Fang Bai probablemente añadió lo que Ji Yuning no había terminado de decir: "Acabo de irme, y tía, ¿ya has encontrado a otra persona?".
Inconscientemente, Fang Bai dijo: "Todo es por tu culpa".
Al otro lado del teléfono reinaba el silencio, como si esperaran la explicación de Fang Bai.
Fang Bai hizo una pausa por un momento y luego dijo en voz baja: "Sin ti, la casa se siente tan vacía, estoy un poco... no me acostumbro".
Una risa tenue resonó en su oído, pero cuando Fang Bai escuchó con atención, no oyó nada.
Unos segundos después, Ji Yuning preguntó en voz baja: "¿Así que la tía fue a buscar a otra persona?".
Su tono era monótono, pero se percibía una sensación de pérdida por el abandono.
Aunque no había hecho nada, Fang Bai se sentía inexplicablemente culpable, pero preguntó obstinadamente: "¿No está permitido?".
Otros cinco segundos de silencio.
Tras un momento de silencio, Ji Yuning dijo con frialdad: "...De acuerdo."
Los labios de Fang Bai se movieron, pero antes de que pudiera decir nada, Ji Yuning dijo: "Tu felicidad es lo más importante".
Los párpados de Fang Bai se crisparon repentinamente, y la mano que sostenía el teléfono se tensó involuntariamente. "¿Así que... estás triste? ¿Por qué?"
"Me temo..." La voz de Ji Yuning era un poco baja, "Me temo que no podré encontrarte."
La sensación de culpa ha vuelto.
Débilmente, Fang Bai escuchó que alguien llamaba a Ji Yuning "Presidente Ji", seguido de la respuesta de Ji Yuning.
Justo cuando estaba a punto de preguntarle a Ji Yuning dónde estaba, oyó que Ji Yuning la llamaba "Tía".
"Sí, estoy aquí."
"Voy a colgar ahora", dijo Ji Yuning.
Fang Bai hizo una pausa por un momento y luego dijo: "Cuídate y descansa un poco".
Se dio cuenta de que Ji Yuning estaba en la empresa.
Tras colgar el teléfono, Fang Bai se giró para mirar a Hao Yingman.
Al ver que Fang Bai no hacía más llamadas, Hao Yingman volvió a preguntar: "¿Necesitas algo más? En realidad, tengo todo".
Fang Bai se lamió los labios y dijo en voz baja: "No voy a ir".
Hao Yingman miró a Fang Bai con expresión de desconcierto.
Avergonzada, Fang Bai dio un paso al frente, tomó el brazo de Hao Yingman, le dio dos palmaditas suaves y luego preguntó con voz dulce y aduladora: "¿Qué te gustaría comer, hermana Hao? Te lo prepararé".
Hao Yingman miró a Fang Bai y preguntó: "¿Qué te dijo ese niño?".
¿Cómo pudo una llamada telefónica de menos de tres minutos hacer que Fang Bai, una persona a la que le cuesta mucho cambiar de opinión una vez que ha tomado una decisión, cambiara de opinión tan rápidamente?
Fang Bai sonrió y dijo: "No he dicho nada".
Ella realmente no dijo nada; fue porque se sentía culpable.
Hao Yingman miró a Fang Bai con una expresión significativa, pero no pudo descifrar nada de su rostro. Ella solo pudo reprimir su curiosidad y tarareó suavemente: "Salteado de tomate y huevo, dulce".
Fang Bai estuvo de acuerdo.
Nota del autor:
La tía Fang es muy fácil de manipular.
Capítulo 87
Ji Yuning dijo que estaba muy ocupada y que se pondría en contacto con él con menos frecuencia. Fang Bai pensó que sería el típico mensaje que llega cada tres días, así que se sorprendió un poco cuando recibió el mensaje de Ji Yuning por WeChat esa misma noche.
Solo habían transcurrido cinco horas desde que finalizó la llamada.
Si tenemos en cuenta esta frecuencia de contacto, no se puede considerar una falta de contacto, ¿verdad?
Hao Yingman se marchó después de cenar, dejando a Fang Bai sola en el sofá, algo aburrida.
Cuando Ji Yuning envió el mensaje de WeChat, Fang Bai estaba sentada en el sofá con un plato de fruta cortada.
Xiao Ning: [¿Vas a dormir?]
Fang Bai echó un vistazo a la hora; eran las 11 de la noche, casi hora de irse a la cama.
Dejando el plato de fruta, Fang Bai cogió su teléfono: [Voy a dormir un rato, ¿y tú?]
Xiao Ning: [No.]
Xiao Ning: [Tía, dame una dirección, tengo un paquete para ti.]
¿entrega urgente?
Fang Bai se preguntó qué habría comprado Ji Yuning: [A esta dirección.]
Al ver el mensaje, las cejas de Ji Yuning, que habían permanecido fruncidas durante casi toda la noche, finalmente se relajaron un poco.
Ji Yuning frunció los labios y preguntó: "Tía... ¿no te mudaste a vivir con otra persona?"
Fang Bai le dio un mordisco a la fresa, el dulce jugo estalló en su boca, haciendo que incluso escribir pareciera más fácil: [No, ¿no estabas triste?]
Tras enviar el mensaje, Fang Bai se preguntó si decirlo de esa manera haría que Ji Yuning la malinterpretara como el tipo de persona que no cumple su palabra.
Ji Yuning ya tenía fama de mentirosa; si llegara a tener sentimientos más desagradables...
Fang Bai dudaba si reenviar el mensaje, pero ya había presionado el botón de reenviar cuando vio el mensaje del otro extremo: "[La tía es tan buena.]"
Por un momento, Fang Bai no tuvo intención de retractarse del mensaje.
¿Es realmente apropiada la palabra "乖" (guai, que significa obediente/bien educada) para describir a Ji Yuning? Resulta bastante extraño, se mire por donde se mire.
Justo cuando Fang Bai estaba a punto de decirle a Ji Yuning que su elección de palabras era inexacta, Ji Yuning envió otro mensaje: [Descansa un poco.]
Fang Bai supo de inmediato que Ji Yuning iba a estar ocupada otra vez, así que se tragó lo que iba a decir y tocó la pantalla con el dedo: [De acuerdo, tú también deberías descansar.]
Después de enviar el mensaje, Fang Bai echó un vistazo al mensaje dos mensajes más arriba, se mordió el labio inferior y dijo: [Pórtate bien.]
Ji Yuning no respondió.
Diez minutos después, cuando Fang Bai se había cambiado de ropa y estaba a punto de asearse, recibió la respuesta de Ji Yuning.
Es un mensaje de voz de cinco segundos.
Fang Bai hizo clic en él.
Una risa suave llegó primero a sus oídos, seguida de la voz ligeramente cansada de Ji Yuning: "No me porto tan bien como la tía".
Fang Bai arqueó una ceja. ¿Acaso eso no significaba que no descansaría temprano?
El mensaje de voz tenía una segunda parte, que surgió tras un pensamiento fugaz en la mente de Fang Bai.
Su voz era suave y dulce cuando Ji Yuning dijo: "Pero yo escucho más a mi tía".
Fang Bai rizó sus pestañas, bajó la mirada y miró su teléfono.
El teléfono reprodujo automáticamente el siguiente mensaje de voz recién enviado: "Tía, vete a dormir primero. Yo descansaré pronto. Buenas noches."
Quizás se debió a que la voz no era lo suficientemente clara, o tal vez la voz de Ji Yuning estaba un poco ronca y cansada. Los pocos segundos que se escucharon fueron más suaves y delicados que en la vida real, como un algodón de azúcar que estallaría de relleno al morderlo.
Tanto es así que, tras responder con "[Hmm]", Fang Bai no pudo resistirse a hacer clic en el mensaje de voz para escucharlo.
Tras escucharlo tres veces, Fang Bai seguía teniendo la misma sensación. Tiró el teléfono sobre la cama y se dio la vuelta para asearse.
Sin embargo, mientras se lavaba la cara, Fang Bai se preguntó por qué, después de los dos mensajes de voz, la imagen de Ji Yuning en su mente había cambiado sutilmente, pasando de una actitud fría y distante a una suave y dulce.
^
Al día siguiente, Fang Bai acompañó a Hao Yingman a elegir un vestido para el banquete. Después, Hao Yingman lo llevó de compras un rato y cenaron juntos. Cuando llegaron a casa, ya eran las seis de la tarde.
Lo primero que hizo Fang Bai al entrar en la casa fue colocar la báscula electrónica que había comprado en el supermercado junto al sofá.
La decisión de comprar una báscula electrónica se tomó de repente, simplemente porque Hao Yingman le preguntó durante la cena si había subido de peso.
Fang Bai no sabía si estaba gorda o no, pero pensando en la cantidad de comida que Ji Yuning le había estado dando en los últimos días, no estaba segura de si había aumentado de peso.
Un minuto después, Fang Bai miró los números que aparecían en la báscula electrónica y exhaló un leve suspiro de alivio.
Sí que subió algo de peso, pero el resultado le pareció aceptable; podía perderlo haciendo ejercicio.
Ella pensaba que el tipo de aumento de peso que la gente podía ver era el que implicaba ganar muchos kilos.
Fang Bai cogió su teléfono, lo apuntó a la báscula electrónica y tomó una foto.
Primero le envió las fotos a Hao Yingman.
Más tarde, por alguna razón, se la envió a Ji Yuning con el siguiente mensaje: "Has engordado".
Tres minutos después, Hao Yingman fue el primero en responderle.
Hao Yingman: [?]
Hao Yingman: [¿Qué estás haciendo?]
Fang Bai estaba extendiendo la esterilla de yoga que había comprado junto con la báscula electrónica cuando vio el mensaje y cogió su teléfono: [Efectivamente, he engordado.]
Hao Yingman: [Lo dije sin pensarlo...]
Hao Yingman: [Con tu peso, deberías comer más, o podrías sufrir desnutrición.]
Las palabras me suenan familiares; parece que ya le había dicho algo parecido a Ji Yuning antes.
Tres segundos después, Hao Yingman envió otro mensaje: [¿Y qué si eres más delgada que yo? ¡Hmph!]
Hao Yingman: [Mañana me pongo a dieta.]
Fang Bai sonrió levemente y tomó una foto de la esterilla de yoga.
Fang Bai: [Disculpen, estoy a punto de empezar.]
Al ver esto, Hao Yingman, que estaba tumbado en el sofá, se levantó inmediatamente de la cama.
Hao Yingman: [Espera.]
Fang Bai esperó obedientemente un rato, tiempo durante el cual se cambió de ropa y se puso ropa deportiva.