Глава 70

Хуан Янь выглянула из-под объятий и сказала: «Хм, я наконец-то рада, что вы вернулись, госпожа. Вам стало лучше? Вас что-нибудь еще беспокоит? Я только что послала за врачом, он вас позже осмотрит».

Разговорчивая маленькая девочка…

Мэн Вань поджала губы: «Сейчас все в порядке. У Его Высочества принца Хэна есть известный врач. Он проверил мой пульс незадолго до моего возвращения. Если я хорошо отдохну, все будет хорошо».

Хуан Янь почувствовала небольшое облегчение, но, крепко держа Мэн Вань за руку, отказывалась отпускать её.

Мэн Вань понимала, что в этот момент та действительно волнуется. Видя, что та тянет её за собой, она не сопротивлялась и позволила ей усадить себя на мягкий диван.

Вспомнив слова Хуанфу Ми, сказанные им перед отъездом, она спросила: «Кстати, что-нибудь необычное произошло в поместье, пока меня не было?»

Она также подозревала, что кто-то из поместья отравил её. Было ли это сделано намеренно или подкуплено, но почти не оставалось сомнений в том, что это сделал кто-то из поместья.

«Ничего особенного. Те, кто беспокоится о госпоже, либо беспокоятся, либо им все равно». Хуань Янь наклонила голову и немного подумала, прежде чем сказать это. Закончив говорить, она кое-что вспомнила и добавила: «Что касается второй госпожи, то, похоже, она чувствует себя намного лучше и часто выходит на прогулки».

Вторая жена?

Вспомнив эту хрупкую фигуру, Мэн Вань подняла бровь: «Что-нибудь еще?»

«Вот и всё», — честно ответила Хуаньян.

Мэн Ван слегка кивнула.

В этом есть смысл. Даже если у кого-то действительно есть проблема, он, вероятно, не покажет её, не говоря уже о том, чтобы Хуаньянь заметила что-то неладное.

«Госпожа, в чем проблема?» — тихо спросила Хуаньян, увидев ее растерянное выражение лица.

Мэн Вань наконец пришла в себя: «Ничего страшного. Я просто немного устала и хочу немного отдохнуть. Не хочешь остаться здесь со мной?»

«Ммм». Хуань Янь с радостью согласилась и несколько раз кивнула. Затем она помогла Мэн Вань лечь, взяла её за руку и села на мягкий диван, на мгновение потеряв дар речи.

--

Она крепко спала и проснулась вечером. Хуань Янь уже не было рядом, вероятно, он готовил ужин. Мэн Вань встала с кровати, и в этот момент раздалось несколько тихих стуков в дверь.

Думая, что это Хуаньян, она крикнула: «Входите!» Но вместо Хуаньян это была...

"Вторая... вторая тётя?"

Дело было не в забывчивости Мэн Вань, а в истинном удивлении. Неужели эта ярко одетая женщина средних лет перед ней — действительно вторая жена, много лет прикованная к постели?

«Уважаемая госпожа, вы проснулись! Как вы себя чувствуете? Вас что-нибудь еще беспокоит?»

Увидев удивление Мэн Вань, вторая госпожа улыбнулась, но проигнорировала ее, быстро подошла и помогла Мэн Вань подняться.

Ее тон по-прежнему был таким же нежным и мягким, как всегда, и только сейчас Мэн Вань осмелилась поверить, что этот человек действительно ее вторая тетя.

но...

«Тетя чувствует себя лучше? На улице холодно, зачем ты пришла в это время?»

«Конечно, я слышал, что мисс вернулась в поместье, поэтому и приехал к вам навестить. Как себя чувствует мисс?»

Не обращая внимания на предыдущую фразу Мэн Вань, она продолжила разговаривать сама с собой. Мэн Вань посмотрела на её улыбающееся лицо. Под плотным макияжем она выглядела иначе, чем раньше, но она не могла точно определить, что именно.

«Да, теперь всё в порядке. Спасибо за вашу заботу, тётя».

Вторая жена кивнула. «Это хорошо. Ты даже не представляешь, как я волновалась, когда узнала, что тебя отравили. Я так боялась, что с тобой что-нибудь случится!»

Мэн Вань слегка улыбнулась. По правде говоря, она не могла подобрать подходящих слов для Второй Госпожи. В конце концов, она долго болела, и Мэн Вань редко её видела. К тому же, она была родной матерью Мэн Цзюньяо. Хотя Мэн Цзюньяо уже не было в живых, Мэн Вань всё ещё питала некоторую обиду.

Затем они еще немного пообщались, обменявшись лишь вежливыми словами. После того как Хуаньянь и ее окружение приготовили ужин, вторая госпожа ушла.

«Мисс, что привело сюда вторую госпожу?»

После того, как человек ушел, Хуаньянь, несколько озадаченная, задала вопрос.

Мэн Вань прищурилась. «Она сказала, что пришла ко мне».

«Как странно! Почему вторая госпожа так обеспокоена мисс? Разве она всегда не была равнодушна к делам поместья? Что она задумала на этот раз?»

Кто знает?

Мэн Вань недоуменно прищурилась, но больше ничего не сказала. Она просто села за стол и начала ужинать.

--

Возвращение домой было чудесным. Из-за слабого здоровья премьер-министр и третья госпожа проявляли к ней всяческую заботу и беспокойство, отчего Мэн Вань чувствовала себя так, словно попала в волшебный горшок. Даже Сяо Юньэр не могла не испытывать зависти.

«Сестра, теперь папа и тетя заботятся только о тебе и больше не заботятся обо мне».

Мэн Вань усмехнулась его ребяческим словам: «Где я тебя забыл? Морил голодом или оставил без одежды?»

«Нет, дело не в этом», — надула губы Сяо Юньэр. — «Просто они меня игнорируют!»

«Тогда скажи мне, что ты думаешь…»

«Вот и всё…» — Сяо Юньэр закатала рукав, обнажив шрам на локте. Она ещё больше надула губы: «Смотри, она упала пару дней назад, и теперь у неё шрам, а им всё равно. А ты, сестричка, уже поправилась, а они всё ещё так волнуются. Скажи мне, разве это не фаворитизм?»

У Сяо Юньэр ум как у ребенка. Мэн Вань посмотрел на нее и улыбнулся: «Да-да, это все их вина. Раз им на тебя наплевать, то и мне будет на тебя наплевать».

Сказав это, он повернулся к Хуаньянь и сказал: «Иди и принеси крем для уменьшения шрамов для Третьей Госпожи».

Говоря это, она погладила Сяоюньэр по голове и сказала: «Это тебе дала наложница Синь. Примени это, и рана на твоей руке быстро заживёт, не оставив шрама».

"Правда?" — глаза Сяо Юньэр расширились от удивления.

«Мм». Мэн Вань кивнула.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201