Les beautés de la dynastie Song - Chapitre 41

Chapitre 41

Ich sah das Kind wieder an. Es legte seine Flöte beiseite und starrte gebannt auf den Fluss. Sein Gesicht war leicht zur Seite geneigt, und seine Gesichtszüge waren von außergewöhnlicher Schönheit. Es war tatsächlich – Ziyu!

Mein Herz machte einen Freudensprung; es war wirklich ein Abschied – wir sahen uns wieder! Gerade als ich mich fragte, ob ich ihn anlächeln sollte, sprach er plötzlich mit einem sehr seltsamen und unheimlichen Unterton: „Du bist tatsächlich gekommen.“

„Hä?“ Was meinte er damit? Und warum sieht er so seltsam aus?

Ich war einen Moment lang wie erstarrt, bevor mir klar wurde, dass Ziyu mich gar nicht ansah, sondern die Person hinter mir.

Hinter mir?

Hinter mir!

Mein Blick wanderte vom Gesicht des Kindes hinunter zum Boden – das Mondlicht schien von hinten, aber ich konnte meinen eigenen Schatten nicht sehen – weil er von einer anderen Gestalt verdeckt wurde.

Mir wurde einen Moment lang schwindlig, und langsam, ganz langsam drehte ich mich um und sah schließlich das Gesicht der Person hinter mir – es war wie ein Blitz aus heiterem Himmel!

Der gewaltige Staub der alltäglichen Welt, der klare Himmel darüber, die grenzenlose Leere dieses Lebens – alles verschwindet in einem Augenblick.

Ich hatte das Gefühl, mir einen Körper geliehen zu haben, um bestimmte Dinge zu erleben. Als ich wieder zu Bewusstsein kam, sah ich, dass die Welt vollkommen still war und nur noch ich und die Person vor mir übrig waren.

Plötzlich machte er einen Schritt, als wollte er gehen. Ich verspürte einen Anflug von Angst und, ich weiß nicht, woher ich den Mut nahm, trat vor und packte seinen Ärmel.

Er drehte sich um und sah mich an, seine Augen tief und unergründlich.

Nein, tu das nicht... schau mich nicht so an...

Mein Herz setzte einen Schlag aus, und instinktiv ließ ich seinen Ärmel los. Er fiel zu Boden, länger als mein Rock. Wie konnte er nur so lang sein? Wie konnte er nur so lang sein? Ich bückte mich und versuchte, ihn aufzuheben, aber er wurde in meinen Händen nur noch länger und schwerer, fast zu schwer zum Halten.

Ein leiser Seufzer entfuhr mir. Ich blickte auf und sah Mitgefühl auf seinem sonst so gelassenen Gesicht. Sein Blick war voller Mitleid und Zärtlichkeit.

Ich war sofort gerührt.

Ich war so leicht zu bewegen; ich biss mir auf die Lippe, meine Sicht verschwamm.

„Windmädchen…“, sagte er, jedes Wort erblühte im Wind, außergewöhnlich klar, „Bist du glücklich?“

"Ich..." Meine Lippen bewegten sich ein paar Mal, dann senkte ich den Blick und sagte: "Warum nicht?"

Ja, warum nicht glücklich sein? All diese Gründe, glücklich zu sein, entfalten sich in meinem Kopf, großartig und gerechtfertigt.

„Windmädchen…“, sagte er noch einmal, seine Stimme so tief und leicht heiser wie beim ersten Mal, mit einem herzzerreißenden Rhythmus, wie eine Versuchung aus der Hölle, „ich mag dich.“

Ich weiß.

Plötzlich traten mir Tränen in die Augen. Ich starrte auf sein Gesicht, das von seinen schwarzen Kleidern umrahmt war, und dachte immer wieder: Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du mich magst, ich weiß, dass du mich magst…

Aber weißt du, dass ich dich auch mag?

Aber – na und? Na und…?

Ich ließ ihn los, und diesmal fiel sein Ärmel vollständig zu Boden. Die endlose Schwärze verschlang ihn beinahe und ließ nur ein blasses Gesicht mit tausend subtilen Ausdrücken zurück, das seine Falten und Narben tief verbarg und eine schwache Spur von Müdigkeit hinterließ, als wäre er ruhig und gelassen.

„Es tut mir leid“, antwortete ich und setzte meine einundzwanzig Lebensjahre darauf, die Schuld einer tausend Jahre alten Liebesbeziehung und den Aufruhr und das Getöse in meinem Herzen zu unterdrücken.

Der Vater sagte: „Sei geduldig und unerschütterlich wie die Erde; sei tiefgründig und still wie ein verborgener Schatz.“

Feng Xiansu, hast du das schon mal gemacht?

Ich schaffe das! Ich schaffe das!

Ich starrte ihn an und wiederholte die Worte: „Es tut mir leid.“

Ich weiß, dass du mich magst, aber das ändert nichts, es ändert überhaupt nichts.

Seine Augen verdunkelten sich schließlich wieder, und er lächelte und sagte: „Na gut, ich gehe jetzt.“

Wohin? Ich habe mich das nur gefragt, als ich sah, wie er sich komplett veränderte, wie Farbe, die mit Wasser verdünnt wird, von dunkel zu hell.

"Bai Li Chen Feng!", rief ich überrascht aus. "Was machst du da? Wo gehst du hin? Was ist los mit dir?"

Ich griff verzweifelt nach seinen Kleidern, doch meine Hand glitt einfach durch seinen Körper hindurch. Wie konnte das sein? Ungläubig starrte ich auf die Szene, mein Herz hämmerte vor Angst!

„Chenfeng! Chenfeng!“, rief ich seinen Namen. Es war das erste Mal, dass ich so vertraut mit ihm sprach, und es klang so natürlich. Plötzlich brach ich in Tränen aus: „Nein, nein … nein! Geh nicht!“

Seine Gestalt verschwamm immer mehr, entfernte sich immer weiter. Ich rannte ihm nach, wie einem Drachen, der sich von der Schnur losgerissen hatte. Die lange Schnur schnitt mir in die Hand, und im Nu strömte Blut heraus.

Ich komme nicht mehr hinterher! Ich komme einfach nicht mehr hinterher! Warum komme ich nicht hinterher? Warum nur?

"Nein, bitte, geh nicht, geh nicht –"

Nach einem langen Schrei hörte ich undeutlich, wie mich jemand am Arm schüttelte, und eine Stimme hallte in meinen Ohren wider. Nach einer Weile begriff ich, dass es Yu Cui war, der mich rief: „Großverwalter! Großverwalter!“

Ich öffnete die Augen und sah die ersten Strahlen des Morgenlichts sanft auf die Bettkante fallen. Yu Cui stand mit einem entsetzten Gesichtsausdruck am Kopfende des Bettes: „Großverwalter, hatten Sie einen Albtraum?“

Alptraum?

Ich starrte sie leicht benommen an und fühlte mich, als wäre ich noch immer in dem Traum versunken, den ich eben noch gehabt hatte. Yu Cui reichte mir ein Feuchttuch und sagte: „Obersteward, Ihr Gesicht ist schweißbedeckt.“

Ich nahm es teilnahmslos hin, und in dem Moment, als das kalte Handtuch meine Haut berührte, zuckte ich zusammen und wurde augenblicklich in die Realität zurückgeholt. Ich hob die Hand, um mir die Stirn abzuwischen, und tatsächlich war sie schweißbedeckt.

Albtraum, wie schrecklich! Ich hatte so einen Albtraum!

Und der Traum handelte von Baili Chenfeng... Plötzlich verspürte ich einen stechenden Schmerz.

Ich holte tief Luft, konnte meine Gefühle nur mit Mühe unterdrücken und fragte: „Wie spät ist es jetzt?“

„Es ist kurz nach 5 Uhr morgens.“

„Hmm.“ Ich nickte beiläufig, warf die Decke zurück, stand auf und als ich nach dem Waschen wieder nach unten kam, saß nur Gong Feicui beim Frühstück. Seltsam, sind Xiao Zuo und Baili Chenfeng noch nicht aufgestanden?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155