Очарование сильной женщины распространяется по всему миру - Глава 214

Глава 214

Какое восхитительное лицо, какое пленительное обаяние, такая женщина – в мире может быть только одна такая.

Не обращая внимания на царящую тишину, Ру Фэн грациозно подошла, на её губах играла лёгкая улыбка. Она обошла окаменевшего И Ханя и направилась прямо к двум самым почитаемым женщинам нынешнего королевства Цзы Ло. Она подняла руки к левой стороне груди, оперлась на правую ногу и торжественно, медленно согнула колени. Затем она опустила голову и тихо произнесла: «Ру Фэн приветствует вдовствующую императрицу и императрицу!» Её голос был слегка низким, но чрезвычайно приятным на слух.

Даже зная, что другой человек — женщина в маскировке, все все равно затаили дыхание; эта красота, выходящая за рамки пола, была поразительной. В тот момент все в зале, независимо от пола, были поражены до глубины души.

Императрица-вдова первой пришла в себя. Подсознательно она произнесла: «Никаких формальностей». Как только эти слова слетели с её губ, она пожалела о них. Всё дело было в её лице; как она могла так легко позволить ему сойти с рук?

Услышав это, Ру Фэн благодарно улыбнулся, вытянулся по стойке смирно и посмотрел прямо на вдовствующую императрицу и императрицу. Однако его сердце трепетало от волнения. Он наконец-то вернулся. Вот это было опасно!

«Вы Ючи Руфэн?» Императрица-вдова нахмурилась, взглянула на И Хана, который все еще стоял там в оцепенении, и мысленно вздохнула. Как Ханэр может сравниться с женщиной перед ней? Такая женщина – большая редкость. Хотя обе они не уступают мужчинам, манеры и темперамент Ючи Руфэн намного превосходят Ханэр.

«Да, Ваше Величество», — спокойно ответил Ру Фэн, оглядывая комнату, но избегая взгляда Му Вэньчэня.

«Я слышала, ты умерла?» — снова спросила вдовствующая императрица. Что будет с её Ханьэр, если она будет рядом?

Ру Фэн слегка улыбнулся и уверенно сказал: «Как говорится, зло живет тысячу лет. Как Ру Фэн мог так легко умереть?» Ее тело напряглось, потому что она почувствовала, что на мужчину, сидящего слева от нее, смотрит жгучий взгляд.

В этот момент Юцзюэ, Юсюань и остальные наконец отреагировали. Юсюань первым крикнул: «Руфэн!». На его лице читалось крайнее возбуждение.

Лицо императрицы мгновенно похолодело.

Юй Цзюэ незаметно оттащил Юй Сюаня назад, силой не дав ему броситься вперёд.

Му Вэньчэнь издал низкий рык, его одежда развевалась, когда он подпрыгнул в воздух, и в следующее мгновение он обнял Жу Фэна.

Этот поцелуй был непохож ни на один из предыдущих, он был словно вихрь: крепкие объятия, обжигающе горячие губы, словно они могли её испепелить. Хотя она всё ещё смутно чувствовала подавленные гнев, радость и страх!

Их сине-белые одежды переплетались, их губы и языки сплетались. Сила мужчины и нежность женщины сливались воедино, их страсть и пыл великолепно разворачивались в зале, совершенно не обращая внимания на изумление, гнев и зависть окружающих.

Для Ру Фэна было приемлемо целоваться на публике; в наше время это было обычным делом. Но для Му Вэньчэня Ру Фэн в тот момент был самым важным человеком, а все остальные были практически незначительны. Поэтому, естественно, между ними, разделявшими одну цель, вспыхнула страсть.

Постепенно дыхание с её губ смягчилось, став нежным и ароматным. Её тело, мягкое, как ветер, медленно расслабилось. Это нежное прикосновение взволновало её сердце, а разум затуманился, словно слои тумана окутывали её сердце.

Ру Фэн прижалась к нему, слушая биение его сердца, и ее сердце мгновенно согрелось, словно вся ее давняя усталость могла быть успокоена и облегчена в одно мгновение.

Резкий, пронзительный звук раздался на земле, испугав пару диких мандариновых уток, страстно сцепившихся друг с другом.

Юй Сюань опустил голову и раздавил чашку в руке, рассыпав ее по гладкому нефритовому полу.

Юй Цзюэ посмотрел на них и тихо сказал: «Ру Фэн, вы вернулись!» Его глаза были глубокими и непостижимыми.

Ру Фэн оттолкнула Му Вэньчэня в сторону, поправила одежду, застенчиво опустила голову и кивнула.

В этот момент Ру Фэн проснулась, но немного стеснялась. Как она сможет смотреть всем в глаза после того, как сыграла эту сцену с поцелуем перед таким количеством людей? Подумав об этом, она взглянула на Му Вэньчэня со смесью обиды и робости.

Однако глаза Му Вэньчэня горели сильными, странными эмоциями, когда он жадно смотрел на Ру Фэн. Увидев взгляд Ру Фэн, он обнял её, и Ру Фэн тут же распласталась на нём.

В результате некоторые из хрупких молодых девушек из знатных семей не выдержали шока и потеряли сознание. Оставшиеся люди широко раскрытыми глазами смотрели на Ру Фэна и Му Вэньчэня, одного в зеленом, другого в белом, — потрясающе красивую пару, достойную восхищения.

Му Вэньчэнь внезапно заговорил, игнорируя удивленные взгляды окружающих. Он посмотрел на вдовствующую императрицу, крепко обнял Руфэна и решительно заявил: «Мать, в этой жизни мне нужна только эта женщина. Мне не нужны другие».

Ру Фэн, которого он держал на руках, лишь улыбался. Сейчас было не время сражаться; он предоставит это Вэнь Чену.

Брови вдовствующей императрицы нахмурились еще сильнее. Она посмотрела на Му Вэньчэня, затем на бледного, дрожащего Иланя, и контраст между ними был совершенно невыносимым.

«Ру Фэн не обязательно твой». Не обращая внимания на дерганье брата и вопросительные, странные взгляды, Юй Сюань встал, его щеки покраснели, а глаза заблестели. Он пристально и искренне посмотрел на Ру Фэна, его глубокий голос был полон решимости: «Я тоже люблю Ру Фэна. Я прошу императрицу-вдову и мать даровать нам брак». В этот момент сердце Юй Сюаня мгновенно облегчилось. Он наконец-то сам это сказал.

Императорский дядя и принц! Кто-то широко раскрыл глаза, наблюдая за происходящим.

С глухим стуком императрица, сидевшая рядом с вдовствующей императрицей, бросила на стол белую нефритовую шахматную фигуру и уставилась на Юйсюань. В ее обычно спокойных глазах не было никаких эмоций, но слова, которые она произнесла, были холодны как лед: «Абсурд!»

Юй Сюань повернул голову и пристально посмотрел на Ру Фэн. Даже если это была всего лишь капля, немного нежности, небольшая реакция, немного ободрения или немного гнева, он был готов вытерпеть все ради нее и позволить ей бороться против него.

Ру Фэн смотрела на него пустым взглядом, но мысли у нее были ясны. Ей нравился Вэнь Чэнь, поэтому она могла лишь сказать, что была тронута глубокой привязанностью Юй Сюаня, но не могла вселять в него никакой надежды.

Прежде чем Ру Фэн успел отреагировать, Му Вэньчэнь уже прижал лицо Ру Фэна к своим рукам, посмотрел на вдовствующую императрицу и сказал: «Если больше ничего не останется, мы сейчас же уйдем».

«Возмутительно!» — наконец взревела вдовствующая императрица, сердито глядя на Му Вэньчэня, и сказала: «Это ваши правила этикета? Это этикет моего королевства Цзы Ло? Проявлять такую нежность на публике — чем это отличается от поведения прелюбодейки?»

Ру Фэн тихонько усмехнулась, ущипнула Му Вэньчэня за талию, выскользнула из его объятий, слегка поправила одежду и послушно поклонилась, сказав: «Ваше Величество, это Ру Фэн осмелилась на такую смелость. Я не могла сдержаться. Я, Юй Чи Ру Фэн, действительно влюбилась в Му Вэньчэня, поэтому и поступила так». Ру Фэн подняла голову, спокойно взглянула на женщин и сказала: «Я просто люблю Вэньчэня! Я избежала смерти и почти восемнадцать дней не спала, поэтому, вид моего возлюбленного всегда не позволяет мне контролировать свои чувства. Я верю, что многие из вас меня поймут». Говоря это, она окинула взглядом толпу.

Когда она смотрела на Юй Сюаня, в ее глазах читалось вину; когда она смотрела на И Ханя, в ее глазах читалось провокация.

Взгляд Юй Сюаня мгновенно потускнел, и всё его существо словно потеряло свой блеск. Он посмотрел на Жу Фэна и горько усмехнулся.

Юй Цзюэ встал, его прежняя тревога улетучилась, сменившись переменчивым выражением в глазах, в котором, казалось, было слишком много смысла, чтобы Ру Фэн могла его разгадать. Он тихо сказал: «Сяо Сан, ты пьян. Ру Фэн спаслась, тебе не нужно так радоваться. Даже не говори глупостей. Будь осторожен, Ру Фэн придет за тобой, когда протрезвеет. Она очень мелочная». В его тоне чувствовалась нотка насмешки.

Увидев это, Ру Фэн широко раскрытыми глазами уставился на Юй Цзюэ. «Брат Цзюэ — настоящий мой ангел! Он решил для меня такую сложную проблему».

Юй Цзюэ усмехнулся и, глядя на Ру Фэна, сказал: «Поздравляю с благополучным возвращением, Ру Фэн. Давай встретимся в другой день, братья». Затем он похлопал Юй Сюаня по плечу, тот, немного пошатнувшись, упал. Юй Цзюэ быстро его подхватил.

Некоторые понимающе кивнули; он был пьян. Присутствующие знали, что Ру Фэн учился с ними, поэтому их тесные отношения были вполне объяснимы. Другие же наблюдали за разворачивающимся фарсом с холодной улыбкой.

С другой стороны, увидев взгляд Ру Фэна, И Хань быстро обернулась, пока Юй Цзюэ говорила, привела свои мысли в порядок и вновь обрела прежнюю уверенность женщины-военного врача. Она взглянула на Ру Фэна и четко произнесла: «Императрица-вдова, что нам теперь делать?» Кто в столице не знал, что она готовится выйти замуж за брата Чена, в течение последнего месяца? Как такая грубая женщина, как Юй Чи Ру Фэн, могла быть достойна благородного и красивого брата Чена?

Однако в ее глазах читалась боль. Эта пара перед ней была так идеально подобрана, зачем ей было пытаться пробиться? До ее появления брат Чен был таким холодным и равнодушным, но как только она появилась, в нем мгновенно вспыхнуло пламя, неожиданно разгоревшееся страсти. Как она могла сравниться с ним в такой глубокой привязанности и чувствах? Неужели она станет лишь посмешищем?

Но я не помирился! Это несправедливо. Моя глубокая привязанность, длившаяся более десяти лет, не сравнится с той, что была у женщины всего три года! Где я допустил ошибку?

Императрица шепнула несколько слов на ухо вдовствующей императрице, та кивнула и сказала: «Сегодняшние события произошли внезапно, поэтому давайте на этом остановимся. Все, пожалуйста, сойдите со своих мест».

Как только вдовствующая императрица закончила говорить, даже те, кто не хотел этого делать, были вынуждены послушно покинуть зал. В итоге в зале остались только Ру Фэн и Му Вэньчэнь, Юй Цзюэ и спящий Юй Сюань, вдовствующая императрица и императрица, а также И Хань.

Му Вэньчэнь пристально смотрел на Руфэна, и, услышав эти слова, молча поднял его на руки и приготовился уйти.

«Подождите!» — воскликнула вдовствующая императрица, остановив действия Му Вэньчэня.

Юй Цзюэ, поддерживая Юй Сюаня, нахмурился и взглянул на императрицу, собираясь что-то сказать. В этот момент он заметил, как Му Вэньчэнь, опустив голову, тихо заговорил, а Жу Фэн повернула голову и мило улыбнулась. Увидев это, Юй Цзюэ был ошеломлен, вздохнул и, открыв рот, забыл, что хотел сказать.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232