Очарование сильной женщины распространяется по всему миру - Глава 218
Тело Ру Фэн задрожало, и из её покрасневших губ вырвался тихий стон. Мужская аура, исходящая от Му Вэньчэня, ещё больше её очаровала.
Голос был мягким и соблазнительным, совершенно не похожим на обычный жизнерадостный и великодушный образ Ру Фэна, и в одно мгновение он заставил Му Вэньчэня потерять последние остатки рассудка. Какая-то часть его тела уже пульсировала от боли, и, глядя на соблазнительную внешность Ру Фэна под собой, Му Вэньчэнь больше всего на свете хотел сделать все, что тот захочет.
Его пронзительный взгляд был прикован к безупречному телу женщины под ним. Ее изысканная, белоснежная фигура была изящной и утонченной, гладкие, блестящие руки, тонкая талия и округлые ягодицы источали чудесное очарование. Ее длинные, стройные ноги были еще более пленительными, а ниспадающие черные волосы небрежно лежали на кровати, раскрывая редкое и пленительное очарование.
Почувствовав жжение под носом, Му Вэньчэнь, как обычно, снова взял лиф Жу Фэн и протер его, затем продолжил осмотр, заметив место, где остановились его пальцы, и начал поглаживать его взад и вперед...
Ру Фэн невольно сжала ноги, почувствовав эту робкую влажность, и не удержалась, крикнув: «Давай поскорее закончим!»
Му Вэньчэнь, прижавшись своим обжигающим жаром к бедру Ру Фэна, спросил: «Всё в порядке?» На самом деле, он был почти на пределе своих возможностей, но не знал, до какой степени ему будет позволено «делать всё, что он захочет».
Ру Фэн кивнул и сказал: «Сними с меня вуаль, я хочу взглянуть».
Му Вэньчэнь опустил взгляд на себя, покачал головой и сказал: «Нет». Ему было стыдно за себя, и он не хотел, чтобы Руфэн его видел.
«Тогда поторопись!» — воскликнула Ру Фэн, ее голос был нежным, как вода. Поняв, что ее тихий крик лишь выдал ее желание любви, она покраснела и пожелала провалиться сквозь землю.
Наконец, красивое лицо Му Вэньчэня озарилось улыбкой, и он сказал: «Тогда я начну». Говоря это, он раздвинул ноги Ру Фэна еще шире.
Губы Му Вэньчэня снова прижались к телу Ру Фэн, используя свои самые умелые приемы, чтобы Ру Фэн растворилась в них, в то время как другая его рука незаметно приподняла ягодицы Ру Фэн, а колено раздвинуло туго сомкнутые ноги женщины.
Он нервно взглянул на Ру Фэн, и, наконец, его мужские инстинкты и ожидания заставили его ожесточить сердце. Прежде чем Ру Фэн успела подготовиться, и с криком удивления, его горячий, словно железо, пенис медленно проник в ее нежные, влажные лепестки, наконец, с силой пронзив тонкую мембрану, символизирующую целомудрие!
"Ах..." — Ру Фэн внезапно резко вскрикнула от неожиданности, её мягкие руки крепко обхватили тело Му Вэньчэня, а ноги — его стройную, тонкую талию. Удушающая, мучительная боль пронзила её нижнюю часть тела, заставив широко открыть рот, и её зубы впились в плечевые мышцы Му Вэньчэня, оставив ряд аккуратных следов! Так больно! Брови Ру Фэн нахмурились, лицо побледнело от боли, и по щекам медленно стекали капельки пота. Чёрт возьми, она знала, что в первый раз будет больно, но не ожидала, что будет так больно.
"Так больно!" — задыхаясь, прошептала Ру Фэн, крича от боли, особенно потому, что она ничего не видела, что делало боль еще более невыносимой.
Услышав это, Му Вэньчэнь тоже ахнул, не смея пошевелиться, и лишь попытался успокоить его: «А может, я выйду?»
Услышав это, Ру Фэн энергично кивнул: «Убирайтесь отсюда поскорее, в следующий раз мы так сделаем». Он никогда больше так не поступит, ни при каких обстоятельствах. Он всегда мог терпеть боль, но не ожидал, что эта будет настолько мучительной.
Хотя Му Вэньчэнь испытывал боль, ему было жаль Руфэна, поэтому он уже собирался тоже отступить. Но, взглянув вниз, он увидел пятна крови и не смог сдержать возгласа: «Руфэн, ты истекаешь кровью!»
Ру Фэн стиснула зубы и выругалась: «Чепуха, конечно же, будет кровотечение, раз это мой первый раз!» Если бы кровотечения не было, он бы позавидовал. Слишком больно! Ру Фэн невольно произнесла эти вульгарные слова.
Му Вэньчэнь одумался, но его тело непроизвольно протолкнулось глубже внутрь.
«Ах…» — снова вскрикнула Ру Фэн, на этот раз, не обращая внимания ни на что другое, сорвала повязку и закричала: «Выходи, так больно, ваа…» Слезы невольно потекли по ее лицу. Это было так тяжело.
Взглянув ей в глаза, Му Вэньчэнь растерялся и лишь пробормотал: «Скоро всё закончится, но мне так не по себе».
На этот раз Ру Фэн наконец-то ясно увидел лицо Му Вэньчэня. Он заметил, что вены на его теле вздулись, лицо и голова были покрыты потом, а глаза горели так сильно, что никто не осмеливался смотреть ему прямо в глаза. Ру Фэн невольно испугался и приготовился оттолкнуть Му Вэньчэня, но обнаружил, что почти потерял силы. Он мог лишь символически толкнуть его в грудь.
Всё тело Му Вэньчэня было окутано этим приятным ощущением. Он чувствовал, как тёплые, мягкие и плотные внутренние стенки долины Руфэна крепко обволакивают его обжигающий жар. Он изо всех сил сопротивлялся желанию двигаться, но ему не хотелось уходить. Однако, увидев морщинистое личико Руфэна, он почувствовал укол сердечной боли.
Наконец, она вздохнула и не смогла не утешить его, сказав: «Я скоро выйду». Говоря это, она медленно начала двигаться, терпя боль.
Ру Фэн застонал, посмотрел на него с печальным выражением лица и продолжал тяжело дышать.
Пот стекал по лбу Му Вэньчэня, когда его захлестнула волна наслаждения. Его разум опустел, и он больше не мог сопротивляться, снова вонзившись в себя! Наслаждение продолжало захлестывать его. В конце концов, он был молодым человеком, тем более девственником. Его сдержанность раньше была поистине удивительной, но теперь он вышел из-под контроля, мог двигаться только дико и безудержно…
Действия Му Вэньчэня заставили Ру Фэн стиснуть зубы. Ее жалкие глаза закатились по щекам от невыносимой боли, а ее прекрасное лицо исказилось от мучений.
«Ублюдок, выходи!» — взревел Ру Фэн.
Му Вэньчэнь, казалось, пришёл в себя. Он на мгновение замер, посмотрел на страдающее лицо Ру Фэна и, не имея другого выбора, повторил: «Хорошо, я выйду». Но его слова и действия были совершенно противоположными; он двигался ещё более резко.
Увидев это, Ру Фэн тут же разрыдалась: «Ух ты... ты чудовище, тебя волнует только ты, и тебе плевать на мою жизнь или смерть. Ух ты... я больше не хочу жить». Ее ноги невольно обхватили талию Му Вэньчэня.
Почувствовав это, Му Вэньчэнь, казалось, воодушевился и стал работать еще усерднее, отчего крики Ру Фэна стали еще более болезненными.
Наконец, когда они издевались друг над другом, из дверного проема раздался мужской голос.
«Вэнь Чен, где ты?» Голос прогремел, словно колокол, мгновенно заставив Ру Фэна и Му Вэнь Чена замереть на месте.
Ру Фэн вытерла слезы и жалобно спросила: «Где мы сейчас?»
«Мой брат знает о тайной комнате в моем дворце». Он нахмурился, пот все еще стекал по его лицу, но он продолжил свои действия.
"Уааа... Прекрати, мне так жаль."
«Это ты не хотел, чтобы я уходил», — невинно произнес Му Вэньчэнь, а затем снова злобно двинулся.
Словно плача, она наконец осознала, что даже самый чистый человек в таких обстоятельствах, каким бы нежным и послушным он ни был, превратится в неразумного зверя и покажет свою совершенно иную сторону, нежели прежде.
Му Вэньчэнь почувствовал укол сердечной боли, но не смог сдержаться. Вдобавок к крикам брата снаружи, который направлял свою внутреннюю энергию, он наконец смягчился и рухнул на тело Ру Фэна.
Почувствовав прилив жара, Ру Фэн удивленно поднял голову и спросил: «Все кончено?»
Му Вэньчэнь кивнул, по-прежнему выражая явное недовольство.
Услышав это, Ру Фэн тут же силой оттолкнул Му Вэньчэня, накрыл его тонким одеялом и яростно заявил: «Ты запомнишь эти мучения, которые тебе пришлось перенести сегодня. Я обязательно отомщу тебе позже».
Увидев свирепый, но трусливый вид Ру Фэна, Му Вэньчэнь снисходительно улыбнулся, подполз к нему, обнял и прошептал: «Ру Фэн, я больше не девственник, и ты тоже…» Его лицо слегка покраснело, и он сказал: «Мы наконец-то стали одним целым, и теперь ты замужем за мной».
Она нежно прижалась к нему, ее лицо покраснело, несмотря на боль, которую она испытывала ранее. Она отчаянно хотела увидеть тело Му Вэньчэня, но ей было слишком стыдно это сделать. В душе она усмехнулась, удивляясь тому, что ее обычно необузданная и дерзкая натура слишком стесняется взглянуть!
Какая неудача! — Она скривила лицо.
Му Вэньчэнь не подозревал о её мыслях, зная лишь, что он так счастлив, что почти готов взлететь. Он немного подумал, затем достал из подушки записку, взглянул на неё и тихо сказал: «Руфэн, я принесу тебе горячей воды». После этого он небрежно надел халат и вышел.
После ухода Му Вэньчэня Ру Фэн с подозрением убрала подушку и стала осматривать вещи на полу. Ее и без того большие глаза расширились еще больше, когда она посмотрела, что же обнаружила.
Целая куча эротических картинок!
У Ру Фэн в голове всё гудела. Она с головокружением смотрела на стопку откровенных рисунков, изображающих самые разные действия и позы. Хотя скрытые части тела были нарисованы нечётко, расплывчатые и неясные изображения лишь подпитывали её воображение.
Размышляя только сейчас о движениях Му Вэньчэня, неудивительно, что он стал таким искусным позже, оказывается, он... он...