Древние и чудесные искусства - Глава 51

Глава 51

Молодая женщина, которая очень любила детей, но не могла забеременеть, не смогла удержаться, подошла и обняла клоуна, после чего расплакалась.

Спустя долгое время все немного успокоились. Время имело решающее значение, и в связи с возникновением новых обстоятельств начался новый раунд обсуждений по планированию.

Но затем возникает другая проблема.

Хотя торговец антиквариатом перед смертью передал клоуну технику владения ладонью Чоучжи, клоун не умел её применять, и среди всех, кто жил в то время, только Чаоге мог это делать.

Проблема в том, что невозможно развить силу ветви Чжоу всего за двенадцать часов. Более того, если Чаоге будет вынужден действовать как представитель ветви Чжоу, он растратит свои лучшие навыки в сочетании огня и земли. В противном случае он мог бы использовать свои знания о народе Ту, чтобы управлять ситуацией в целом.

И тут все вспомнили самые первые слова Джокера.

Я могу использовать свою жизнь, чтобы помочь вам.

Древние и чудесные искусства (Часть 2)

Автор: Вэй Люян

Эпизод 4: Преемник Божественной И - Глава 10: Последний день (Часть 4)

Все поняли, что имел в виду Джокер, когда говорил о своей уникальной судьбе.

Хотя этот ребенок еще не начал практиковать методы наставничества Шести Цзя Сюнь, его натальная карта наследует характеристики семейства Чжоу Земных Ветвей, и в формации Шести Цзя Сюнь он едва ли может играть роль связующего звена.

Но никто не мог себе этого позволить. Завтрашняя финальная битва против могущественного клана Земных Стихий будет чрезвычайно опасной. Тысячи задействованных формаций и столкновение магии, не говоря уже об одиннадцатилетнем клоуне, — даже самые могущественные Чаоге и тетя Ван не могли быть уверены, что смогут полностью защитить себя.

Но с другой стороны, я также подумал о жестокой реальности.

Если мы не сможем выиграть завтрашнюю битву, у всех, кто останется в живых, не будет никакой надежды на выживание. Даже если им удастся сбежать, они всё равно будут находиться под контролем народа Ту или подчиняться общему фэн-шуй.

Спустя сотни лет клан Пяти Элементов и шесть Цзя Сюнь достигли вершины в противостоянии беспомощности и страданиям судьбы.

Окончательное решение торговца антиквариатом фактически выявило общие менталитеты обеих этнических групп.

В условиях этого противоречия время неумолимо шло.

Хотя клоун был немного застенчив, он был очень умён. Он почувствовал, что его дяди и тёти оказались в затруднительном положении из-за него, поэтому, собравшись с духом, сказал тёте Ван: «Тётя, не волнуйтесь, я не боюсь. Мой отец сказал мне, что после его ухода мне придётся полагаться только на себя. Я не должен жить, как мой отец. Даже если я умру, я хочу умереть в деревне Муцзя».

Детский голос клоуна, казалось, напомнил всем последние слова торговца антиквариатом, сказанные им своему ребенку перед смертью, вызвав внезапный приступ печали и скорби в их сердцах.

Чаоге и Лянку наконец вернулись и были потрясены, узнав обо всем произошедшем.

В то же время они принесли плохие новости. Как только они полностью вернули пять маленьких золотых пагод, народ Ту сузил блокаду, ограничив передвижение всех жителей небольшой пастушеской деревней. Ханьская гробница и земляное сооружение у въезда в деревню теперь оказались вне досягаемости.

Это подтверждает вывод Чаоге: основываясь на различных признаках и столетиях кропотливых исследований, народ Ту почти определил местонахождение Зародыша Земли.

Сейчас, как и все остальные в Чаоге, все ждут, когда ситуация разрешится к полудню завтрашнего дня.

Иными словами, шансов избежать финальной битвы нет.

Не имея другого выбора, группа с неохотой начала формировать свой отряд, исходя из уникальной судьбы Джокера.

С появлением Джокера вся группировка наконец-то стала сплоченной.

Хотя слабость этого звена создает потенциальную лазейку, всю конструкцию можно усовершенствовать за счет взаимодополняемости других звеньев.

Хотя построение было окончательно сформировано, Чаоге все еще хмурился, словно о чем-то не мог понять.

Тетя Ван в глубине души понимала, что все должно быть так, как она и предполагала: лучше всего было бы спланировать всю ситуацию без клоуна. Но, к сожалению, пока не будет учтена уникальная судьба клоуна, весь план окажется под угрозой.

В этот момент они оба молча думали о том, что если они действительно решат использовать этого ребенка в завтрашней битве, то сделают все возможное, чтобы спасти Джокера, даже если у них останется последний вздох.

Вскоре всё было готово, и, полные уверенности, все с воодушевлением обсуждали свои прогнозы на завтрашнюю битву. В этот момент Чаоге тихо произнес последнюю фразу: «Возможно, все уже кое-что заметили».

Все замолчали.

Чаоге: «Судя по искусно продуманной конструкции трещин, весьма вероятно, что это землетрясение было предсказано сотни лет назад. Другими словами, раннее возникновение всей этой ситуации не случайно, а, похоже, было спланировано давным-давно и чего-то ждало».

События в Чаоге сразу же вызвали широкий резонанс.

Совершенно верно. Как и сказал Чаоге, все уже заметили странность землетрясения, но просто не говорят об этом.

Потому что, будь то сотни лет назад или сейчас, Бог Судьбы подобен неприкасаемому богу, оказывающему сильное давление на обе расы.

Чаоге оглядел почти всех и наконец медленно произнес: «Я просто хочу сказать, что что бы ни случилось завтра, я буду на стороне обеих рас!»

Именно эта фраза по-настоящему объединила всех.

Они начали чувствовать, что этот, казалось бы, отстраненный молодой человек таит в себе вулкан, не проявляющий высокомерия, несмотря на то, что является преемником Шэньи из будущего, на пятьсот лет вперед, и без колебаний стоящий плечом к плечу с двумя страдающими племенами. В одно мгновение любые оставшиеся сомнения слились в жгучую страсть к этой последней битве против племени Ту.

Толстяк У Хо взволнованно воскликнул пронзительным голосом: «Наши предки сотни лет назад поклялись помочь потомкам семьи Му вознестись в Божественное Царство. Мне, У Хо, всегда не везло, и мне никогда не везло. Я даже не знаю, смогу ли я вернуться живым завтра, поэтому позвольте мне воспользоваться этой возможностью и передать эту технику ладони У Хо нашему новому учителю!»

Водный чернокожий мужчина тоже шагнул вперед: «Да, я тоже!»

В одно мгновение каждый член клана передал свои методы работы с ладонями Чаоге. Чаоге подавил эмоции и сказал: «Честно говоря, события, произошедшие сотни лет назад, слишком далеки от меня, поэтому давайте не будем говорить о теории Божественного Преображения. Если мы проиграем эту битву завтра, боюсь, эти методы работы с ладонями окажутся для меня бесполезными. Если мы выиграем завтра, эти методы работы с ладонями окажутся ещё более бесполезными. Я не могу с этим смириться».

В разгар тупиковой ситуации тетя Ван заговорила: «Послушайте меня, пожалуйста, минутку. В любом случае, на протяжении сотен лет наши два клана были объединены этой клятвой, и мы собрались вместе, чтобы принести эту клятву. Эти тайные руководства кланов по праву должны принадлежать вам; мы просто хранили их для вас последние несколько сотен лет».

Как только тетя Ван заговорила, все сразу согласились.

Тетя Ван продолжила: «Кроме того, у меня есть эгоистичная причина, о которой я не сказала. Даже если мы завтра действительно проиграем, у нас все еще есть ты. Ты — наша надежда. Эта техника работы с ладонями — вклад каждого из нас. Мы сможем снова сразиться с племенем Ту в будущем».

Чаоге уже решил жить и умереть вместе с обоими кланами в завтрашней битве, но поручение тети Ван возложило на его плечи тяжелое бремя.

Немного поколебавшись, он медленно кивнул и принял пальмовую печать, символизирующую родословную обеих рас.

Атмосфера внезапно стала необъяснимо трагичной. Лян Ку выпрямил голову и встал: «Неужели мы все не можем прекратить это ощущение жизни и смерти?!»

Услышав это, все были ошеломлены и повернулись к Лян Ку.

Лян Ку: «Только послушав ваши слова, я понял, что моя жизнь тоже очень полезна! Раньше я думал, что меня послал Бог специально для того, чтобы я поражал врагов, но теперь я понимаю, что у меня есть еще одна очень важная миссия — защитить моего брата Чаоге!»

Говоря это, Лян Ку с улыбкой повернулся к Чао Гэ и сказал: «Не забывай, что ты говорил мне у могилы моего деда. Ты говорил, что чем опаснее будет ситуация, в которой окажусь Лян Ку, тем богаче и могущественнее я стану».

Лян Ку пристально посмотрел на Чаоге, а затем повернулся к толпе: «Это доказывает, что я родился, чтобы быть здесь ради Чаоге, поэтому, раз я здесь, можете быть уверены, у Небес нет причин не оказывать нам должного уважения!»

Затем он повернулся к Чаоге и рассмеялся: «Хе-хе, похоже, нам суждено быть вместе. Даже если я, Лян Ку, умру, я умру рядом с тобой, Чаоге. Ха-ха-ха...»

Среди дружного смеха в сердцах всех присутствующих поднялась волна волнения.

Осень сгущается, облака становятся светлее, небо высоко, и дикие гуси улетают вдаль.

Сейчас уже поздний вечер, и до полудня завтрашнего дня осталось одиннадцать часов, что примерно равно двадцати двум часам по текущему времени. Все начинают свой последний день перед этой решающей битвой.

Когда они вышли на улицу, худой Лао Инь вдруг сказал толстому У Хуо: «Я принял решение. После завтрашнего дня я сдамся властям, чтобы искупить все обиды, которые ты претерпел за эти годы».

Толстяк пристально смотрел на Лао Иня, оглядывая его с ног до головы. Он не мог поверить, что Лао Инь, который столько лет его донимал, сегодня вдруг отвернулся от него.

Поняв, что Лао Инь сегодня действительно настроен очень серьезно, он поджал губы и сказал: «Еще рано так говорить. Поверю тебе завтра».

Толстяк взглянул на смущенного Старика Инь и сказал: «Вообще-то, после всех этих лет я давно тебя раскусил. Тебе сейчас хуже, чем мне. Никто не может заставить тебя сдаться. Думаю, лучше позволить тебе страдать вот так! Хе-хе, я сплю лучше всех!»

Сказав это, Толстяк У Хуо тихо вздохнул, словно выплескивая накопившуюся за годы обиду. На самом деле между ними не было глубоко укоренившейся ненависти, они просто были несовместимы, их характеры сталкивались, что и приводило к нарастанию неприязни.

С тех пор как они узнали, что оба принадлежат к одному клану, сильно пострадавшему от войны, большая часть их ненависти рассеялась. Теперь, когда Старый Инь добровольно сдался в последний день перед великой битвой, они не могли не отпустить свои обиды.

Наблюдая за спиной толстяка, медленно идущего вперед, Лао Инь вдруг кое-что понял и быстро последовал за ним. Два старых врага, враждовавшие неизвестно сколько лет, шли бок о бок, словно два старых друга, не видевшихся много лет. Толстяк Вэньсюань и худощавый Лао Инь, казалось, болтали о повседневных вещах.

Старый Инь сказал, что у него есть дочь, и если несчастье семьи разрешится, он сможет умереть спокойно.

Толстяк плюнул ему в лицо: «У меня тоже есть сын, но мои взгляды отличаются от ваших. Я должен увидеть, как он женится и у него родится сын, а затем увидеть, как у моего внука родится внук. Я должен счастливо прожить до девяноста девяти лет».

Старый Инь рассмеялся и сказал: «Кажется, я помню, что ваш сын и моя дочь играли вместе, когда были маленькими. Почему бы нам не стать родственниками по браку?»

Толстяк усмехнулся: «С твоим злом кто может гарантировать, что твои потомки не унаследуют твои черты!»

Старый Инь покраснел от смущения и, после долгой паузы, наконец сказал: «Неплохо, это умно!»

Толстяк внезапно остановился и безучастно уставился на Лао Иня, словно не узнал его.

Старик Инь подумал, что снова сказал что-то не то, и с беспокойством поглядывал на толстяка.

Толстяк вдруг разразился смехом, таким громким, что чуть не согнулся пополам, схватившись за живот: «Старик… старик Инь, я только что понял… ты на самом деле можешь быть смешным…»

Старый Инь тоже рассмеялся, и такого смеха он раньше никогда не видел.

Под осенним солнцем два старых соперника, прислонившись друг к другу, смеялись и покачивались, идя по деревенской дороге.

Пожилой мужчина и молодая женщина были глубоко влюблены друг в друга. Из-за ужасных перемен в их судьбе они не могли иметь детей. Их самой большой надеждой было рождение ребенка. В их повседневных разговорах женщина почти всегда упоминала о своем ребенке.

Мужчина был очень осторожен, всегда следовал за ходом разговора женщины и никогда не поднимал эту тему отдельно, потому что знал, что, хотя Роу Мэй часто говорила с улыбкой, внутри она испытывала боль.

Мужчина проводил с женщиной почти все свое время, слушая ее сладкий, кокетливый голос и любуясь ее очаровательной улыбкой. Он думал, что если бы мог жить так вечно, то был бы доволен.

Женщина была очень привязана к нему, словно они были должны друг другу сотни лет эмоционального долга в прошлых жизнях и теперь наверстывали упущенное в этой.

Однако сегодня у женщины внезапно возникло непреодолимое желание, и она, оставив мужчину ждать, поспешно вышла одна. После довольно долгого ожидания мужчина устал, и тогда женщина радостно вернулась, неся большую кучу разноцветной пряжи.

Мужчина подумал, что женщина собирается связать ему свитер, поэтому рассмеялся и сказал: «Сейчас никто такие вещи не вяжет. Лучше купить готовый».

Женщина рассмеялась: «Вы думали, это связано для вас? Какая же вы самонадеянная!»

Мужчине это показалось странным, поэтому женщина сказала: «Я связала это для нашего будущего ребенка. Послезавтра я рожу для тебя ребенка!»

Пока женщина говорила, в ее глазах появился пухлый, очаровательный младенец, улыбающийся.

Она вдруг спросила мужчину: «Брат Пин, вы предпочитаете дочь или сына?»

Немного подумав, мужчина сказал: «Если Румэй согласна, то давайте родим мальчика и девочку».

Женщина, сжимая в руках большую кучу пряжи, мягко рухнула в объятия мужчины, его большие руки крепко, очень крепко держали ее.

А Гуан нашел солнечное место на окраине уединенной деревни и сел.

Ему нравилось солнце, особенно осеннее, без палящей жары лета и без внезапных облаков. Единственным недостатком была небольшая прохлада, слегка прохладная прохлада.

В тот самый момент, когда он нежился на солнце с закрытыми глазами, сзади раздался прекрасный голос: «Хм, лентяй, я найду тебя, где бы ты ни прятался!»

А Гуан медленно обернулся и открыл глаза, и перед ним высокомерно появилась Сяо Лин.

А Гуан улыбнулся, его улыбка сияла, как солнце.

Он понимал, что ему не удастся сбежать.

От людей можно спрятаться, но от собственного сердца спрятаться не получится.

Он бесчисленное количество раз боролся между желанием спрятаться и желанием не скрываться. Он знал, что его жизнь подходит к концу, и он не мог дать Сяолину ничего, чего тот заслуживал. С рождения ему было суждено быть лишенным права приносить счастье другим. Поэтому он продолжал прятаться, прятаться так долго, что хотел покончить с собой как можно скорее.

Сяо Лин тоже сел и еще более высокомерно заявил: «Это последнее предупреждение. Если ты снова спрячешься, я найду цепь и запру тебя!»

А Гуан улыбнулся и сказал: «У меня к госпоже Сяо Лин просьба».

Сяо Лин надула губы и фыркнула: «Скажи это!»

А Гуан: "Когда будете меня запирать, не забудьте вывести меня погреться на солнышке, когда у вас будет время".

Сяо Лин не смогла сдержать смех и сильно ударила стоявшего рядом А Гуана: «Тебе становится всё хуже и хуже!»

Смеясь, Сяолин внезапно замолчала, задумчиво глядя на дикую местность: «Вообще-то, тебе не нужно прятаться. Теперь мы квиты. У тебя остался один день, и у меня тоже».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128