Arts anciens et merveilleux - Chapitre 202

Chapitre 202

Услышав это, Ру Фэн смогла лишь слабо улыбнуться и сказала: «Хм, пожалуй. Давайте на сегодня остановимся. Я пойду поспать; послезавтра мне нужно срочно ехать на северную границу, чтобы подавить бандитов». Ру Фэн зевнула, терпя боль, и медленно направилась к своему «будуару». О боже, дедушка такой безжалостный! Если бы не моя удача, я бы уже вся в порезах и синяках. А через три дня мне еще предстоит ехать верхом; у него нет ни капли сострадания.

В тот вечер к Жу Фэну пришло множество людей, в том числе Жун Иин, Юй Цзюэ, Юй Сюань и Юнь Тяньцзе, один за другим.

Жун Иин заговорил первым, но он лишь пристально смотрел на Ру Фэн, оставаясь безмолвным. Ру Фэн тоже рассердилась на его ложь, поэтому она тоже молчала, продолжая читать.

Неожиданно Жун Иин заговорила: «Вы всё ещё обвиняете меня в предательстве лагеря «Тигровое крыло»?»

Ру Фэн спокойно сказала: «Что тут странного? У нас просто разные взгляды. Меня просто расстроило, что я привлекла к себе сразу двух неблагодарных негодяев. Мое суждение о людях ужасно». Хотя она это сказала, по тому, как она сжимала чашку, можно было понять, что в ее словах чувствуется негодование.

Жун Иин горько усмехнулась и сказала: «Мой отец был обычным учёным из королевства Фаньлу, но он был исключительно талантлив. Он встретил мою мать, когда ехал в столицу на императорские экзамены, но мой дед по материнской линии был недоволен, презирая положение моего отца. В порыве гнева моя мать сбежала с отцом. Поскольку они не могли остаться в королевстве Фаньлу, они вернулись в королевство Чуньтэн, которое находится недалеко от королевства Цзылу, в пограничную деревню. Мой отец некоторое время жил в Хаоюне. Отец рассказывал мне, что моих бабушку и дедушку убил батальон «Тигровое крыло» королевства Цзылу. Мои бабушка и дедушка погибли во время резни в Хаоюне. В то время мой отец был на грани смерти, но ему удалось спастись, потому что он был ещё молод».

В этот момент Жун Иин замолчала. Ру Фэн молча слушал, вздохнул и подумал: «Кто вообще может понять природу войны? Но почему эта история звучит так отстраненно?»

Жун Иин взглянула на Ру Фэна и продолжила: «После возвращения на родину моих родителей я появилась на свет. У них был период счастья, но, к сожалению, снова разразилась война, и мои родители погибли в хаосе. Меня забрал другой человек, когда мне было шесть лет, но я всегда помнила слова отца. Поэтому я подумала: однажды я заставлю батальон «Тигровое крыло» Фиолетового королевства заплатить за это». При этих словах её тон был ровным, словно она говорила о чём-то совершенно постороннем.

В глазах Ру Фэна мелькнула нотка грусти, когда он подумал о верных костях, навсегда погребенных в них, и его веки опустились. Война — кто прав, а кто виноват? Кто может сказать наверняка?

«Это ты виноват», — с горечью сказал Ру Фэн. — «Так вот как. Во всем виновата война. Кто бы мог подумать, что из апельсина вылезет такой, как он, и начнет мстить? Дедушка и остальные тоже этого не предвидели. Но с другой стороны, он тоже нес большую часть ответственности; он впустил волка в дом. Но какой смысл говорить все это сейчас? Они никогда не вернутся, как бабушка, дедушка и родители Жун Иин».

Жун Иин посмотрела на неё и сказала: «Я просто не ожидала, что ты окажешься женщиной. Вздох, я очень хотела относиться к тебе как к хорошей подруге, но иногда судьба играет с нами злые шутки. Ну и ладно. Надеюсь, ты скоро выберешься из окружения и покинешь это место. Я всегда чувствовала, что ты не создана для глубин дворца. Тебе больше подходит свободная жизнь в этом мире». В её голосе звучала нотка грусти.

Ру Фэн также вспомнил дни, проведенные с Жун Иин. Хотя они учились в разных школах, часто встречались и даже сражались плечом к плечу в армии. Эту дружбу, вероятно, было трудно забыть. Теперь, когда все прояснилось, хотя он все еще не мог отпустить прошлое, ему было не так плохо, как раньше.

«Они здесь». После долгого молчания Жун Иин произнесла эти слова, затем легко выпрыгнула из окна и мгновенно исчезла, не оглядываясь.

Ру Фэн смотрела в ту сторону, куда он ушел, и тяжело покачала головой. Вздохнула. После этой встречи, сможет ли она когда-нибудь снова остаться с ним наедине? И как ей теперь с ним встретиться?

Как раз когда она об этом думала, пришли Юцзюэ и Юсюань. Они взглянули на две чашки холодного чая на столе, подняли брови и ничего не сказали. Из-за их присутствия и толстой мягкой подушки под ягодицами Руфэн, они быстро ушли, оставив кучу информации о бандитах, чтобы не нарушать покой Руфэн.

Как ни в чем не бывало, Ру Фэн, все еще раздраженная, плюхнулась на кровать. Неужели эти люди не знали, что она теперь девушка? Значит, ее спальня — это место, куда взрослые мужчины могут просто так заходить? Или они все еще не считают себя девушками? Все они такие беспечные.

В тот самый момент, когда Ру Фэн вздохнул, раздался тихий смех. Ру Фэн резко повернул голову и, конечно же, это был тот самый парень.

Юнь Тяньцзе каким-то образом появился, и выглядел он весьма эффектно, размахивая белым нефритовым веером и слегка опираясь на стол Ру Фэн. Увидев, что Ру Фэн смотрит на него, он подмигнул и улыбнулся, прищурив глаза: «Маленькая Фэнфэн, я так по тебе скучал! Прошел всего день, а я уже влюбился». Его слова были игривыми, но его действия выдавали истинные чувства. Юнь Тяньцзе медленно подошел, его взгляд был прикован к Ру Фэн, серьезный взгляд, который ее напугал.

Ру Фэн сухо усмехнулся, встал с кровати и сказал: «Зачем ты здесь? Уже так поздно». Говоря это, он посмотрел в окно.

«Хм, им разрешено приходить, а мне нет? Особенно учитывая, что эта прямая сосна так долго стоит у тебя в комнате». В ее голосе слышалась нотка ревности.

Ру Фэн вздохнул и сказал: «Похоже, ты много знаешь о ситуации в моей комнате». Откуда так много людей знают о моей ситуации?

Почувствовав недовольство в словах Ру Фэна, Юнь Тяньцзе быстро сменил тему, сказав: «Хорошо, давай больше не будем об этом говорить. Честно говоря, я очень не хочу, чтобы тебя освободили из тюрьмы. Тогда я смогу спасти тебя, когда тебя будут обезглавливать, и ты сможешь послушно вернуться со мной в Королевство Весенней Лозы». Его взгляд, устремленный на Ру Фэна, был полон тоски.

Ру Фэн скривила губы и сказала: «Ты просто проклинаешь меня. Я не вернусь с тобой».

Юнь Тяньцзе убрал веер и серьезно сказал: «Жу Фэн, я говорю серьезно. Если ты будешь со мной в этой жизни, то только ты. Никакого гарема из трех тысяч человек мне не нужно». Он всегда был своенравным, и теперь, когда он обрел подобающую ему власть, для него вполне возможно любить только одного человека. Все зависит от того, представится ли ему такая возможность.

Подумав об этом, Юнь Тяньцзе пристально посмотрел на Ру Фэн и шаг за шагом приблизился к ней.

Глава 154

Судя по его выражению лица, Ру Фэн поняла, что он задумал, поэтому быстро подняла руку и сказала: «Хорошо, я сейчас ранена, пожалуйста, не подходите ближе». На самом деле, Ру Фэн его не боялась, в конце концов, Юнь Тяньцзе не владел боевыми искусствами.

Юнь Тяньцзе с сожалением потряс веером и сказал: «Му Вэньчэнь, ты действительно безнадежен». В его голосе слышалось сожаление, но в глазах сверкнула решимость победить.

Ру Фэн просто улыбнулся и прямо спросил: «Вы пришли ко мне по какому-то поводу?»

Увидев, что выражение лица Ру Фэна не внушает оптимизма, Юнь Тяньцзе ничего не оставалось, как сказать: «Я слышал, вы собираетесь подавить бандитов?»

«Об этом все знают». Особенно он. Немного подумав, он добавил: «Кстати, спасибо, Тяньцзе, что поговорил со мной в главном зале». Хорошо иметь такого друга, даже несмотря на то, что в прошлом у нас были неприятные ситуации.

«Ну, тогда счастливого пути». Видя, как Ру Фэн всячески пытается его избежать, Юнь Тяньцзе не рассердился, а лишь рассмеялся, холодно фыркнул и ушёл.

Ру Фэн наблюдал, как он медленно выходит за дверь, тихо вздохнул и больше ничего не сказал.

Ру Фэн сидела на кровати, регулируя дыхание и оттачивая свои навыки, потому что знала, что придет еще больше людей.

И действительно, вскоре прибыл Му Вэньчэнь, к большой радости Ру Фэн. После непродолжительного обмена нежными словами они перевели разговор на главную тему. Ру Фэн быстро просмотрела документы, которые принесли Юй Цзюэ и Юй Сюань, систематизируя их в уме.

Гора Чёрный Камень расположена на самой северной границе Королевства Пурпурный Ло. Ранее она была границей Королевства Шинан. Поскольку гора Чёрный Камень окружена обширной пустыней и сама представляет собой горный хребет со множеством причудливых скал, это стратегически важное место, которое легко защитить и трудно атаковать. Сначала там жили люди, но три года назад бандиты начали создавать проблемы. Около пяти-шести сотен бандитов заняли эту часть горы.

В тридцати милях от Чернокаменной горы находится небольшой пограничный городок под названием «Сливовый городок», оживленный торговый пост, где купцы из обеих стран время от времени обмениваются товарами. Бандиты обычно совершали там набеги, демонстративно разъезжая на высоких лошадях, никогда никого не убивая, а лишь грабя. Однако они были невероятно быстры, и их невозможно было поймать.

Поэтому чиновники города Мэйхуа обратились за помощью к армии, дислоцированной на границе в пятидесяти милях отсюда. К сожалению, каждый раз, когда они устраивали ловушку, бандиты попадались, или, возможно, они уже раскусили замысел армии и не могли причинить им вреда. После нескольких попыток императорский двор сначала послал нескольких генералов, чтобы подавить бандитов, но все их усилия оказались тщетными. Со временем, учитывая, что бандиты там не убивали, не насиловали женщин и не причиняли вреда местному населению, а только грабили рынок или проезжающих мимо путешественников и торговцев, а также в связи с недавней войной между королевствами Чуньтэн и Цзыло, внимание страны было сосредоточено на поле боя, поэтому императорский двор на время отложил этот вопрос.

Теперь, когда война закончилась, и после инцидента с Ру Фэном, Юй Цзюэ и Юй Сюань обратили свой взор на Ру Фэна, надеясь заставить его искупить свои преступления добросовестной службой.

«Кучка бандитов, что ли!» — Ру Фэн погладил подбородок. — «Даже армия ничего не может им сделать. Помимо преимущества местности, возможно, среди нас есть предатель. Иначе как бы они всегда ускользали?»

Му Вэньчэнь кивнул и сказал: «Это всего лишь вероятность».

Ру Фэн хлопнул Му Вэньчэня по бедру и спросил: «Украденные ими вещи стоят больших денег?»

Му Вэньчэнь указал на принесенную им карту и сказал: «Смотри, это недалеко от Черной Каменной Горы, всего в двадцати милях, но это кратчайший путь из королевства Цзилу в королевство Шинан, поэтому они обычно грабят здесь, и добыча, которую они получают, должна быть довольно ценной».

«Многое делает многое». Ру Фэн кивнула, её большие глаза возбужденно моргнули, когда она посмотрела на Му Вэньчэня и сказала: «Вэньчэнь, я сейчас так рада! Одна мысль о том, что у меня будет чем заняться, делает меня счастливой». С тех пор как она вернулась в столицу, Ру Фэн ужасно скучала. Столица не была похожа на другие места, и с Му Вэньчэнем рядом Ру Фэн постоянно чувствовала, что ничего не успеет сделать, поэтому постепенно теряла мотивацию.

Му Вэньчэнь пристально смотрел на сияющее лицо Ру Фэна, не на его внешность, а на его уверенность и смелость. В этот момент Ру Фэн снова казался тем талантливым Ру Фэном из академии Фэнсянь, с уверенной и гордой улыбкой, полным энергии, словно он ничего не боялся.

Он что-то сделал не так? В это время, поскольку он заботился о Ру Фэне, он тайно помогал ему во многих делах и редко доставлял ему неприятности. Неожиданно это привело к тому, что Ру Фэн стал бездельничать, и его настроение, казалось, ухудшилось.

«Не волнуйся, в будущем у тебя будет много дел». Глядя на улыбающееся лицо Ру Фэн, Му Вэньчэнь невольно коснулся её щеки. В конце концов, она была не птенцом, требующим постоянного ухода, а орлицей, которая должна парить в небе. Подумав об этом, он продолжил: «Даже если ты не станешь генералом в будущем, ты всё равно сможешь заниматься другими делами».

Услышав это, Ру Фэн энергично кивнула и сказала: «Если я выйду за тебя замуж, ты не будешь возражать против того, чтобы я гуляла и развлекалась?» Говоря это, она выжидающе посмотрела на него. Раньше они редко обсуждали подобные вещи, но теперь, когда они приняли решение, им нужно было начать об этом думать. Ру Фэн очень боялась, что Му Вэньчэнь захочет, чтобы она оставалась дома и была хорошей женой и матерью, чего она не могла себе позволить, поэтому ей нужно было подготовиться заранее.

Му Вэньчэнь улыбнулся и покачал головой: «Нет, я не буду вмешиваться ни в что, что ты захочешь, главное, чтобы ты была счастлива. И я всегда буду присматривать за тобой сзади и вмешаюсь, чтобы защитить тебя, когда ты будешь нуждаться во мне».

Услышав это, Ру Фэн поспешно бросила документы, которые держала в руке, крепко обняла Му Вэньчэня и воскликнула: «Ура! Это здорово, Му Вэньчэнь, я тебя безумно люблю!» Услышав это, она поняла, что её будущее выглядит очень многообещающим.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128