La ciudad solitaria cerró - Capítulo 41

Capítulo 41

Ich sah das Kind wieder an. Es legte seine Flöte beiseite und starrte gebannt auf den Fluss. Sein Gesicht war leicht zur Seite geneigt, und seine Gesichtszüge waren von außergewöhnlicher Schönheit. Es war tatsächlich – Ziyu!

Mein Herz machte einen Freudensprung; es war wirklich ein Abschied – wir sahen uns wieder! Gerade als ich mich fragte, ob ich ihn anlächeln sollte, sprach er plötzlich mit einem sehr seltsamen und unheimlichen Unterton: „Du bist tatsächlich gekommen.“

„Hä?“ Was meinte er damit? Und warum sieht er so seltsam aus?

Ich war einen Moment lang wie erstarrt, bevor mir klar wurde, dass Ziyu mich gar nicht ansah, sondern die Person hinter mir.

Hinter mir?

Hinter mir!

Mein Blick wanderte vom Gesicht des Kindes hinunter zum Boden – das Mondlicht schien von hinten, aber ich konnte meinen eigenen Schatten nicht sehen – weil er von einer anderen Gestalt verdeckt wurde.

Mir wurde einen Moment lang schwindlig, und langsam, ganz langsam drehte ich mich um und sah schließlich das Gesicht der Person hinter mir – es war wie ein Blitz aus heiterem Himmel!

Der gewaltige Staub der alltäglichen Welt, der klare Himmel darüber, die grenzenlose Leere dieses Lebens – alles verschwindet in einem Augenblick.

Ich hatte das Gefühl, mir einen Körper geliehen zu haben, um bestimmte Dinge zu erleben. Als ich wieder zu Bewusstsein kam, sah ich, dass die Welt vollkommen still war und nur noch ich und die Person vor mir übrig waren.

Plötzlich machte er einen Schritt, als wollte er gehen. Ich verspürte einen Anflug von Angst und, ich weiß nicht, woher ich den Mut nahm, trat vor und packte seinen Ärmel.

Er drehte sich um und sah mich an, seine Augen tief und unergründlich.

Nein, tu das nicht... schau mich nicht so an...

Mein Herz setzte einen Schlag aus, und instinktiv ließ ich seinen Ärmel los. Er fiel zu Boden, länger als mein Rock. Wie konnte er nur so lang sein? Wie konnte er nur so lang sein? Ich bückte mich und versuchte, ihn aufzuheben, aber er wurde in meinen Händen nur noch länger und schwerer, fast zu schwer zum Halten.

Ein leiser Seufzer entfuhr mir. Ich blickte auf und sah Mitgefühl auf seinem sonst so gelassenen Gesicht. Sein Blick war voller Mitleid und Zärtlichkeit.

Ich war sofort gerührt.

Ich war so leicht zu bewegen; ich biss mir auf die Lippe, meine Sicht verschwamm.

„Windmädchen…“, sagte er, jedes Wort erblühte im Wind, außergewöhnlich klar, „Bist du glücklich?“

"Ich..." Meine Lippen bewegten sich ein paar Mal, dann senkte ich den Blick und sagte: "Warum nicht?"

Ja, warum nicht glücklich sein? All diese Gründe, glücklich zu sein, entfalten sich in meinem Kopf, großartig und gerechtfertigt.

„Windmädchen…“, sagte er noch einmal, seine Stimme so tief und leicht heiser wie beim ersten Mal, mit einem herzzerreißenden Rhythmus, wie eine Versuchung aus der Hölle, „ich mag dich.“

Ich weiß.

Plötzlich traten mir Tränen in die Augen. Ich starrte auf sein Gesicht, das von seinen schwarzen Kleidern umrahmt war, und dachte immer wieder: Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du mich magst, ich weiß, dass du mich magst…

Aber weißt du, dass ich dich auch mag?

Aber – na und? Na und…?

Ich ließ ihn los, und diesmal fiel sein Ärmel vollständig zu Boden. Die endlose Schwärze verschlang ihn beinahe und ließ nur ein blasses Gesicht mit tausend subtilen Ausdrücken zurück, das seine Falten und Narben tief verbarg und eine schwache Spur von Müdigkeit hinterließ, als wäre er ruhig und gelassen.

„Es tut mir leid“, antwortete ich und setzte meine einundzwanzig Lebensjahre darauf, die Schuld einer tausend Jahre alten Liebesbeziehung und den Aufruhr und das Getöse in meinem Herzen zu unterdrücken.

Der Vater sagte: „Sei geduldig und unerschütterlich wie die Erde; sei tiefgründig und still wie ein verborgener Schatz.“

Feng Xiansu, hast du das schon mal gemacht?

Ich schaffe das! Ich schaffe das!

Ich starrte ihn an und wiederholte die Worte: „Es tut mir leid.“

Ich weiß, dass du mich magst, aber das ändert nichts, es ändert überhaupt nichts.

Seine Augen verdunkelten sich schließlich wieder, und er lächelte und sagte: „Na gut, ich gehe jetzt.“

Wohin? Ich habe mich das nur gefragt, als ich sah, wie er sich komplett veränderte, wie Farbe, die mit Wasser verdünnt wird, von dunkel zu hell.

"Bai Li Chen Feng!", rief ich überrascht aus. "Was machst du da? Wo gehst du hin? Was ist los mit dir?"

Ich griff verzweifelt nach seinen Kleidern, doch meine Hand glitt einfach durch seinen Körper hindurch. Wie konnte das sein? Ungläubig starrte ich auf die Szene, mein Herz hämmerte vor Angst!

„Chenfeng! Chenfeng!“, rief ich seinen Namen. Es war das erste Mal, dass ich so vertraut mit ihm sprach, und es klang so natürlich. Plötzlich brach ich in Tränen aus: „Nein, nein … nein! Geh nicht!“

Seine Gestalt verschwamm immer mehr, entfernte sich immer weiter. Ich rannte ihm nach, wie einem Drachen, der sich von der Schnur losgerissen hatte. Die lange Schnur schnitt mir in die Hand, und im Nu strömte Blut heraus.

Ich komme nicht mehr hinterher! Ich komme einfach nicht mehr hinterher! Warum komme ich nicht hinterher? Warum nur?

"Nein, bitte, geh nicht, geh nicht –"

Nach einem langen Schrei hörte ich undeutlich, wie mich jemand am Arm schüttelte, und eine Stimme hallte in meinen Ohren wider. Nach einer Weile begriff ich, dass es Yu Cui war, der mich rief: „Großverwalter! Großverwalter!“

Ich öffnete die Augen und sah die ersten Strahlen des Morgenlichts sanft auf die Bettkante fallen. Yu Cui stand mit einem entsetzten Gesichtsausdruck am Kopfende des Bettes: „Großverwalter, hatten Sie einen Albtraum?“

Alptraum?

Ich starrte sie leicht benommen an und fühlte mich, als wäre ich noch immer in dem Traum versunken, den ich eben noch gehabt hatte. Yu Cui reichte mir ein Feuchttuch und sagte: „Obersteward, Ihr Gesicht ist schweißbedeckt.“

Ich nahm es teilnahmslos hin, und in dem Moment, als das kalte Handtuch meine Haut berührte, zuckte ich zusammen und wurde augenblicklich in die Realität zurückgeholt. Ich hob die Hand, um mir die Stirn abzuwischen, und tatsächlich war sie schweißbedeckt.

Albtraum, wie schrecklich! Ich hatte so einen Albtraum!

Und der Traum handelte von Baili Chenfeng... Plötzlich verspürte ich einen stechenden Schmerz.

Ich holte tief Luft, konnte meine Gefühle nur mit Mühe unterdrücken und fragte: „Wie spät ist es jetzt?“

„Es ist kurz nach 5 Uhr morgens.“

„Hmm.“ Ich nickte beiläufig, warf die Decke zurück, stand auf und als ich nach dem Waschen wieder nach unten kam, saß nur Gong Feicui beim Frühstück. Seltsam, sind Xiao Zuo und Baili Chenfeng noch nicht aufgestanden?

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137