La ciudad solitaria cerró - Capítulo 12

Capítulo 12

Gong Feicui sagte „Oh“, als ob sie noch etwas sagen wollte, aber am Ende sagte sie nichts, sondern griff einfach nach der Tür und schloss sie.

Baili Chenfeng und ich wechselten einen Blick, und da es fast so weit war, hoben wir die Hände, um allen das Kommando zum Aufbruch zu geben.

Zwanzig eiserne Reiter führten den Zug an, gefolgt von mir, Baili Chenfeng und Xiao Zuo, dann Gong Feicuis Wagen und schließlich dreißig eiserne Reitern als Schluss. So machte sich die Gruppe auf den Weg nach Baili City.

Als er zurückblickte, schloss sich das zinnoberrote Tor langsam; die Kupfernägel an der Tür glänzten hell im Sonnenlicht und ergänzten die Inschrift auf der Gedenktafel, wodurch Macht und Reichtum in vollem Umfang zur Schau gestellt wurden.

Als ich fünf Jahre alt war, zeigte jemand auf diese Tür und fragte mich: „Siehst du sie?“

"Ich habe es gesehen."

„Na los, geh schon. Du gehörst da hin.“ Der Mann stieß mich, und ich stolperte und fiel vor Angst zu Boden. Als ich aufblickte, sah ich einen Mann vor mir stehen, in einem prächtigen Brokatgewand, groß und imposant.

"Darf ich Ihren Namen erfahren?"

„Wind, Wind... zart... rein.“

Der Mann im Brokatgewand zögerte einen Moment, dann wandte er sich zum Gehen. Schnell rief ich: „Bitte nehmen Sie mich auf!“

Er blieb stehen, drehte sich aber nicht um: „Warum?“

Ich antwortete: „Ich bin Feng Lis Tochter und werde Ihnen von Nutzen sein.“

Schließlich zeigte er Überraschung, drehte sich um, musterte mich aufmerksam und fragte: „Wo ist dein Vater?“

Ich biss mir auf die Unterlippe und brach in Tränen aus: „Er...er will mich nicht mehr...bitte nehmt mich auf, ich werde euch für den Rest meines Lebens dienen!“

Das war das einzige Mal, dass ich mich erinnern kann, geweint zu haben. Meine Tränen ermöglichten mir den Eintritt in die Familie Gong, das Zentrum von Reichtum und Ruhm in der Welt. In den vergangenen siebzehn Jahren habe ich mein Versprechen an Gong Xiaosheng aus eigener Kraft erfüllt.

Wenn ich jetzt auf das zinnoberrote Tor blicke, das in meiner Kindheit mein Schicksal besiegelte, weiß ich, dass mein Vater Recht hatte: Ich gehöre hierher.

Ich bin also bald zurück. Sehr bald.

Band 1, Kapitel 3: Die erste Gefahr (1)

Abschnitt 1: Die Schwierigkeit des Reisens

"Junges Fräulein, möchten Sie etwas Lotuskernesuppe?"

Eine kleine, zarte Hand hielt eine Schale aus Lantian-Jade und reichte sie mir. Es war Jin Zhao, dieses Mädchen.

Ich lehnte mich an den Fensterrahmen und schüttelte den Kopf, den Blick auf die vorbeiziehende Landschaft draußen gerichtet.

Die Kutsche fuhr über die endlosen Felder vor Luoyang. Der blaue Himmel war mit weißen Wolken übersät, und das goldene Sonnenlicht fiel auf die saftig grünen Felder. Langsam stiegen Rauchschwaden in der Ferne auf, und ab und zu streifte eine Vogelscheuche in unmittelbarer Nähe an der Kutsche vorbei.

Ich seufzte immer wieder. Diese Szenen, die normale Menschen schon nicht mehr sehen können, waren etwas völlig Neues für mich. Ich konnte nicht umhin zu denken, dass sich die Reise auch dann gelohnt hätte, wenn sie noch anderthalb Monate länger gedauert hätte.

„Für die junge Dame ist es die erste Reise weit weg von zu Hause, und sie ist bester Laune, da kann sie natürlich keine Lotuskernesuppe trinken…“, sagte Mei Wu, die mir von hinten die Schultern massierte, lächelnd. „Wenn du schon trinken willst, dann muss es Alkohol sein!“

Meine Augen leuchteten auf, und ich drehte mich um, kniff ihr in die Wange und sagte: „Du kleiner Teufel, du bist länger bei mir als alle anderen, deshalb verstehst du mich besser!“

Als ich mich umdrehte, fielen die Vorhänge, die ich festgehalten hatte, herunter und verdeckten das Fenster. Das Licht im Waggon wurde plötzlich schwächer, und der Wagen kippte nach rechts, sodass ich beinahe auf den Teppich fiel.

„Scharfe Kurve voraus, Vorsicht, Leute im Waggon!“, ertönte Xiao Zuos gemächliche Stimme von draußen.

„Das sagst du erst jetzt? Du Mistkerl!“ Ich war so wütend, dass ich hätte schreien können. Ich hob den Vorhang an, lugte hervor und sagte: „Du …“

Ich hatte kaum dieses eine Wort ausgesprochen, als ein scharfkantiger, seltsamer Stein auf mich zuraste, an meinem Gesicht vorbeizischte und im Nu hinter dem Auto verschwand. Dann splitterte ein Ast ab … Ich erschrak und riss den Kopf herum, mein Rücken knallte mit einem dumpfen Schlag gegen das Auto, und ich spürte noch immer einen stechenden Schmerz im Gesicht.

„Junges Fräulein!“ Drei Dienstmädchen stürzten auf mich zu und umringten mich, ihre Stimmen zitterten vor Angst. „Wo ist die Kutsche? Sie war doch völlig in Ordnung, wie konnte sie nur …“

Ich schob sie sanft beiseite, ballte langsam die Fäuste und rief scharf: „Halt das Auto an!“

"Junges Fräulein! Ihr Gesicht..." Kaum war ich aus dem Auto gestiegen, erstarrte Feng Qiansu, der herbeigeeilt war, beim Anblick von mir.

Ich sagte nichts, sondern starrte Xiao Zuo direkt an, der ein paar Schritte entfernt stand.

Er saß noch immer zu Pferd. Als er die Kratzer in meinem Gesicht sah, runzelte er die Stirn und murmelte: „Warum steckst du deinen Kopf aus der Kutsche, anstatt stillzusitzen?“

Obwohl seine Stimme leise war, konnte ich sie hören. Ich spottete: „Du fragst mich das? Ich würde dich gern dasselbe fragen!“

"Was möchten Sie fragen?"

„Hör auf, dich dumm zu stellen!“ Mir wurde klar, dass ich zu zittern begann, also holte ich tief Luft, bevor ich sagte: „Wie hast du mir den Weg gezeigt? Das hier –“ Ich deutete auf den schmalen, gewundenen Pfad, der sich zwischen zwei seltsamen Felsen schlängelte, tief und unberechenbar, voller Schlaglöcher, und sagte: „Kann man das überhaupt einen Pfad nennen?“

„Natürlich zählt das als Straße!“, lächelte Xiao Zuo mich an und sagte: „Soweit ich weiß, nennt man das eine Bergstraße.“

„Oh?“, lachte ich wütend auf und hoffte, die neuen Narben in meinem Gesicht würden mein Lachen noch wilder wirken lassen. „Soweit ich weiß, gibt es noch einen anderen Weg, den Hauptweg. Junger Meister Xiao, Ihre Familie hat eine lange Tradition der Gelehrsamkeit, Sie müssen also davon gehört haben.“

Xiao Zuo lachte und sagte: „Diese Art von Straße hat einen anderen Namen. Fräulein, Sie sind sehr sachkundig, Sie müssen ihn kennen, nicht wahr?“

Ich wusste es nicht, also sagte ich einfach wieder „Oh“.

Zum Glück hakte Xiao Zuo nicht weiter nach und gab seine Antwort: „Die Hauptstraße ist auch eine gefährliche Straße! Besonders für diejenigen, die Wertgegenstände bei sich tragen, sich aber weigern, leicht zu fahren und darauf bestehen, in einer luxuriösen Kutsche durch die Stadt zu paradieren, ist sie noch gefährlicher.“

Ich starrte ihn an, und nach einer langen Pause brachte ich zwischen zusammengebissenen Zähnen ein paar Worte hervor: „Ist die Bergstraße jetzt also sicher?“

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137