Capítulo 181

Gong Changxi avait chassé Yun Bing du palais à maintes reprises, mais grâce au soutien de Qing Shisi, Yun Bing parvenait toujours à se relever et à surmonter cette épreuve. Xi Ruhui, témoin de tout cela, trouvait cette femme résiliente de plus en plus fascinante.

En particulier, le fait qu'elle ait pu mettre Gong Changxi tellement en colère que son visage soit devenu bleu était un spectacle vraiment rare et magnifique !

Grâce à la collaboration de Miaoshou et Qingli, et une fois toutes les herbes médicinales rassemblées, l'antidote fut enfin prêt la veille de l'accouchement de Qing Shisi. Bien entendu, Qing Shisi n'avait pas oublié celui qui se trouvait au palais. Bien qu'il n'eût pas été un bon père, il n'en demeurait pas moins un bon empereur, et comme cette personne n'était pas intervenue, Qing Shisi chargea quelqu'un d'envoyer l'antidote à Gong Tianming, qui se rétablissait au palais.

P.-S. :

Abonnez-vous, aimez, faites un don !

Le prochain chapitre parlera de l'accouchement de l'héroïne, j'ai tellement hâte...

L'accouchement d'une noble (Chapitre 213)

Tous deux burent l'antidote. Gong Tianming fut désintoxiqué plus rapidement, car il ne lui restait plus beaucoup de temps. Qing Shisi, en revanche, était différente. Son poison résiduel l'avait accompagnée toute sa vie, la poursuivant partout où elle allait !

Grâce à l'acupuncture experte, tout le poison restant dans son corps fut éliminé, et tous poussèrent un soupir de soulagement. Cependant, à peine soulagés, l'inquiétude les gagna de nouveau, car Qing Shisi devait livrer un grand combat : l'accouchement était imminent !

Durant l'hiver de la trente-deuxième année du règne de Cang, l'empereur Gong Tianming, plongé dans le coma, se réveilla et déposa le prince héritier Gong Changzhang et l'impératrice. Toute la famille Liu fut exterminée. Gong Tianming livra Gong Changzhang et l'impératrice au prince Qin, Gong Changxi, et révéla la vérité sur la mort de la concubine Luan, confirmant qu'elle était l'œuvre de l'impératrice et de ses complices.

Gong Changxi n'a pas tué Gong Changzhang, l'impératrice, ni Liu Yan, mais les a emprisonnés dans les profondeurs du sombre cachot du palais du prince Qin. L'enfer est divisé en dix-huit cercles, tout comme le palais du prince Qin, lui-même divisé en cinq cercles, les châtiments étant d'autant plus cruels que l'on descend.

Les trois ne mourront pas, car il existe des remèdes miraculeux pour prolonger leur vie. Ils subiront seulement tous les châtiments du monde et finiront par mourir à moitié fous.

Bien que le cœur de Qing Shisi se soit adouci depuis sa grossesse, cela ne signifie pas qu'elle s'opposera aux actions de Gong Changxi. Au contraire, elle les soutient toujours et y associe même Qing Lei et d'autres. Il convient de noter que les sanctions infligées au premier marchand du monde sont toujours différentes et uniques.

La première neige, qui s'était accumulée tout l'hiver, tomba enfin quelques jours avant le Nouvel An lunaire. Les flocons dansaient dans l'air et les cristaux de glace blancs semblaient tombés du ciel, d'un blanc pur, sans défaut et éblouissants.

Qing Shisi caressa son ventre d'une main et tendit la fleur de glace de l'autre, murmurant pour elle-même : « Bébé ! Quand vas-tu sortir ? Si tu ne sors pas bientôt, maman va devenir folle ! »

Elle soupira et jeta un coup d'œil en arrière. Derrière elle, dans les buissons et les recoins cachés des murs, elle aperçut d'innombrables têtes qui l'observaient furtivement. Qing Shisi ne put s'empêcher de penser : « Ce n'est pas comme si j'avais le pouvoir de contrôler la naissance du bébé. Elle, la personne directement concernée, n'est même pas inquiète, alors pourquoi ces gens sont-ils si anxieux ! »

Une ombre se projeta sur sa tête, et les lèvres de Qing Shisi esquissèrent un sourire tandis qu'elle se retournait, enlaçant la taille de l'homme. Appuyée contre son étreinte chaleureuse, Gong Changxi, tenant un parapluie en papier huilé, caressa doucement les cheveux lisses et sombres de la femme. Il demanda tendrement : « Qu'est-ce qui ne va pas ? »

Qing Shisi fit la moue, jetant un coup d'œil distrait derrière elle. Gong Changxi sourit, puis entendit la femme se plaindre : « C'est la faute de papa et maman, ils n'ont jamais rien de mieux à faire. Ils insistent pour choisir le nom du bébé, et maintenant on ne sait même pas si c'est un garçon ou une fille, comment on va faire pour le nommer ! »

Gong Changxi, un sourcil levé, laissa échapper un rire grave et envoûtant. « Si c'est un garçon, quel nom comptes-tu lui donner, Qing'er ? Il faudra bien y réfléchir un jour ou l'autre. Alors pourquoi ne pas commencer à y penser dès maintenant ! »

En réalité, il avait passé ces derniers jours dans son cabinet de travail à choisir le nom de son fils ou de sa fille, une tâche des plus importantes. Qui aurait cru que le digne prince Qin ne s'occupait pas de ses généalogies ? Il avait depuis longtemps laissé cette tâche à son beau-frère ; pour le nommer, il avait réuni Leng Tian, Qing Lei et d'autres afin de choisir ensemble le nom de leur futur maître !

Ces derniers jours, Qing Shisi avait observé Qing Lei et d'autres, dont Xi Ruhui et Gong Changliu, aller et venir dans le bureau. Elle supposait qu'avec tout ce désordre et le prince de Qin, Gong Changxi, très occupé, elle n'y avait pas prêté plus d'attention. Elle ignorait que si ces gens l'importunaient, c'était parce que l'homme qui la tenait à ses côtés était le cerveau de toute cette affaire.

Après un rapide coup d'œil autour d'elle, Qing Shisi comprit que les paroles de Gong Changxi étaient pleines de bon sens. Puisqu'ils allaient devoir se marier de toute façon, autant le faire maintenant pour éviter d'être pris au dépourvu et de ne pas savoir quoi faire plus tard. Il valait mieux s'y prendre à l'avance !

Après un instant de réflexion, Qing Shisi contempla les flocons de neige qui tombaient autour de lui. Une idée lui vint soudain, et il leva les yeux avec enthousiasme et s'exclama : « Le vent d'est disperse la poussière de jade. Xi, si c'est un garçon, pourquoi ne pas l'appeler Gong Yuchen ? Si c'est une fille, pourquoi pas Gong Yuxue ? Cela convient parfaitement à une naissance en hiver et symbolise la pureté et la beauté des flocons de neige. Qu'en penses-tu ? »

Les yeux de Han s'illuminèrent. Les noms qu'elle avait initialement envisagés comme candidats avaient tous été écartés par Gong Changxi. Comparés à ceux qu'il avait proposés, les noms de Qing Shisi étaient bien plus significatifs. Yu Chen et Yu Xue, comme leurs noms l'indiquent, évoquent tous deux les flocons de neige. Han plongea son regard dans ces yeux de phénix et y lut l'espoir. Un sourire se dessina sur ses lèvres et elle dit : « Faisons comme Qing'er le suggère ! »

Avec un sourire radieux, Qing Shisi était comblée de joie. Elle posa ses mains sur son ventre rond et dit affectueusement : « Que tu sois Yu Chen ou Yu Xue, Maman et Papa t'aimeront, alors sors vite ! »

Comme si elle avait entendu la voix de Qing Shisi, un mouvement se fit sentir en elle. Qing Shisi le sentit, et Gong Changxi, qui la tenait dans ses bras, ne fit pas exception. Bien que ces mouvements fœtaux durent depuis un certain temps et qu'ils fussent censés y être habitués, ils étaient encore très excités, surtout le prince.

Qing Shisi regarda, impuissante et muette, le prince s'accroupir stupidement et répéter le même geste qu'il avait fait tant de fois auparavant : presser son visage contre le ventre de Qing Shisi, le caresser doucement d'une main et marmonner : « Comme on pouvait s'y attendre de mon enfant, quelle force ! Hehe… »

La main posée sur Qing Shisi s'arrêta, son sourire se figea et son corps se mit à trembler. Gong Changxi remarqua que quelque chose n'allait pas chez Qing Shisi et la panique se peignit sur son visage. Elle la serra fort dans ses bras et demanda avec anxiété : « Qu'est-ce qui ne va pas ? Qu'est-ce qui ne va pas, Qing'er ? Tu ne te sens pas bien ? »

Avec une expression partagée, Qing Shisi força un sourire, des perles de sueur se formant sur son front, et dit entre ses dents serrées : « Xi, je crois que je vais accoucher ! »

La voix n'était pas forte, mais elle suffit à faire sursauter tout le monde. Gong Changxi, stupéfait, n'eut même pas le temps de réagir que Qing Xuan et les autres, derrière lui, bondirent hors de la voiture et s'approchèrent rapidement. Parmi eux, Fei Ruyan, mère de deux enfants, était la plus expérimentée. Elle réveilla aussitôt le prince encore hébété : « Votre Altesse, veuillez porter le Quatorzième dans sa chambre ! »

Lorsqu'elle reprit conscience, les paroles de Qing Shisi hantaient encore l'esprit de Gong Changxi. Comprenant la situation, elle se tut. Voyant la souffrance de Qing Shisi, elle la prit doucement dans ses bras et se dirigea d'un pas assuré vers la pièce la plus proche. Le manoir avait prévu, à l'avance, des sages-femmes et d'autres personnes pour l'aider, justement pour ce genre de situation.

La nouvelle de l'accouchement imminent de Qing Shisi se répandit instantanément dans le palais princier. Miao Shou et Qing Li accoururent presque aussitôt, suivis de près par Qing Mo, qui travaillait dur au palais du général, et Gong Changliu, chargé des affaires militaires.

La sage-femme déposa délicatement Qing Shisi sur le lit et lui donna rapidement ses instructions. Voyant que Gong Changxi restait planté là, le front plissé, elle le poussa à la hâte, le persuadant presque de quitter la pièce. « Votre Altesse, vous ne pouvez pas rester ici. Les hommes ne sont pas autorisés en salle d'accouchement. Veuillez sortir ! »

Entendant les gémissements étouffés de la femme alitée, Gong Changxi serra les poings, le regard froid et perçant. Sa haute silhouette semblait ancrée au sol, insensible aux tentatives de la sage-femme pour le repousser. L'aura oppressante qui émanait de lui enveloppa directement la sage-femme, la faisant flancher et s'effondrer. Elle se releva aussitôt et s'agenouilla, tremblante

: «

Votre… Votre Altesse, nous sommes en salle d'accouchement. Si vous… si vous êtes ici, la princesse consort risque d'être… distraite

!

»

Gong Changxi, légèrement fronçant les sourcils, regarda la femme allongée sur le lit, visiblement partagé. Qing Shisi tourna la tête et, malgré la douleur si intense qu'elle pouvait à peine la supporter, parvint à murmurer : « Sors d'abord ! Ça va être fini bientôt ! »

Après l'intervention de Qing Shisi, Gong Changxi se mit enfin en mouvement, mais il ne cessait de se retourner. Finalement, Qing Xuan et Xi Ruhui, qui se tenaient devant la porte, l'aidèrent à sortir.

Dans la chambre, encouragé par la sage-femme et Fei Ruyan, Qing Shisi respirait bruyamment, endurant des vagues de douleur successives. Voyant les bassines d'eau sanglante qu'on sortait de la pièce, les yeux froids de Gong Changxi étaient déjà injectés de sang. Sans Qing Xuan et Xi Ruhui, qui se tenaient à ses côtés, prêtes à le maîtriser, il se serait précipité à l'intérieur depuis longtemps.

Frustré, Gong Changxi tapota la table de pierre du bout des doigts et entendit des cris de douleur dans ses oreilles. Avant même de s'en rendre compte, il avait percé un trou au milieu de la table.

Qingmo, qui avait initialement l'intention de se plaindre, vit cela et ses lèvres tressaillirent deux fois avant qu'il n'avale tous les mots qu'il avait préparés.

La foule rassemblée dehors était majoritairement composée d'hommes. Qingwan entra dans la pièce au milieu de la scène. Entendant les cris de douleur, Yunbing serra ses vêtements d'une main et tira de l'autre Xiruhui, tout aussi inquiète. Touchée par la sincère sollicitude de la femme à ses côtés et voyant son visage pâle et tourmenté, son cœur anxieux s'apaisa. Ses yeux, d'une beauté envoûtante, se tournèrent vers elle, révélant un charme irrésistible !

Cependant, une femme inquiète pour son avenir déglutit difficilement et ne s'en aperçut pas !

« Eh, espèce de diable, accoucher… c’est vraiment aussi douloureux ? » Yun Bing donna un petit coup de main à l’homme dans la taille, encore sous le choc, tout en regardant la porte d’où provenait le bruit.

Xi Ruhui, haussant un sourcil, lança d'un ton taquin : « Comment pourrais-je le savoir ? Ce n'est pas mon tour d'avoir des enfants. Si tu veux essayer, je peux te donner une chance. Qu'en dis-tu ? »

N'aimait-elle pas être collée à lui ? Ces derniers temps, il la trouvait de plus en plus belle, et la taquiner de temps à autre était plutôt amusant. Xi Ruhui était persuadée qu'après cela, elle acquiescerait sans hésiter.

Mais Bai Bing ne respectait jamais les règles. Elle lança un regard noir à Xi Ruhui et murmura : « À en juger par les cris de sœur Qing, ça doit être terrible. Je ne veux pas accoucher ! De retour au royaume de Xiao, je demanderai à mon père d'annoncer publiquement que je ne me marierai jamais, pour ne plus avoir à souffrir ainsi ! »

Elle se figea, abasourdie. Ne jamais se marier ? N'était-ce pas elle qui s'était accrochée à lui depuis Xiaoguo par amour ? Que deviendrait-il si elle ne l'épousait pas ?

Perplexe, Xi Ruhui s'arrêta net et observa la femme au visage pâle, vêtue de jaune, qui fixait la porte avec horreur. Pourquoi s'inquiétait-il de savoir si elle allait se marier ? Était-il vraiment fou ?

Là-bas, Qingmo et Gong Changliu se tenaient côte à côte, tandis que Leng Tian, Qing Lei et les autres se tenaient derrière Gong Changxi. Malgré leurs légers mouvements, leurs yeux restaient constamment fixés sur la porte close, et Qing Lei changeait sans cesse la façon dont il tenait son épée.

P.-S. :

Abonnez-vous, aimez, faites un don !

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306