Очарование сильной женщины распространяется по всему миру - Глава 13

Глава 13

Ру Фэн, держа левую руку за спиной, а правую согнув в локте и приложив к нижней части живота, сделала шаг и, покачиваясь, произнесла: «Одна гора, две горы, горы вдали, высокое небо, туман и холодная вода, тоскующие по тебе, красные кленовые листья». Ее взгляд был прикован к невысокой Кленовой горе, ее ясные черно-белые глаза были несколько расфокусированы. Все проследили за ее взглядом, затаив дыхание в ожидании, когда она закончит стихотворение.

Ру Фэн снова посмотрела на старика, молча сетуя на то, что обидела Ли Ю, а затем прочитала вторую половину стихотворения: «Хризантемы цветут, хризантемы вянут, дикие гуси летят высоко, но мужчина не вернулся, завеса ветра и луны висит без дела».

Спустя долгое время все замолчали.

«Отлично!» — подхватил аплодисменты мужчина средних лет, и остальные последовали его примеру.

«Неудивительно, что он вундеркинд! Способен ли он сочинить такие замечательные тексты за столь короткое время!»

«Верно, похоже, слухи всё-таки подтвердились».

…………

Комментарии остальных нисколько не повлияли на Ру Фэн. Она спокойно посмотрела на старика, поклонилась и сказала: «Я закончила. Пожалуйста, выскажите свои замечания, господин».

Старик равнодушно сказал: «Тоска? Сколько тебе лет? Ты уже тоскуешь по женщинам. Если так тоскуешь, почему ты до сих пор в академии? Можешь вернуться, жениться и завести детей». Затем он саркастически улыбнулся.

Ру Фэн слабо улыбнулся: «Господин, вы, вероятно, неправильно поняли, что я имею в виду. Так называемая тоска не ограничивается лишь тоской по любимым. Любовь — это привязанность, но так же важны семейная привязанность и дружба. Я только что спустился с горы от своего учителя и сейчас учусь здесь. Более десяти лет я мало времени проводил с семьей. Теперь, глядя на кленовые листья, я вдруг почувствовал тоску по своим близким. Поэтому я написал это стихотворение. Я не хотел вас рассердить, господин».

Ру Фэн хорошо разыграл представление, но в душе проклинал старика, думая: «Он просто навлекает на себя неприятности. Почему бы ему поскорее не забрать меня?»

Старик фыркнул, но больше ничего не сказал.

Утонченный мужчина средних лет с восторгом сказал: «Вы успешно сдали письменный тест. Теперь, пожалуйста, переходите к тесту по боевым искусствам».

Ру Фэн был вне себя от радости и поклонился, выражая свою благодарность.

Инструктор по боевым искусствам был мужчиной лет сорока, высоким и сильным, но шел молча, что говорило о его первоклассном мастерстве. Похоже, академия Фэнсянь довольно сильна.

«Вам нужно выдержать всего тридцать приемов против меня», — громогласно объявил инструктор по боевым искусствам.

Оба низко поклонились. Учитель взглянул на Ру Фэна и тут же атаковал, направив кулак прямо в нижнюю часть тела Ру Фэна. Ру Фэн увернулся в сторону, используя лишь половину своей техники легкости, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания.

Она двигалась легко и непринужденно, без труда уклоняясь от атаки учителя. Как раз когда она раздумывала, стоит ли ей что-то предпринять, учитель внезапно остановился и сказал: «Ты победила».

Все были озадачены, но Ру Фэн лишь улыбнулся, сложил руки ладонями и сказал: «Вы мне льстите».

Хотя Ру Фэн и пытался это скрыть, его мощная аура всё равно ощущалась таким первоклассным мастером, как его учитель, во время боя. Поэтому, не говоря уже о тридцати приёмах, он мог бы легко полностью победить своего учителя.

Мужчина средних лет, представительный джентльмен, улыбнулся и сказал Ру Фэну: «Поздравляю с поступлением в нашу академию Фэнсянь. Проходите сюда, вас проводят в ваше жилье».

Ру Фэн тоже обрадовалась, поэтому подбежала к старику и спросила: «Старик, кто был тот красавец, которого вы только что видели?»

Все ахнули. Старик...?

Неожиданно старик, похоже, ничуть не возражал, просто улыбнулся и сказал: «Узнаете, когда придёт время». В его улыбке даже чувствовалась доброта.

Ру Фэн ничего этого не заметил. Хотя он был разочарован, он всё равно был очень рад. В будущем ещё много времени, и он в конце концов найдёт к нему путь. А потом... он... он ещё ничего не придумал.

Подумав об этом, Ру Фэн подпрыгнул на метр, его прежняя элегантная манера поведения ученого была полностью разрушена. Все широко раскрыли глаза, наблюдая, как Ру Фэн, подпрыгивая и подпрыгивая, направляется к двум другим людям, жестикулируя и разговаривая о чем-то.

!

Глава 26. Старые знакомые

Ру Фэн, увидев Юнь Тяньцзе и Жун Иин, взволнованно жестом сказал: «Видите? Ха-ха, я сейчас узнаю, кто этот красавчик».

«Он тебе так нравится?» — выражение лица Юнь Тяньцзе было немного недовольным.

Ру Фэн быстро объяснил: «Мне просто нравится смотреть на красивых мужчин, и ты мне тоже нравишься».

Услышав это, выражение лица Юнь Тяньцзе немного смягчилось, и он широко улыбнулся. Заметив лёгкое удивление Ру Фэна, он улыбнулся ещё шире.

Жун Иин, стоя в стороне, закатила глаза, держа меч в руке, и посмотрела на двух идиотов перед собой.

«Я тоже собираюсь зарегистрироваться», — сказал он.

«Тогда я пойду тебя поболею!» — быстро сказала Ру Фэн, очнувшись от оцепенения при виде ослепительной улыбки Юнь Тяньцзе.

Жун Иин покачала головой: «Не нужно, я ухожу».

«Так холодно!» — сказал Ру Фэн, немного постояв за ним, а затем повернулся к Юнь Тяньцзе и сказал: «Тебе тоже следует сдать экзамен, тогда мы сможем быть одноклассниками».

Юнь Тяньцзе покачал головой: «Мне не нужно было сдавать экзамен. Я попал сюда по рекомендации нашего губернатора. Более того, Ру Фэн, тебя обманули. В общем, есть два способа поступить в Академию Фэнсянь: один — по рекомендации чиновника четвертого ранга или выше при дворе, а другой — через экзамен. Так называемый экзамен требует сдачи только одного из них. Ты не только сдал оба, но и письменный экзамен проводился лично заместителем директора Академии Фэнсянь. Двустишие, которое он только что дал тебе, было таким, которому никто не мог соответствовать много лет, поэтому твой вступительный экзамен был намного сложнее, чем у других».

Ру Фэн на мгновение опешился, но всё же был очень рад: «Всё в порядке, я на самом деле такой потрясающий, ха-ха...»

Юнь Тяньцзе потерял дар речи; он никогда не видел человека, настолько счастливого от того, что ему намеренно создают трудности.

Однако он закатил глаза и снова сказал: «Ру Фэн, твоё будущее будет очень захватывающим. Ты, наверное, уже знаменит, поэтому всё больше и больше людей будут пытаться бросить тебе вызов. Твоя жизнь, вероятно, будет…» Наконец, он улыбнулся, ничего больше не сказав.

«Правда? Отлично! Будет весело. Хе-хе, мне здесь, в горах, было так одиноко». Ру Фэн хлопнул в ладоши и рассмеялся, не обращая внимания на слегка искаженное лицо Юнь Тяньцзе.

Она вдруг кое-что вспомнила: только что… только что она, казалось, была слишком неуправляемой, прыгала и скакала, что, похоже, испортило ей весь образ.

Подумав об этом, она быстро успокоилась, откинула широкие рукава и вскоре вновь обрела свою элегантную осанку. Затем она незаметно огляделась и увидела, что здесь нет ни младших братьев, ни сестер, ни красивых женщин. Все вокруг выглядели как ученые, поэтому она решила не обращать на это внимания и сделать вид, что ничего не произошло.

Ру Фэн хорошо умеет внушать себе мысли, и через некоторое время он отбрасывает этот вопрос.

Сейчас она готовится найти жилье, что является для нее первостепенной задачей. Хорошая соседка по комнате крайне важна, но она не уверена, сможет ли она получить отдельную комнату.

Академия Фэнсянь расположена на горе Кленовый Лист, на полпути к вершине. Чтобы добраться до академии, нужно подняться по длинной прямоугольной каменной лестнице. По обеим сторонам растут высокие клены, а изредка встречаются небольшие тропинки. В тихом месте можно услышать шум текущей воды.

Чистые источники, живописные скалы, древние деревья, тянущиеся к небу, пышные леса и высокие бамбуковые заросли, а также кленовые деревья, покрывающие горы, – все это создает необычайно красивую окружающую среду.

Без указаний со стороны остальных учеников академии, Ру Фэн и Юнь Тяньцзе поднялись самостоятельно. Поднимаясь, Ру Фэн любовался прекрасными пейзажами вокруг и чувствовал себя особенно хорошо.

По сравнению с непринужденностью Ру Фэна, Юнь Тяньцзе немного запыхался. Его красивое лицо раскраснелось от упражнений, а тонкие капельки пота покрывали его лоб.

Спустя некоторое время Ру Фэн что-то заметил и увидел неподалеку камни. Он быстро спросил: «Ты плохо себя чувствуешь? Может, немного отдохнем?» Он был действительно молодым господином из богатой семьи. Он никогда не занимался спортом, а теперь так устал, поднявшись всего на одну гору.

Ру Фэн серьёзно покачала головой. Она несла два свертка: один очень маленький, а другой — невероятно большой, почти такого же роста, как сама Ру Фэн. Они принадлежали Юнь Тяньцзе.

Правила академии запрещали приводить с собой слуг; вход был разрешен только студентам и другим членам академии. Внутри академии приходилось полагаться исключительно на себя.

Однако академия Фэнсянь по-прежнему очень хороша. По мнению Руфэна, она предоставляет питание, проживание и услуги прачечной. В общей комнате живут двое. Какая удача! Еще до поступления в академию Руфэн уже проникся к ней симпатией. Не говоря уже об ученых, которых он иногда встречал на дороге, большинство из которых были красивыми или утонченными, приятными на вид.

«Хорошо, давайте немного отдохнем», — поспешно и радостно ответил Юнь Тяньцзе, медленно доставая ароматный платок, чтобы вытереть пот с лица. Он также попросил Ру Фэна открыть большой сверток, достать из него подушку, расстелить ее на камне и сесть.

Ру Фэн моргнула и сказала: «Неужели всё так сложно? Думаю, всё в порядке, этот камень очень чистый». Затем она плюхнулась на другой камень.

Юнь Тяньцзе покачал головой: «Мне кажется, это грязно».

Ру Фэн надула губы, не споря, а с восторгом оглядываясь по сторонам.

По пути мимо них проходили группы из двух-трех человек, предположительно студенты, пришедшие на регистрацию, и они оживленно о чем-то говорили.

Поначалу Ру Фэн не обращала на это внимания, но двое идущих навстречу людей привлекли ее внимание.

Всем им было около девятнадцати или двадцати лет. Один из них был одет в дорогую светло-голубую парчовую мантию, украшенную вышитыми белыми нитками персиковыми цветами на синем фоне. На нем была серебряная корона, цвет лица был пшеничного оттенка, красивые брови и яркие глаза, прекрасные черты лица и необычайно выразительные глаза, которые бегали по сторонам. На губах играла слегка лукавая улыбка.

Другой был одет в белоснежную парчовую мантию, расшитую изящным бамбуком. У него было нежное, словно нефритовое, лицо, ясные, сияющие глаза, светящиеся безмятежным светом, ярким, как звезды на небе. Он излучал обаяние и красоту, а на его лице играла нежная улыбка.

Ру Фэн смотрела пустым взглядом, чувствуя, будто уже видела это раньше.

"Что? Коротышка, ты нас не узнаешь?" — усмехнулся мужчина в зеленом, приподняв свой маленький жилистый подбородок.

!

Глава 27. Разочарование

Ру Фэн на мгновение опешила, затем быстро убрала его руку, на ее лице появилась теплая улыбка: «Глупый мальчик, как я могла тебя забыть?»

Говоря это, она посмотрела в сторону на улыбающегося человека. Ру Фэн огляделась и увидела, что никого нет. Тогда она бросилась кому-то на руки и воскликнула: «Брат Цзюэ, я так по тебе скучала!» Ее голос был таким сладким, что даже сама Ру Фэн не смогла устоять.

Ю Цзюэ слегка покачнулся, прежде чем восстановить равновесие, и рассмеялся: «Малыш, ты вырос, ты стал намного тяжелее, чем был маленьким». Немного подумав, он слегка покраснел и сказал: «Я тоже по тебе скучал. Я был у тебя дома несколько лет назад, но не видел тебя».

«Я была в долгой поездке и только недавно вернулась. Не ожидала увидеть вас всех здесь». Ру Фэн действительно была очень рада. Встреча с друзьями детства была поводом для радости.

Всё её детство прошло за учёбой, и у неё редко были друзья, с которыми можно было бы поиграть, поэтому она очень хорошо помнила Юцзюэ и Юсюань.

«Двое взрослых мужчин обнимаются, им не стыдно?» — кисло заметил Юй Сюань, стоявший рядом.

Честно говоря, у них очень близкие отношения, так почему же он так хорошо относится к своему брату?

«Не обращай на него внимания, он ревнует», — сказал Ру Фэн с улыбкой, слезая с колен Юй Цзюэ, опасаясь, что если она будет обнимать его слишком долго, он заметит, что что-то не так.

«Кто завидует? Ты, коротышка, не говори глупостей!» — крикнул Юй Сюань, немного смущенный и рассерженный.

"Все еще низкого роста? Я совсем не низкого роста, понятно?" Ру Фэн выпрямила грудь и встала рядом с Юй Сюанем, готовая сравнить их рост.

Юй Цзюэ рассмеялся: «Вы двое по-прежнему так же любите препираться».

По сравнению с Юй Сюанем, Жу Фэн действительно был ниже ростом. Неудивительно, что Юй Сюань до сих пор называет Жу Фэна «коротышкой», ведь Юй Сюань был высоким, около 1,8 метра, что действительно было выше Жу Фэна. Более того, он был крепким, с широкими плечами и внушительной грудью, чего не мог достичь Жу Фэн.

«Но я же обычного роста, совсем не низкая». Ру Фэн хотела пошутить, но, увидев, что рост Юй Цзюэ примерно такой же, ей пришлось отказаться от этой идеи.

Юй Сюань ущипнул Ру Фэна за щеку: «Коротышка, ты все еще ниже меня ростом, но волосы у тебя отросли. Поздравляю! Я всегда думал, что ты просто станешь монахом, раз так удобно. У тебя такая гладкая голова, даже без бритья».

Ру Фэн закатила глаза, проигнорировала парня и повернулась прямо к Юй Цзюэ.

«Брат Джуэ, ты тоже здесь учиться?»

Юй Сюань посмотрел на свои руки, на ладонях все еще ощущалась приятная мягкость.

Юй Цзюэ ничего не ответил, а вместо этого посмотрел на Юнь Тяньцзе и сказал: «Жу Фэн, ты еще не представил этого брата?»

Затем Ру Фэн вспомнил, что ранее оставил Юнь Тяньцзе в стороне, и поспешно извинился: «Извините, я встретил двух старых друзей».

Юнь Тяньцзе улыбнулся и покачал головой, задумчиво глядя на Юй Сюаня и Юй Цзюэ.

После знакомства они отправились в путь вместе. Юй Цзюэ помогла нести тяжелый сверток Ру Фэна. Юй Сюань и Ру Фэн препирались по дороге, а Юнь Тяньцзе был занят своим делом и не имел времени обращать внимание ни на что другое.

«Эй, коротышка, ты только что неплохо справилась. Ты угадала правильно и поступила в академию Фэнсянь».

«Дурак есть дурак. Сомневаюсь, что ты сможешь его даже обмануть». Ру Фэн вздохнул и покачал головой.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232