Очарование сильной женщины распространяется по всему миру - Глава 96

Глава 96

На следующий день рано утром Ру Фэн вскочил с постели, потянулся в коридоре, а затем пошел постучать в дверь.

«Вставайте, вставайте, пора идти!» — крикнул Ру Фэн.

Ян Вэй, с растрепанными волосами и вялым выражением лица, открыл дверь и, с затуманенным взглядом, спросил: «Почему так рано? Почему бы не поспать еще немного?»

Ру Фэн усмехнулся: «Уже поздно. Если поторопимся, то сможем отдохнуть поскорее».

Дверь напротив Ян Вэя открылась, и показалась Гао Юэци, которая, казалось, уже собиралась выйти.

Их взгляды встретились, и первым делом Ру Фэн поприветствовал их, улыбаясь: «Юэ Ци, доброе утро».

Он некоторое время смотрел на Руфэна, а затем ответил: «Доброе утро».

«Вы планируете поехать в военный лагерь?» — спросил Ру Фэн, когда уже думал, что больше ничего не скажет.

Ру Фэн быстро ответил: «Да».

Гао Юэци молчал, его высокая фигура шагнула вперед, возвышаясь перед Жу Фэном, словно небольшая гора.

Ру Фэн не смог сдержать восклицания: «Ты такой высокий! Почти 1,9 метра ростом, намного выше меня!»

В глазах Гао Юэци мелькнула легкая улыбка, когда он сказал: «Вы уже это говорили».

«Но я все же хочу повторить, наверное, потому что я слишком низкого роста и завидую тебе за твой высокий рост». На самом деле, Ру Фэн сказала это просто так, между прочим. Если бы она действительно была такой высокой, она бы этого не потерпела. Смогла бы она тогда выйти замуж?

«Тогда увидимся в казармах». Гао Юэци кивнул Ян Вэю после этих слов и спустился вниз, предположительно, чтобы позавтракать.

Глядя на высокую, сильную фигуру, Ян Вэй спросил: «Он староста общежития в академии Луолинь? Кажется, он занял первое место по боевым искусствам на последних спортивных соревнованиях. Он очень храбрый и сильный, а ещё отлично стреляет из лука».

Ру Фэн кивнул: «Я слышал об этом». Однако Ру Фэн не сказал, что верховным маршалом армии был его дед, Юй Чи Хуайян, а заместителем верховного маршала — отец Гао Юэци.

Эти маршаловские звания были временными, присваивались только во время войны и не имели официального статуса. Как правило, их получали командующие экспедиционными корпусами, и первоначальное звание немедленно отменялось по окончании кампании. Таким образом, когда войны не было, мой дед был генералом. По-видимому, недавно он был повышен до звания Великого генерала, охраняющего нацию, — высокопоставленной должности, на одно звание выше, чем раньше.

Разумеется, Ру Фэн не упустил из виду взгляд Гао Юэци, которым тот одарил его перед уходом, в котором читались одновременно вызов и презрение.

Ру Фэн вспомнила о Бай Шаоцзюне, которого видела накануне вечером, и не могла понять, почему он хочет вступить в армию. Однако одно было ясно: новобранцы представят собой настоящее зрелище.

«Ру Фэн, я всё больше и больше волнуюсь по поводу этой войны», — прервал мысли Ру Фэна Ян Вэй, сжав кулак и сказав: «Я отправлю этих людей из Королевства Весенней Лозы обратно в их родной город».

Ру Фэн странно посмотрел на него: «У меня серьёзные сомнения по поводу твоих мотивов для драки. Неужели какой-то мужчина из Королевства Весеннего Плюща украл твою женщину?»

Ян Вэй тут же закричал: «Нет! Нет!»

Ру Фэн широко раскрыл глаза и замолчал. «Неужели? Он действительно угадал правильно, наугад?»

Ян Вэй потянула Ру Фэна за рукав и объяснила: «Я правда этого не делала».

Ру Фэн оттолкнула его руку и сказала: «Тебе следует сначала пойти и привести себя в порядок. Я иду к младшей сестре». Затем, игнорируя Ян Вэй, она направилась прямо в свою комнату, постучала в дверь и спросила: «Госпожа, можно войти?»

После завтрака группа взяла с собой сухие продукты и воду и вместе выехала из города Хэйчжоу.

В этот момент Ру Фэн уже закрасила всю открытую светлую кожу и наклеила шрам на красную родинку. Это средство она получила от Цзуй Юэ, и, как говорили, оно безвредно для кожи, поэтому Ру Фэн чувствовала себя спокойно.

В полдень солнце светило очень ярко, поэтому все остановились отдохнуть в тени деревьев и перекусить.

Наньшань долго смотрел на Руфэна, прежде чем наконец сказать: «Старший брат, раньше ты выглядел довольно хорошо. Зачем ты стал ещё темнее меня?»

Цзуй Чжу кивнул и сказал: «Верно, это скрыло привлекательность старшего брата. Теперь он весь такой тёмный и уродливый, а это нехорошо».

Медленно откусив кусочек кунжутного пирога, Ру Фэн неторопливо произнес: «Я не хочу, чтобы люди знали, что я внук маршала». Красная родинка на его лбу почти стала отличительной чертой Юй Чи Ру Фэна; как же ему было ее не скрывать?

Жун Иин долго молча слушала, а затем сказала: «Но даже если мы об этом не скажем, другие скажут».

Ру Фэн улыбнулся и сказал: «Большинство людей, которые меня знают, — из академий Фэнсянь или Луолинь. Все они — рассудительные люди и, естественно, понимают мои намерения. Более того, некоторые, возможно, даже надеются, что я не раскрою свою личность».

Ян Вэй покачал головой и сказал: «Я не понимаю».

Ру Фэн взглянул на него: «Всё в порядке, тебе не нужно это понимать».

Цзуйюэ усмехнулась: «Хорошо, что ты такой, старший брат. Иначе, с твоим обычным лицом, тебя бы, наверное, снова заподозрили в гомосексуальных наклонностях». Говоря это, она встретилась взглядом с Руфэном.

Все они дружно рассмеялись.

Ру Фэн злорадно усмехнулся, подошёл, поднял подбородок Цзуй Юэ и сказал: «Госпожа, когда это время действительно настанет, я обниму тебя и поцелую, а потом посмотрим, кто скажет, что у меня гомосексуальные наклонности!» В любом случае, Хань Шаня сейчас нет, так что будет справедливо немного воспользоваться этим.

Стоявший неподалеку Цзуй Чжу поспешно воскликнул: «Старший брат, почему бы тебе не обнять меня?»

Наньшань сердито посмотрела на неё и сказала: «Бесстыдница».

«Подожди, пока не станешь таким же красивым, как твой старший брат, прежде чем говорить такое», — пробормотал Цзуй Чжу.

Ру Фэн и Цзуй Юэ переглянулись, потеряв дар речи. Они снова пришли.

На следующий день в полдень Ру Фэн и его люди наконец прибыли в ближайший к военному лагерю уезд Луоянь. Место, куда они прибыли, называлось город Луоянь. Он находился очень близко к границе, и новобранцы прибывали сюда на службу. Здесь также дислоцировались войска, но самые крупные из них находились за пределами города.

Цзуйюэ и Цзуйчжу — девушки, а Цзуйюэ приехала как военный врач, поэтому она пошла регистрироваться одна. Руфэну и остальным повезло меньше; им пришлось стоять в длинной очереди.

Бросив взгляд на длинную очередь вдалеке, Ру Фэн предложил сначала сходить в гостиницу, чтобы оставить там свои вещи, а потом уже регистрироваться.

Наблюдая за людьми, входящими и выходящими с улицы, Ру Фэн заметил, что город Лоян совершенно не похож на другие города. Он относительно небольшой, но очень оживленный, словно военный город, потому что повсюду на улицах были солдаты, большинство из которых были в униформе, но без доспехов.

Помимо солдат, здесь было много мирных жителей. Товары на улицах были ослепительно разнообразны и ничем не уступали товарам в других местах. Ру Фэн был очень заинтригован: почему люди здесь не уехали, когда надвигалась война?

Официант взглянул на Ру Фэн, словно обвиняя ее в том, что она подняла шум: «Разве вы не знаете? С генералом Ючи здесь, чего вам бояться? Наше королевство Цзы Ло редко проигрывало. Мы приезжаем сюда раз или два в год уже много лет. Мы к этому привыкли. Зачем убегать? К тому же, здесь жили наши предки на протяжении многих поколений. Нам не хочется уезжать, и мы не знаем, куда идти».

Ру Фэн молчал. «Так вот как. Люди здесь больше не воспринимают драки всерьез; они по-прежнему улыбаются, но их боевой дух высок. Кроме того, у дедушки здесь было так много власти».

Ян Вэй наклонилась ближе к Ру Фэну и сказала: «Ру Фэн, это место совсем не похоже на город Сянчжоу».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232