El cielo sobre los ríos y lagos está despejado - Capítulo 34

Capítulo 34

Das Bild im Inneren war grauenhaft. Der Boden war übersät mit verstümmelten Leichen, die glatten, jadegrünen Wände waren blutbefleckt, und an manchen Stellen klebten zerfetzte Organe. Die dunkelrote Flüssigkeit war so dickflüssig, dass man unmöglich darauf gehen konnte, und der Blutgeruch war so stark, dass er fast erstickte.

Die Elitetruppen, die sie herbeigerufen hatten, waren alle umgekommen, sodass nur noch drei Personen in dem riesigen Raum übrig waren, um dem Papst gegenüberzutreten.

Der einst so distanzierte und edle Papst besaß nicht länger die Würde eines Gottes. Sein graues Haar war zerzaust, seine dünnen Hände blutbefleckt, seine langen Nägel wirkten bedrohlich, und eine mörderische Aura erfüllte den Raum. Sein finsteres Lächeln glich dem eines Dämons.

Qianmings Schulterblatt wurde von seinem Handflächenschlag zertrümmert. Zi Sus Schwert, das dem Kultführer den Arm abtrennen sollte, wurde abgelenkt und hinterließ nur eine oberflächliche Schnittwunde. Jia Yes Kurzschwert traf ihn plötzlich am Rücken und zwang ihn, Qianming loszulassen. Zum ersten Mal verbündeten sich die drei, legten all ihre Differenzen beiseite und konzentrierten sich darauf, den Dämon vor ihnen zu töten.

Zi Su, der ihr Äußeres stets sehr wichtig war, hatte zerzaustes Haar und einen Kratzer im Gesicht. Wahrscheinlich aufgrund des anhaltenden Angriffs atmete sie schwer, ihre Hände zitterten, und sie fluchte bitterlich.

"Monster, du bist immer noch nicht tot?"

Der schwarz gekleidete König wurde in den Bauch gestochen und sein linkes Bein schwer verletzt. Er konnte sich nur mit Mühe aufrecht halten, doch seine Bewegungen waren nach wie vor wild und tödlich. Seine Augen waren blutunterlaufen und ein furchterregender Anblick.

Qianmings Gesicht war kreidebleich, er hustete ein wenig Blut und konnte eine Hand nicht mehr heben.

„Auch er ist fast weg, er wird nicht mehr lange leben.“

Jia Yes Bewegungen waren geisterhaft; er tauchte im Nu auf und verschwand wieder, seine Angriffe waren unberechenbar. Selbst nach einem langen Kampf blieb er agil und übertraf Ris Niveau deutlich. Alle drei befanden sich in einem erbärmlichen Zustand, übersät mit unzähligen großen und kleinen blutigen Wunden, und hielten nur dank eiserner Willenskraft durch.

Sie verlor die Aufmerksamkeit, wurde getreten und flog durch die Luft, kurz bevor sie gegen die Jadewand prallte.

Er ließ Jiuwei im Stich, sprang zurück, griff nach ihr und zog sie in seine Arme. Mit etwas Mühe dämpfte er den Aufprall ab, rollte sich ein paar Mal über den Boden und war am Ende mit Blut und Schmutz bedeckt.

Jia Ye zitterte vor Schmerzen, bevor er merkte, dass etwas nicht stimmte.

Mit einem sanften Druck brach der König ihm den schlanken Arm in der Handfläche ab.

„Was machst du hier hinten?!“ Ihre Stimme war vor Schmerz gebrochen, aber sie rief die gleichen Worte wie Jiuwei.

Obwohl er wusste, dass der Zeitpunkt unpassend war, musste er fast lachen, hielt aber inne, nachdem er seine Armverletzung überprüft hatte.

"Ich bin besorgt."

„Idiot!“, zischte sie ihn an, Wut flammte in ihren dunklen Augen auf. Ein seltener Wutausbruch entfuhr ihr, und wäre sie nicht in seinen Armen festgehalten worden, hätte es niemanden gewundert, wenn sie ihm eine Ohrfeige verpasst hätte.

Es blieb keine Zeit mehr für weitere Worte. Qianming Zisu war bereits mehrfach in Gefahr gewesen, also zog er sein Schwert und schloss sich dem Angriff an.

Die fünf griffen gleichzeitig an, und selbst mit seinem außergewöhnlichen Können konnte der Sektenführer dem unerbittlichen Angriff nicht standhalten. Seine Beine waren geschwächt, und er wurde bald schwer verletzt. Ein ohrenbetäubendes Gebrüll entfuhr ihm, als er einen rasenden Angriff startete. Wo immer seine innere Kraft wirkte, zersplitterten die harten Jadewände und trafen ihn wie schwere Hammerschläge.

Der Papst nutzte den Angriff von vorn, war aber von seinen heftigen Schmerzen abgelenkt. Jia Ye tauchte lautlos hinter ihm auf, ein Blitz kalten Lichts, und trennte ihm blitzschnell den linken Arm ab. Der Rückstoß verletzte seine inneren Organe und schleuderte ihn meterweit weg, wobei er einen Schwall Blut ausspuckte. Jiu Wei stürzte sich vorwärts, zerschmetterte das Schwert mit ihrer inneren Kraft und verwandelte es in einen Hagel fliegender Klingen, die ihren Gegner angriffen. Selbst mit dem Verlust ihres linken Arms war ihre Kraft ungebrochen. Der Papst spreizte die Finger und fing die fliegenden Klingen mit bloßen Händen ab, was ein metallisches Klirren verursachte. Solch ein Geschick trotz seiner schweren Verletzungen ließ alle Anwesenden vor Angst erblassen.

Qianming und Zisu stürmten vor und nutzten ihre jahrelang geübten Scharfschützenkünste, um sich zu verteidigen. Sie konnten dem Angriff nur mit Mühe standhalten, der eine Schwachstelle in der Brust des Königs offenbarte. Er griff nach dem zu Boden gefallenen Langschwert und schleuderte es. Drei Schwertstreiche zuckten wie weiße Regenbögen durch die Luft, und der letzte Hieb durchbrach schließlich die Lücke und fesselte den sich vor Schmerzen windenden König an seinen Thron.

Das Schwert der dämonischen Sekte besaß eine speziell angefertigte Blutrinne. Die Klinge durchbohrte seine Brust, und Blut strömte unaufhörlich heraus und raubte ihm rasch seine furchterregende Macht. Der einst unbesiegbare alte Mann war sichtlich geschwächt, und purpurschwarzer Blutschaum sickerte aus seinem Mundwinkel und führte unaufhaltsam zu seinem Tod.

Im Inneren war nur das Geräusch schwerer, erstickender Hustenstöße zu hören. Jeder Hustenstoß schien eine Lebenskraft auszulöschen, und in alarmierendem Tempo ging viel Blut verloren, das sich rasch unter dem Jadethron zu einer Blutlache sammelte.

Die fünf Personen schauten schweigend zu, und niemand rührte sich.

Jeder, der unzählige Todesfälle miterlebt hat, weiß, dass das Ausgehen des Treibstoffs nur eine Frage der Zeit ist, bis das Leben endet.

Nachdem er lange Zeit nach Luft geschnappt hatte, erloschen seine dämonischen Augen allmählich, und eine alte Stimme ertönte.

"...Na gut...Na gut, ihr vier zusammen...Ich habe euch unterschätzt..."

„Du alter Knacker, du hast endlich deinen Meister gefunden.“ Zi Su spottete, schnippte mit der Spitze ihres Schwertes gegen den abgetrennten Arm und warf ihn ihm vors Gesicht. „Wo ist nur deine unbesiegbare Arroganz geblieben?“

„Du hast lange genug in dieser Position gesessen; es ist Zeit, sie jemand anderem zu überlassen.“ Trotz seines blassen Gesichts spottete Qian Ming schadenfroh. Er hatte viel zu lange auf diesen Tag gewartet und so viel Unterdrückung ertragen.

„Das hast du verdient, du hast bekommen, was du verdient hast.“ Jiuwei entspannte sich etwas. „Du hast den Thron auch bestiegen, indem du den vorherigen König getötet hast.“

Jia Ye blieb still, lehnte sich an ihn und beobachtete den sterbenden alten Mann kalt.

„…Ehrgeiz…Begierde…verlockender Köder…“ Die Person, die sich nicht bewegen konnte, hustete und spuckte mundvoll violetten Schaum aus. „…Ihr seid alle…“

Nach einem Moment der Stille lachte Jiuwei plötzlich.

„Wir waren tatsächlich von Ehrgeiz getrieben, aber Jia Ye nicht. Du hättest nie gedacht, dass du ihr in die Hände fallen würdest, oder? Ich wollte dich töten, aber ich hatte nicht vor, so schnell zu handeln. Ich hatte geplant, dir noch ein paar Jahre zu geben.“ Er wandte sich dem stillen Mädchen zu. „Jetzt hast du, was du wolltest.“

„…Ga…Ye…“ Seine sterbenden Augen flackerten: „…Warum…“

Qianming Zisu konnte ihre Neugier nicht verbergen und wartete gespannt auf ihre Antwort.

Jia Ye mühte sich, sich aufzusetzen, und hielt sein Schwert waagerecht an seine Brust.

Die klare, helle Klinge ähnelte einem Tümpel im Herbst.

„Du hast mir dieses Schwert anvertraut, also hättest du damit rechnen müssen, dass es dich eines Tages durchbohren würde.“ Seine dunklen Augen waren unerbittlich und scharf. „Erinnerst du dich an seine Herkunft?“

Einen Moment lang herrschte totenstille, dann wurde das Atmen immer schwerer, und die trüben Augen kamen allmählich wieder zu sich.

„Das Schwert meiner Mutter.“ Sie senkte die Hand, und die Schwertspitze fiel mit einem metallischen Klirren zu Boden.

»Du hältst ein fünfjähriges Kind für unbedeutend? Wie kannst du es wagen, ihn mir anzuvertrauen?« Die Worte schienen aus der Tiefe seines Herzens hervorzubrechen, sein blasses Gesicht war von tiefsitzendem Hass gezeichnet, und seine dunklen Augen blitzten furchterregend.

„…Du…konntest dich…nicht erinnern…“

„Du unterschätzt meine Mutter. Glaubst du, sie sei eine schwache Frau, die nichts als schön ist?“, fragte Jia Ye, die Schritt für Schritt näher kam. Ihre Finger ruhten auf dem Langschwert, das ihre Brust durchbohrte, und enthüllten einen Zorn, den sie zuvor nie gezeigt hatte. „Sie hat die Gabe, mich vergessen zu lassen, und sie hat auch die Gabe, mich erinnern zu lassen. Was lässt dich glauben, dass ich meinem Feind freiwillig dienen würde?“

"…Du wirst…"

Mit einer scharfen Drehung seiner fünf Finger schwenkte er das Langschwert, zerschmetterte sein Herz und seine Lunge und entlockte ihm einen schwachen, anhaltenden Atemzug.

„Dieses Schwert war für Huaiyi, und du hast mich gezwungen, ihn zu töten.“ Sein kalter Blick ruhte auf dem zuckenden alten Mann, als wäre er ein Haufen zerfetzten, verrottenden Fleisches. „Von diesem Moment an schwor ich, dich zu töten.“

„Macht es dir keinen Spaß, über das Schicksal anderer Menschen zu entscheiden? Jetzt bist du an der Reihe zu gehen.“

"...Du...du hast deine Mutter getötet...deinen Vorgesetzten ermordet...du wirst kein gutes Ende nehmen." Der pulsierende Mund stieß undeutliche Worte aus, wie einen Fluch.

Jia Ye brach in schallendes Gelächter aus und lachte so heftig, dass sie kaum noch stehen konnte.

"Wer hätte gedacht, dass es gut ausgehen würde?"

"Mein einziger Wunsch ist es, mit dir zu sterben."

„Dich heute sterben zu sehen, genügt mir, um zufrieden zu sein.“

Während die grausamen, aber triumphierenden Worte fielen, zischte ein scharfer Dolch durch die Luft und trennte den grauen Kopf am Hals ab. Der Kopf rollte inmitten des Chaos zu Boden, seine Augen noch immer voller Groll.

Mit nacktem Gesicht und ausdruckslos starrte sie auf die kopflose Leiche. Ihre weißen Kleider waren blutbefleckt, sodass ihre ursprüngliche Hautfarbe kaum noch zu erkennen war. Ihre schwachen Füße taumelten und traten in die Blutlache, wobei ein leises Knirschen zu hören war.

Er sah schweigend zu, trat dann vor und half ihr auf.

Als hätte sie all ihre Kraft aufgebraucht, zitterte ihr kleiner Körper in meinen Armen.

Nach einer langen Weile schloss er müde die Augen.

Anmerkung des Autors: Ähm … Habe ich den König zu schnell getötet? *Schweiß*

Manche mögen denken, den Boss zu besiegen sei etwas zu einfach, aber da alle vier Gesandten dich verraten haben, kann dich selbst der gerissenste Stratege nicht mehr überraschen.

Schließlich kommt die Stärke an erster Stelle... Na ja, natürlich ist das nur meine faule Ausrede.

Zerdrücke die Eier nicht... Die Tomaten behandle ich einfach wie eine Schönheitskur... —_—

Nutzen Sie die Gelegenheit

Das Schwert ist 1 Fuß 3 Zoll lang und 2 Finger breit, und die Klinge ist extrem leicht.

Das Handgelenk ist mit Goldfaden umwickelt, und der Griff ist mit seltsamen Zeichen graviert. Selbst nach langem Betrachten kann ich ihre Bedeutung nicht entschlüsseln.

Die Schwertspitze glänzte in einem kalten Licht, das einem bis in die Haarspitzen fuhr, wie ein erstarrtes, klares Licht. Die Scheide war aus einem unbekannten Holz gefertigt, ihre Form uralt und schlicht, ihre schwarze Oberfläche fein und glatt, ihre Qualität besser als die von Metall und Stein, und sie erzeugte beim Anschlagen einen tiefen, resonanten Klang.

In Gedanken versunken strich er sanft mit den Fingerspitzen über die beiden leicht erhabenen Inschriften.

Die Bettvorhänge bewegten sich leicht, und Jia Ye öffnete die Augen und stützte sich mit einer Hand ab, um sich aufzusetzen. Ihr blasses Gesicht wirkte benommen, als ob sie alle Kraft verloren hätte, und sie versuchte, ihren bandagierten, verletzten Arm zu bewegen.

„Nicht bewegen.“ Er half ihr auf, sich aufzusetzen, und lehnte sie an seine Brust. „Die Knochen sind gerade erst gerichtet worden; es wird mindestens mehrere Dutzend Tage dauern.“

»Der König von Papst... ist er wirklich tot?« Ihre Stimme war leicht heiser, und selbst nach einem langen Schlaf war da noch immer eine unnachgiebige Müdigkeit.

"Hmm." Nicht nur sie, sondern auch er empfand es als etwas unwirklich.

Nach langem Schweigen sprach er.

"Ihre Stirn fühlt sich etwas heiß an, möchten Sie noch etwas länger schlafen?"

Jia Ye schüttelte den Kopf. Ihr lang gehegter Wunsch hatte sich erfüllt, doch zurück blieb nur Erschöpfung und Leere. Da sie nicht länger schweigen und in Gedanken versunken bleiben wollte, brachte sie nach langer Zeit endlich ein Thema zur Sprache.

„Und was ist mit den vier Flügeln? Wurden die in den zentralen Ebenen freigelassen?“

„Sie wollten mit uns zurückkommen, aber ich hatte Angst, dass es unangebracht wäre.“

Sie lächelte müde, nicht überrascht, aber es erinnerte ihn an eine weitere, noch offene Frage.

„Ich weiß, dass Xuan Yuan der Mann des Königs ist, aber was ist mit Chi Diao?“

Er hielt sanft ihre Hand, doch Jia Ye blieb ruhig.

„Der Purpuradler ist genauso; er wird vom König höher geschätzt als der Schwarzmilan und wird noch tiefer verborgen gehalten.“

„Woher wusstest du das?“ Er dachte an alles zurück, konnte aber nicht den geringsten Fehler entdecken.

„Qian Ming hat es gesagt.“ Ein leises, kaltes Lachen folgte. „Erinnerst du dich noch, als du den König von Shanshan ermorden wolltest?“

„Dieses Scheitern hatte nichts mit ihm zu tun; es war mein eigener Fehler.“

„Das stimmt, aber wenn er nicht gescheitert wäre, hätte er dem Nationalen Präzeptor von Shanshan heimlich verraten, wo er sich versteckt hielt, und er hätte dich niemals lebend nach Tianshan zurückkehren lassen.“

„Der König will mich töten.“ Als er das hörte, war er lange Zeit wie gelähmt. „Es liegt daran …“

„Ich.“ Sie schloss sanft die Augen. „Wenn du meine Macht schwächen willst, wirst du natürlich als Erstes die Folgen zu spüren bekommen. Am besten wäre es natürlich, wenn das Attentat scheiterte, damit der Papst Milde walten ließe und mich nicht für meine Pflichtverletzung zur Rechenschaft zöge, sondern dies als Vorwand nutzen könnte, die Sechs Flügel in die Attentatsgruppe einzugliedern … Ohne die Möglichkeit, unabhängig zu handeln, werde ich sicherlich der Kontrolle der Neun Minuten unterworfen sein.“

Der König der Sekte wusste, dass er und Jiuwei eng befreundet waren. Nach seinem Tod würde Jiuwei ihren Zorn mit Sicherheit an Jiaye auslassen, die sie ständig behinderte. Sie war zu sehr mit sich selbst beschäftigt, um sich zu helfen, und konnte ihre Taten nur zurückhalten. Sie konnte Qianming nicht länger helfen. Welch ein raffinierter Plan! Kein Wunder, dass Chidiao ihn immer wieder drängte, in die Zentralen Ebenen zurückzukehren.

Ihre zarten Brauen entspannten sich leicht, ein Hauch von Wärme lag auf ihnen. Niemals hätte sie sich vorstellen können, dass er einen Fehler begehen würde … und dennoch zurückkehren und die Last mit ihr teilen würde.

"Wann wirst du es erfahren?"

„Nachdem du vom Berg heruntergekommen warst, hat Qianming mich heimlich informiert, aber es war zu spät …“, seufzte sie. „Ich … ich bereue es, nicht selbst gegangen zu sein.“

Obwohl sie in höchster Gefahr schwebten, durfte die Wahrheit nicht ans Licht kommen. Äußerlich musste alles normal bleiben, und dem Roten Adler wurden wichtige Vertraute zur Seite gestellt. Diese Geduld war wahrlich beispiellos. Wie hätten sie es sonst vor dem König der Sekte verbergen können? Dieser Herrscher war stets gerissen und intrigant. Hätten die vier Gesandten ihre alten Differenzen nicht beiseitegelegt und sich für den Angriff zusammengeschlossen, wäre es ihnen womöglich nicht gelungen, ihn zu ermorden. Die Risiken dieser Operation waren in der Tat alarmierend.

Innerlich verspürte er einen Anflug von Mitleid, unterdrückte einen Seufzer und als er sah, wie sie nach dem Dolch griff, stellte er ihr unbewusst eine Frage.

"Welche... Worte stehen auf diesem Schwert?"

„Ein Zoll Licht.“ Unerwartet gab sie ihre Antwort. „Der Name dieses Schwertes.“

„Woher stammt dieses Drehbuch?“ Die Figuren sind so verschlungen und verworren wie Ranken und Schlangen, dass man sie unmöglich erkennen kann.

„Tief in den Bergen und Sümpfen des südlichen Yue liegen verborgene kleine Königreiche, jedes mit seiner eigenen Schrift und seinen eigenen Bräuchen.“ Jia Ye betrachtete das Schwert liebevoll. „Ich kenne es auch nicht; meine Mutter hat es mir erzählt.“

„Woher stammt deine Mutter?“

„Sie war die einzige Überlebende ihres Clans.“ Diese so ferne, emotionslose Vergangenheit wurde in einem emotionslosen Tonfall ausgesprochen. „Die Übrigen wurden alle von den Nachbarländern vernichtet, ihre Häuser in Schutt und Asche gelegt, alles in Schutt und Asche gelegt, und sie konnten nie zurückkehren.“

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314