Capítulo 14

Но все усилия оказались тщетными. Мало того, что виновника не удалось найти, так еще и чем больше они пытались объяснить ситуацию, тем хуже становилось. В конце концов, все узнали, как сильно ее недолюбливали и как не желали она это терпеть.

В конце концов, видя, что ситуация выходит из-под контроля, премьер-министр Мэн не имел иного выбора, кроме как лично вмешаться и приказал запереть Мэн Цзюньяо в ее резиденции и не позволять ей никуда выходить.

Небо словно прояснилось в одно мгновение. Пока Мэн Цзюньяо находился под домашним арестом, непрекращающийся дождь мгновенно прекратился. Чистое голубое небо обладало неповторимой осенней свежестью, а также пронизывающим холодом ранней зимы, что значительно улучшило настроение людей.

Тем временем Мэн Вань была вне себя от радости, увидев свою третью сестру, Мэн Юнь, наконец вернувшуюся из дома дяди. Как только Мэн Юнь вернулась домой, Мэн Вань лично отправилась к ней в гости.

Мэн Юнь жила довольно далеко от Синь Юэ Сяо Чжу, жены Мэн Вань. Как только Мэн Вань вошла в дом, она увидела, как из него выбегает миниатюрная фигурка в светло-зеленом платье. Под звуки чистого серебристого колокольчика маленькая фигурка Мэн Юнь бросилась в объятия Мэн Вань: «Сестра, сестра!»

Обняв ее хрупкое тело, Мэн Вань с улыбкой сказала: «Так быстро бежишь, не боишься упасть?»

«Нет, я не маленькая девочка, как я могла упасть!» — Сяо Юньэр, смеясь, прижалась к Мэн Ваню. Хотя ей было всего двенадцать лет, она уже проявляла признаки потрясающей красоты. Ее овальное лицо, аккуратно уложенная прическа и глаза, которые при улыбке казались полумесяцами, делали ее невероятно очаровательной.

«Да-да, ты не упадешь. Я всегда падаю первой». Мэн Вань погладила Сяо Юньэр по голове и, улыбаясь, поддразнила ее, с искренней радостью глядя на младшую сестру.

Мэн Юнь — младшая сестра Мэн Вань, на три года младше её. В прошлой жизни, несмотря на кровное родство, Мэн Вань относилась к Мэн Юнь лучше, чем к Мэн Цзюняо, потому что жалела её.

В годы после того, как Хуанфу Цянь женился на Мэн Цзюньяо и вошел во дворец, Мэн Ваняо часто думала, что если бы время можно было повернуть вспять, она бы точно больше не была такой глупой и четко различала бы близких и далеких людей.

Подозревается в том, что она подлая девушка.

Две сестры весело болтали, когда Хуаньян вошла с улицы, поклонилась Мэн Юнь и подошла к Мэн Вань: «Госпожа, письмо».

Это были письма, которые Хуанфуцянь, совершенно не подозревая о ситуации, отправлял Мэн Ваню почтовым голубем последние два дня.

Он не подозревал, что его используют, и вместо этого каждый день с нетерпением ждал встречи с Мэн Ван.

«Просто сожги это!» — как обычно, Мэн Вань взглянула на это и тихо произнесла.

Хуань Янь согласно кивнула, но прежде чем она успела что-либо предпринять, Сяо Юньэр внезапно бросилась перед ней: «Чье это письмо? Зачем ты его сожгла?»

Третья молодая леди остроумна, но обладает очень простым умом; кажется, она никогда не может понять, о чем ей следует спрашивать, а о чем нет.

Хуаньян перевела взгляд на Мэнван.

«Не стоит спрашивать о бесполезных вещах. Ты принёс того кролика из дома дяди?»

Мягкий голос Мэн Вань вывел Сяо Юньэр из размышлений о письме. Она сделала несколько шагов и взяла из клетки белоснежного кролика, ее маленькое личико сияло от радости: «Это Снежок. Мне его подарила моя маленькая кузина. Сестрёнка, посмотри, какой он милый!»

Мэн Вань кивнула с легкой улыбкой, затем, с многозначительным выражением лица, взяла письмо и ушла от Синь Юэ Сяо Чжу.

Хотя в резиденции премьер-министра много внутренних двориков, большинство из них пустуют. На заднем дворе, в самой восточной части, находится бамбуковый павильон старшей леди, за ним следует резиденция второй леди, двор второй госпожи, разделенный садом, и, наконец, вилла Синьюэ третьей леди.

Хуань Янь вышла и направилась на восток, полагая, что ей следует как можно скорее разобраться с письмами, как того требует её госпожа. Однако она не заметила приближающуюся к ней фигуру. Лишь когда они столкнулись, и она издала стон «Ой!», она внезапно пришла в себя.

«Вторая… Вторая неудача.»

Проклиная себя за свою неосторожность, она поспешно шагнула вперед и поклонилась Мэн Цзюньяо: «Вторая госпожа, пожалуйста, простите меня. Я вас не заметила. Простите мою неловкость!»

Хотя Мэн Цзюньяо была в ярости, она не могла этого показать. В конце концов, всего два дня назад отец отругал её за этот скандал. Теперь же ей оставалось лишь быть более осторожной и осмотрительной, чем прежде.

«Всё в порядке, вставай», — тихо сказала она, указывая на Хуань Янь. Когда Хуань Янь встала, Мэн Цзюньяо улыбнулся и спросил: «Почему ты не обслуживаешь свою сестру? Куда ты так спешишь?»

«А, ничего».

Поскольку Мэн Вань ранее упоминала, что Мэн Цзюньяо может причинить ей вред, Хуань Янь инстинктивно сопротивлялась ей, и даже когда Мэн Цзюньяо улыбалась, Хуань Янь не смела подойти слишком близко.

Она снова поклонилась Мэн Цзюньяо, не желая больше ничего говорить, и приготовилась уйти. Однако она так спешила, что, сделав всего два шага, письмо выпало у нее из рук.

Хуань Янь на мгновение явно опешила, а затем поспешно наклонилась, чтобы поднять предмет. Мэн Цзюньяо уже заметил это и последовал за ней: «Что это?»

«А? А, ничего особенного, просто письмо из дома. Вторая госпожа, если у вас нет других указаний, я сейчас же уйду». Хуань Янь поспешно сунула письмо в рукав, поклонилась Мэн Цзюньяо, затем повернулась и выбежала, не оглядываясь.

Позади нее Мэн Цзюньяо нахмурилась. Письмо из дома? Но она только что смутно видела конверт; это вряд ли что-то, что может позволить себе обычная семья, верно? Более того, она отчетливо видела иероглиф «Цянь» в углу конверта. Неужели это…?

Заманивание врага в ловушку (Часть 1)

Хуаньян вернулась в Бамбуковый павильон, все еще сжимая в руке письмо. По какой-то причине ее веки внезапно начали сильно дергаться, особенно когда она вспомнила многозначительный прощальный взгляд Второй госпожи.

Испытывая беспокойство, она вернулась и забрала Мэн Вань из дома Мэн Юня. По дороге она рассказала всю историю своей встречи со Второй госпожой. Наконец, взяв Мэн Вань за руку, она сказала: «Госпожа, хотя Вторая госпожа ничего не сказала, я все равно чувствую себя неспокойно. Она только что долго смотрела на это письмо».

Мэн Вань замерла, слушая рассказ Хуань Яня, не произнося ни слова, ее темные глаза оставались глубокими и непостижимыми.

Мэн Цзюньяо не была глупой. Даже взглянув лишь на внешний вид письма, она бы точно не поверила, что оно из дома Хуань Яня. Немного подумав, она, вероятно, смогла бы разгадать некоторые загадки. К тому же, конверт подписал Хуанфу Цянь; она точно его видела.

Но если это было замечено, почему это еще не проявилось? Может быть...?

Мэн Вань прищурилась и повернулась к Хуань Яню: «Иди и приготовь для меня кисть, чернила, бумагу и чернильницу».

--

Ночь была подобна чернилам, растекающимся по небу, настолько темной, что невозможно было разглядеть собственную руку перед лицом.

Белоснежный почтовый голубь взмахнул крыльями и взмыл в небо. Прежде чем он успел взлететь, в него внезапно попал град холодных стрел, сверкающих леденящим светом. С несколькими свистящими звуками он взмахнул крыльями и упал на землю.

Тотчас же вперед шагнула фигура, подняла записку, сделала из нее заметку и передала человеку позади себя: «Вторая мисс, вы все-таки были правы. Смотрите…»

Человек позади неё протянул руку и взял его. Поскольку было слишком темно, чтобы что-либо разглядеть, она держала его в руке, даже не открывая, и на её губах появилась холодная улыбка.

Мэн Вань, это ты всё это начал! Посмотрим, как я с тобой разберусь на этот раз!

«Уэр, иди и пригласи отца в бамбуковый павильон. Скажи ему, что мне нужно сообщить ему кое-что важное».

--

Между тем, внутренние помещения Бамбукового павильона соединены с природным горячим источником, где пар поднимается и опускается, создавая картину, напоминающую сказочную страну.

Весной несколько бледно-розовых персиковых цветков опустились на белоснежную марлевую юбку.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182