wen lors d'une de ces réunions. »
Chen Yuanze jeta un coup d'œil à Liang Yingwu, soupira doucement et dit : « À l'époque, l'organisation X n'existait pas. Tout était nouveau et chaotique. Je voulais faire des recherches dans ce domaine, mais je me sentais dépassé et je ne savais pas par où commencer. Le plus important était de trouver des personnes vraiment compétentes, prêtes à collaborer avec moi pour mener des expériences. J'ai partagé mes idées avec Lin Wen, espérant étudier ses capacités plus en profondeur, non seulement pour savoir comment les utiliser, mais idéalement pour pouvoir expliquer scientifiquement les principes sous-jacents. »
En entendant cela, je me suis enthousiasmé. Ce que Chen Yuanze s'apprêtait à dire concernait probablement l'extraction du minerai d'hélium-3 de la Lune. Car si nous parvenions à percer le principe de cette téléportation instantanée, il serait possible d'amplifier ce phénomène grâce à des méthodes scientifiques.
« Nous avons mené des recherches approfondies sur cette capacité. Bien sûr, ces recherches étaient basées sur les conditions et les connaissances de l'époque, et étaient bien moins poussées que celles que je mène actuellement à l'Agence X. Nous avons d'abord déterminé que cette capacité fonctionnait facilement sur les objets visibles. Si la cible était un objet courant, cela ne demandait pas beaucoup d'efforts
; il suffisait de le ramasser dès qu'on le voyait. En revanche, attraper des objets hors de vue exigeait un niveau de compétence relativement plus élevé. »
«Vous devez vous souvenir très, très clairement de l'apparence de cette chose», a déclaré Kou Yun.
« Voilà comment ça se passe. Si c'est quelque chose d'inhabituel, de forme irrégulière, et qu'il y a un petit détail que vous n'avez pas vu ou dont vous ne vous souvenez pas clairement, vous ne pourrez pas l'attraper. De même, si c'est quelque chose de courant, dont vous connaissez la forme même sans l'avoir vu en vrai, comme une balle de ping-pong, mais que l'utilisateur du pouvoir n'a jamais vu cette balle auparavant, même si je lui dis qu'il y a une balle de ping-pong dans la pièce d'à côté, à un endroit précis, il ne pourra toujours pas l'attraper. »
À ce moment-là, Chen Yuanze se tourna vers Kou Yun et demanda : « C'est comme ça que tu es ? »
Kou Yun réfléchit un instant, puis hocha la tête et dit : « Je n'ai pas essayé, mais je pense que ça ne marchera probablement pas. »
Chen Yuanze acquiesça : « Cela peut paraître un peu idéaliste, mais les personnes dotées de capacités spéciales ont souvent une intuition assez juste. Il y a cependant un autre cas intéressant. Si c'est un stylo qu'un utilisateur de pouvoir utilise fréquemment et qu'il connaît très bien, même si on le met hors de sa vue, il pourra facilement le retrouver. Mais cette familiarité est différente de la connaissance précise de l'apparence du stylo. Car si on leur demande de le dessiner, ils pourraient se tromper sur un détail. N'est-ce pas ? » demanda-t-il à Kou Yun.
Kou Yun acquiesça de nouveau : « Oui, par exemple, quand je suis chez moi le matin et que je prends de l'eau pour me laver le visage, je n'ai même pas besoin de me soucier du gant de toilette, il me vient tout seul quand j'y pense. Mais le petit motif de poisson sur ce gant de toilette, je ne saurais pas le dessiner, je n'ai jamais pris la peine de le mémoriser. »