Ewige Nacht - Kapitel 106

Kapitel 106

Он пылал яростью, волосы у него встали дыбом от гнева!

Она думала о том, что бы случилось, если бы это была Тянь Сири вместо него… думала о том, как этот мужчина приставал к Тянь Сири на улице… думала о том, как он заставил ее переодеться в женщину из-за себя… думала о том, как она пришла его мучить, а в итоге стала его мучительницей! …Она давно забыла о своем кузене Суоге, который все еще был в сарае и мог выйти в любой момент!

Он приподнял широкие рукава и юбку женщины, которые мешали, а затем отравил Ваньян Гену.

Треск, бах, бах...

На заднем дворе дома Юнь Цюэ Юаня, рядом с уборной, царил полный беспорядок.

Это был всего лишь формальный акт, и Суоге, только что вышедший из туалета, был удивлен, увидев эту сцену, что не стал ее останавливать.

Он стоял в стороне, наблюдая за двумя людьми, прыгающими по заднему двору и, казалось, полностью поглощенными чем-то.

Дело было не в ловкости и знании боевых искусств Тянь Сири, а в том, что когда он закатывал рукава, обнажая руки, если ему и не казалось, то он видел хорошо развитые мышцы...

Более того, как только «Тянь Сири» наступила на грудь Вань Янь Гэны, уже лежавшей на земле, Суоге заметил, что брюки «Тянь Сири» зацепились за что-то под юбкой, и на ее ногах смутно виднелись волосы… Даже самый спокойный, проницательный и тактичный принц Суоге был ошеломлен в этот момент!

Это... мышцы и волосы на ногах!

Вы уверены, что вам не мерещится? Вам не мерещится?

«Кто ты?!» — внезапно крикнул Соге!

Дело было не в том, что Ваньян Гэна не мог победить Лун Мина, а в том, что ему было слишком стыдно даже прикоснуться к женщине. Поэтому Лун Мин в мгновение ока одолел Ваньян Гэна, наступив ему на грудь одной ногой.

Теперь вы знаете, какой последний шаг в плане Лунмина, верно? Он заключается в том, чтобы хорошенько избить Янь Гэна. А затем громко заявить ему, что человек, в которого он влюбился и на котором хочет жениться, на самом деле настоящий мужчина!

Ваньян Гена и представить себе не мог, что такая достойная и добродетельная женщина может быть настолько жестокой. Даже когда её топтали, он всё ещё не мог понять, что произошло. Ещё мгновение назад с ней всё было в порядке; он ясно заметил радостное выражение на «её» лице в тот момент, когда Суоге вошёл в уборную.

Лонг Мин пристально смотрел на Вань Янь Гэна, ясно видя полное недоумение на его лице. Как раз когда он собирался с гордостью раскрыть свою личность, он услышал крик своего кузена, Суоге, сзади. Он был ошеломлен!

«Кто ты?!» — внезапно крикнул Соге сзади.

В то же время из другой занятой уборной раздалось громкое ругательство: «Черт возьми, какая же кучка ублюдков дерется на улице и портит этому старику какашки!»

Лонг Мин никогда не забудет этот голос; это был голос Фу Цзиня!

Сегодня вся надежда была потеряна, и он внезапно отдернул ногу, которая наступала на Ваньяна Гену, собрался с силами, вскочил на стену и улетел прочь...

Под стеной Фу Цзинь, изо всех сил пытавшийся справить нужду, поднял голову и внезапно вздрогнул. Казалось, это Пятая Сестра только что пролетела над его головой? В тот самый момент, когда он был ошеломлен, над его головой пролетел еще один человек. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это Суо Гэ!

Он мог терпеть, когда Пятая Сестра переступала ему дорогу, но он не мог терпеть, когда Суоге так нагло попирала его права!

Фу Цзинган в гневе подтянул штаны, и тут же увидел, как очередной человек нагло и спокойно перешагнул через его голову...

Фу Цзинь, не выдержав больше, взревел: «Ты, сопляк, остановись!»

Во дворе перед рестораном «Юнь Цюэ Юань» продолжались пение и танцы, музыка была мелодичной, а крики мужчин становились все громче и громче, полностью заглушая хаос во дворе за рестораном.

В тот самый момент, когда толпа, поглощенная наблюдением за песнями и танцами, внезапно увидела, как четыре человека спрыгнули со стены и проплыли мимо, мгновенно исчезнув у ворот двора.

Третья гейша, полностью поглощенная своим выступлением, оставалась равнодушной, продолжая танцевать под музыку. Публика во дворце Хибари была ошеломлена. После того, как все четыре фигуры пронеслись мимо с невероятной скоростью, никто не мог ясно разглядеть их лица, только то, что их струящиеся одежды делали их похожими на небесных существ. Им потребовалось много времени, чтобы прийти в себя, после чего раздались аплодисменты, и они в изумлении воскликнули: «Креативно! Превосходно! Превосходно!»

Говорят, что в итоге эта счастливая третья гейша завоевала место главной исполнительницы Хибари-ин. Хотя сама она не знала, как это произошло, почему над ее головой во время танца парили четыре человека, ведь она их не видела, история приобрела еще более чудесный оттенок, и некоторые говорили, что ей помогали боги.

Тем временем, только что улетевший Лонг Мин, как только покинул главные ворота двора Юньцюэ, тут же вскочил на крышу и тайно спрятался в тени. Он знал, что его кузен преследует его, и если он продолжит убегать, то точно не избежит погони. Лучше немного спрятаться, и тогда, возможно, ему удастся избежать преследования.

И действительно, как только Суоге вышел, его взгляд устремился на улицу. Как раз когда он собирался последовать своей интуиции и направиться на восток, он увидел на углу двух женщин. Впереди шла Тянь Сири, а позади — Тянь Шуан.

В этот момент внезапно появившаяся Тянь Сири была одета точно так же, как и Лун Мин.

Прежде чем Суоге успел проверить подлинность этой Тянь Сири, он услышал позади себя яростный рев: «Ты, сопляк, что ты наделал с моей пятой сестрой!» Это был голос Фу Цзиня.

Затем другой человек громко возразил: «Сколько раз вы хотите, чтобы я это повторил? Я не кроличий бог, тем более не потомок кролика. Я абсолютно не имею никакого отношения к кроликам!» Это был голос Ваньян Гены.

Услышав звук, Суоге понял, что Фу Цзинь тоже догнал его. Он слегка нахмурился, внезапно приблизился к Тянь Сири, схватил ее и скрылся за углом улицы, оставив Тянь Шуан, которая смотрела на него широко раскрытыми от недоверия, изумления и шока глазами — не просто слишком поздно, чтобы отреагировать, а совершенно безразличной, — и Лонг Мин, которая прятала лицо на крыше, словно не в силах смириться с реальностью.

«Кузен, я здесь! Ты ошибся!» — мысленно взревел Лонг Мин.

Инцидент произошёл так внезапно, что Тянь Сири не успела среагировать, как Суо Гэ уже подхватил её под мышку. К тому времени, как она поняла, что происходит, она уже была далеко от Тянь Шуан и Юнь Цюэюаня.

Недавно, когда Тянь Шуан поспешно вернулась, чтобы сообщить ей о присутствии Суо Гэ, она тут же решила заменить Лун Мина и вместе с Тянь Шуан помчаться во двор Юнь Цюэ. Однако она не ожидала, что, как только она окажется у ворот двора, Суо Гэ внезапно схватит её за руку и унес прочь.

В тот момент Тянь Шуан была ошеломлена и забыла бежать за ними. Придя в себя и обернувшись, она увидела, что принц Си и юная госпожа уже исчезли. В этот момент она увидела, как Лун Мин спрыгнул со стены. В то же время она увидела, как Фу Цзинь и Вань Янь Гэна один за другим выбежали из двора Юнь Цюэ вслед за Лун Мином.

На мгновение группа переглянулась, выражения их лиц различались.

Тянь Шуан была совершенно безмолвна от отчаяния. Фу Цзинь улыбнулся, как пчела, увидевшая мед, в тот момент, когда увидел свою пятую сестру, Тянь Сири. Глаза Вань Янь Гэна заблестели, словно он обнаружил нечто, что его очень взволновало. Лун Мин, увидев их двоих, невольно слегка дернул губами и, не сказав ни слова, повернулся и ушел.

Ваньян Гэна поспешно бросилась за ним, крича: «Госпожа Тянь, куда вы идете?» Не успев догнать ее даже на полшага, Фу Цзинь, сообразительный и ловкий, схватил ее за воротник сзади. Ваньян Гэна на мгновение замялась, но не могла ни двигаться вперед, ни назад.

Воспользовавшись ситуацией, Лонг Мин незаметно ускользнул, оставив двоих позади себя, болтающих и спорящих. У него не было времени на этих двух заноз в боку; его первоочередной задачей было догнать кузена и Тянь Сири. Сегодняшние события в конечном итоге были его виной, и теперь он лишь надеялся, что его кузена не будет слишком груб с Сири. Если он разозлит Тянь Сири, последствия будут ужасными…

Ему.

Покинув двор Юньцюэ, Тянь Сири, несмотря на то, что Суоге держал её под мышкой, отчего у неё закружилась голова, постепенно поняла, что произошло. Должно быть, всё испортил Лун Мин! Иначе Суоге не похитил бы её, как только увидел. Поэтому она тут же закричала: «Принц Си, вы знаете, кто я? Зачем вы похищаете меня средь бела дня? Какова ваша цель? Опустите меня!» Она также била и пинала Суоге, отчаянно сопротивляясь.

Увидев, что Фу Цзинь и остальные не следуют за ними и что вокруг никого нет, Суо Гэ остановился, схватил Тянь Сири за воротник под мышкой и безжалостно потянул его к себе, холодно спросив: «Кто ты? Зачем ты выдаешь себя за Тянь Сири!»

У Тянь Сири перехватило дыхание. И правда! Лун Мин все испортил.

Столкнувшись с вопросительным и холодным взглядом Суоге, Си Ри не выказала страха и тут же холодно ответила: «Я не знаю, о чём говорит Ваше Высочество. Я Тянь Си Ри, зачем мне притворяться! Ваше Высочество так со мной обошлось на этот раз…» Она намеренно взглянула на свой плотно сжатый воротник, подняла голову и в ответ спросила Суоге: «Интересно, каковы намерения Вашего Высочества?!»

Вглядываясь в открытый и бесстрашный взгляд Тянь Сири, Суоге слегка поколебался, но тут же низким голосом произнес: «Ты мужчина, я это ясно видел, так что перестань пытаться это отрицать!»

Тянь Сири спросила: «Почему ты думаешь, что я мужчина?»

Соге прищурился, в его глазах сверкнул безжалостный блеск, и низким голосом произнес: «Я видел это своими глазами, как это может быть ложью!»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194