Очарование сильной женщины распространяется по всему миру - Глава 138

Глава 138

Ли Мин с ужасом наблюдал, как вражеские войска становились все более сплоченными, их боеспособность возрастала, а набранный темп неуклонно усиливался. Всего три тысячи человек! И все же они обладали таким внушительным присутствием! Неудивительно, что кто-то на них поглядывал! Эта армия из трех тысяч солдат, должно быть, прошла как минимум три года базовой подготовки, за которыми последовал год интенсивной тренировки. Особенно выделялся Юй Чи Руфэн в рядах, отличавшийся исключительной храбростью и методичным спокойствием в командовании.

Ли Мин словно вспомнила войну, которая произошла более десяти лет назад. Хотя у Юй Чи Хуайяна было меньше войск и он демонстрировал признаки поражения, на его лице не было и следа паники. В его глазах читались решимость и бесстрашие! Мальчик перед ней был внуком Юй Чи Хуайяна. Если бы ее сына тогда не убил Юй Чи Хуайян, возможно, сегодня у нее был бы внук, похожий на нее саму!

Подумав об этом, Чжао Мин еще больше собрался с духом и усердно организовал своих солдат, выстроив их в оборонительный строй для сопротивления врагу. Он пристально смотрел на Жу Фэна, его глаза сверкали свирепостью орла, словно тигр, готовый наброситься и атаковать свою добычу в самый неожиданный момент!

Поглощенная ожесточенными боями, Ру Фэн, естественно, не заметила присутствия Ли Мина. Она была полностью сосредоточена на ситуации, следила за позициями противника и отдавала приказы, поэтому не могла видеть Ли Мина, окруженного солдатами. Более того, Ру Фэн также должна была следить за тем, кто является предателем.

Численность вражеских войск растет. Ру Фэн подсчитал, что их по меньшей мере 20 000. У них нет ни лошадей, ни луков и стрел. Теперь им остается полагаться только на свои истинные навыки!

Однако Ру Фэн горько усмехнулся. Это был огромный шаг — использовать 20 000 человек против 3000 своих братьев! Но это не значит, что он обязательно проиграет! Ру Фэн решительно поднял голову, и удар его серебряного меча стал еще яростнее.

Гао Юэци, охранявший Ру Фэна, встревоженно воскликнул: «Маршал, похоже, у противника 20 000 солдат!»

После того, как Ру Фэн острым ударом пронзил горло солдату, он ответил: «Наши братья могут справиться с десятью людьми каждый, и мы обязательно изобьем этих ублюдков до полусмерти!»

Голос Ру Фэна был громким. Солдаты, уже измученные боями, вздрогнули, услышав его, и их мечи засияли еще яростнее!

Большинство солдат батальона «Тигровое крыло» были опытными ветеранами. Пока их командиры оставались у власти, они сражались со всё возрастающей яростью. Кровопролитие и смерть постоянно подпитывали их. Как единое и сплоченное подразделение, кровь их товарищей, несомненно, была лучшим барабанным боем и военной музыкой, и их боевой дух только возрастал!

Однако вражеских солдат по-прежнему было слишком много, и они атаковали волнами, не оставляя им времени на отдых. По мере того как собиралось всё больше солдат, некоторые из них, наконец, падали от изнеможения, а последнего зарубил вражеский солдат прямо перед ним...

Итак, с рассветом Ру Фэн и его люди не смогли прорвать окружение, и рядом с ними осталось лишь тысяча человек. Они сбились в кучу, спина к спине, глядя на вражеских солдат вокруг. Все тяжело дышали, включая Ру Фэна и Ли Мина.

Их ноги и все вокруг были усеяны человеческими трупами, и кровь текла рекой.

Окровавленный Ру Фэн ухмыльнулся и, глядя на Ли Мина, сказал: «Я потерял две тысячи человек, а ты — по меньшей мере десять тысяч. Даже если я умру здесь сегодня, это того стоит!» Ру Фэн посмотрел на солдат Ли Мина, которых было около пяти-шести тысяч.

Лицо Ли Мина было очень мрачным. Хотя из-за покраснения лица невозможно было разглядеть его цвет, исходящая от него леденящая аура была ощутима.

Ли Мин от души рассмеялся и сказал: «Ю Чи Жу Фэн, разве сейчас тебя больше всего не интересует, кто предатель?»

Как только эти слова были произнесены, со стороны Ру Фэна тут же поднялась суматоха, и все огляделись по сторонам.

Ру Фэн тихо произнес: «Я убил его давным-давно!»

Солдаты тут же замолчали.

Ли Мин прищурилась: «Ты мастерски умеешь лгать. Он явно всё ещё стоит рядом с тобой, а ты говоришь, что он мертв!»

Ру Фэн тоже крикнул: «Не нужно подрывать наш боевой дух! Мы оба и так тяжело ранены; если мы продолжим сражаться, исход всё ещё неясен!» Несмотря на эти слова, Чжоу Цянь и Чжоу Хоу продолжали поглядывать на остальных, опасаясь, что какой-нибудь шпион может внезапно навредить Ру Фэну. Ру Фэн, естественно, почувствовал их действия, и его сердце согрелось. Прошлой ночью они вдвоем защищали его от бесчисленных атак, включая стрелу, выпущенную Ли Мином. Думая о них, Ру Фэн вспомнил своего истинного учителя.

Вэнь Чен, если я действительно умру здесь сегодня, надеюсь, ты не будешь слишком грустить. Я также надеюсь, что смогу снова путешествовать во времени. Если мне придётся начать всё сначала, будучи младенцем, я не буду возражать против того, что ты состаришься.

Мысли Ру Фэна на некоторое время отвлеклись, но в конце концов он успокоился.

Завязалась новая битва. Окружающие зеленые горы молчали, наблюдая за разворачивающейся перед ними бойней. Сквозь тонкий утренний туман непрерывно разносились лязгающие звуки, а запах крови уже был едким и зловонным.

......

Спустя долгое время военный лагерь Королевства Весенней Виноградной Лозы представлял собой место полного поражения, залитое кровью. В горах царила тишина, словно никого не было, но резкий запах свидетельствовал о жестокости только что произошедшей битвы.

Все упали, и земля была усеяна грудами трупов.

Вскоре из груды трупов кто-то выполз.

Словно извиваясь, Ру Фэн выполз наружу и с трудом тряс Гао Юэци, Чжоу Цяня и Чжоу Хоу. Те лишь слегка приоткрыли глаза, а затем слабо закрыли их снова.

Ру Фэн оставался неподвижным, молча сидя в море крови.

Спустя неопределённое время ещё одна фигура встала и шаг за шагом направилась к Ру Фэну.

Ру Фэн посмотрел на него и сказал: «Это ты! У подавляющего большинства солдат батальона «Тигровое крыло» нет проблем со своей личностью. Я не понимаю, зачем они могли нас предать. Но ты можешь. Поскольку твое прошлое неизвестно, дедушка знал, что мы с тобой друзья, поэтому он специально отправился на расследование. Но он нашел лишь очень простую информацию. Так вот, дедушка однажды сказал мне, что у тебя проблемы, но я тебе верю. В конце концов, я был слишком наивен!» Ру Фэн долго говорил, и наконец слабо улыбнулся. Он уже не был таким же обаятельным, как Ру Фэн, уже не был таким красивым, как Пан Ань. Его окровавленное лицо выглядело свирепым.

Фигура молчала, затем подошла к Ру Фэну и села.

«Да, ты так храбро сражался, прошлой ночью ты убил за нас множество вражеских солдат, но всё это — результат твоего предательства». Ру Фэн посмотрел на него пустым взглядом.

«Скажите, что мне теперь делать?» — спросил лёгкий, воздушный голос.

Наконец Жун Иин произнесла: «Убейте меня».

Ру Фэн щёлкнул пальцем: «Я готов, но не могу, можете меня просто убить».

Я тебя не убью.

«Тогда я тебя точно убью с этого момента», — тихо пробормотала она. — «Почему вы с Юнь Тяньцзе такие? Раньше я ещё могла плакать, а сейчас мне так хочется плакать, но я бессильна».

«Ты кто?» — упрямо спросил Ру Фэн.

После долгой паузы Жун Иин глубоко вздохнула: «Простите». Затем она встала и исчезла вдали.

После его ухода из-под груды трупов постепенно поднялось еще несколько человек.

Вдали постепенно приближался звук железных копыт, нараставший волнами...

Том второй: Сколько человек вернулось из древних сражений? Глава 113: Пленники

«Маршал, как дела?» — тревожно спросил Чжун Ин. Он быстро спешился и помог Ру Фэну подняться, а более двухсот его человек разошлись по своим делам, а именно — искали выживших среди груд трупов, и если находили живых вражеских солдат, то добивали их.

Ру Фэн покачал головой и спросил: «Какова сейчас ситуация?»

«Как сообщил маршал, 30 000 человек генерала Лэна и генерала Суня действительно попали в засаду, и первоначально ситуация была односторонней. Однако позже, получив разведывательные данные от вражеского маршала Ли Мина, он потерял 20 000 человек и повернул назад. Затем прибыли наши генералы Лю и Вэй Чи для подкрепления, и вступили в ожесточенный бой с оставшимися 30 000 вражескими солдатами», — сказал Чжун Ин, давая Ру Фэну пилюлю.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232