El cielo sobre los ríos y lagos está despejado - Capítulo 55

Capítulo 55

"Кхе-кхе... Цэнь Ци, что ты делаешь? Я... кхе-кхе... Я зову тебя уже целую вечность, а ты не отвечаешь!" Бан Лань слишком торопилась заговорить, и как только открыла рот, сделала глоток воды.

Щеки ее покраснели от кашля. Она подняла голову, чтобы что-то сказать, когда внезапно почувствовала сильную силу, притягивающую ее вперед. Затем она почувствовала напряжение в талии, когда Цэнь Цзи крепко обнял ее. Прежде чем она успела отреагировать, на нее обрушилась серия холодных, влажных поцелуев.

Казалось, Цэнь Цзи сошел с ума, страстно целуя худощавого человечка в своих объятиях.

Его поцелуй был отнюдь не нежным, он был яростно страстным и всепоглощающим. Он скользил поцелуями по ее гладкому лбу, спускаясь к нежным бровям, векам, кончику носа и щекам. Казалось, Цэнь Цзи чувствовал ее истинное присутствие своими холодными губами, словно изливая все свои скрытые секреты.

Напористый поцелуй оттолкнул Бан Лан назад, и Цэнь Цзи крепко обнял её за талию одной рукой, а другой поднялся по спине, поддерживая её тонкую шею и крепко прижимая к себе. Его губы задержались на её щеках на некоторое время, прежде чем он наконец прильнул к её маленьким красным губам, раздвинул слегка приоткрытые зубы и глубоко поцеловал её, не давая ей возможности отказаться.

В тот самый момент, когда Бан Лан молча поцеловал всех, его разум полностью опустел.

Она забыла задавать вопросы, забыла задавать вопросы и даже забыла, кто она такая.

Единственное, что она помнила, это как мужчина целовал её как сумасшедший, мужчина, которого она любила без разбора, невзирая ни на жизнь, ни на смерть.

Этого человека зовут Цен Цзи.

Бан Лан протянула руку и обняла его за шею, неосознанно ответив на его поцелуй.

Её ответный поцелуй был неловким и неуклюжим, но это лишь заставило Цэнь Цзи крепче обнять её, прижимая к себе без малейшего зазора.

Их лица были покрыты холодным дождем, который стекал по щекам и имел слегка солоноватый привкус во рту.

В тот момент легкая солоноватость на кончике языка стала тем вкусом, который Бан Лан ценила больше всего на протяжении всей своей жизни.

Потому что эти слезы были не ее, но они были пролиты из-за нее.

Брюшной тиф

Дождь постепенно прекратился, и небо потемнело, приобретя голубоватый оттенок.

Цэнь Цзи не выказывал никакого желания отпускать Бан Лана; казалось, его сильные руки пытались вонзить Бан Лана в его тело.

Внезапно Бан Лань оттолкнула Цэнь Цзи и, не оглядываясь, направилась к берегу.

Она шла быстро, казалось, в ярости.

Цэнь Цзи был ошеломлен, а затем последовал за ней на берег. Он прислушивался к ее шагам, гадая, о чем она думает.

Бан Лан сделала несколько шагов, затем внезапно обернулась и пристально посмотрела на Цэнь Цзи.

Я вам нравлюсь?

"да."

«Разве тебе всегда не нравилась моя старшая сестра?»

«Не одно и то же».

«Что изменилось?»

После долгого молчания он наконец произнес: «Единственная, в кого я влюбился, это ты».

Бан Лан поджала губы и молчала.

Цэнь Цзи потерял дар речи. Он не понимал, почему его искренние слова были встречены молчанием.

Он на мгновение остановился, а затем направился к Бан Лану.

Он обнаружил, что постепенно перестал выносить присутствие Бан Лан в недоступном для него месте; лишь держа её за руку и постоянно обнимая, он мог чувствовать себя спокойно.

Цэнь Цзи сделал всего два шага, когда внезапно почувствовал порыв ветра в лицо, и тут Бан Лань бросилась ему в объятия. Не успев ничего сказать, Бан Лань вдруг разрыдалась.

«Если я тебе нравлюсь, зачем ты женился на моей старшей сестре?!» — со слезами на глазах спросила Бан Лан.

Цэнь Цзи почувствовала резкую боль в сердце. Она погладила его длинные волосы, но на мгновение растерялась.

Бан Лан, похоже, совсем не нуждался в его ответе и просто продолжал повторять вопрос, плача.

«Если я тебе нравлюсь, то почему ты женился на моей старшей сестре...»

"Почему... почему ты женился на моей старшей сестре..."

Она плакала, как ребенок, у которого отобрали конфеты, словно могла плакать бесконечно, пока ей их не вернут.

Это был единственный раз в жизни Бан Лан, когда она громко плакала на глазах у других; раньше она никогда так не делала и больше никогда не будет делать.

На протяжении последних восемнадцати лет она никогда не знала, как чувствовать себя обиженной, и никогда не позволяла себе чувствовать себя обиженной.

В последующие годы, даже несмотря на то, что она пережила большую несправедливость, ее сегодняшняя печаль казалась незначительной по сравнению с этим.

«Зачем ты женился на моей старшей сестре…» — рыдала Бан Лан, безудержно плача. Вскоре ее глаза в форме полумесяца покраснели и опухли от слез.

Цэнь Цзи хранил молчание.

Он нежно поглаживал ее спину, время от времени наклоняясь и оставляя нежные поцелуи на ее гладком лбу.

В воздухе стоял запах слез; долгое вдыхание этого запаха вызывало в моем сердце соленую горечь.

Цэнь Цзи тихо вздохнул, затем слегка крепче обнял себя, прижимая человека к сердцу.

Пока Бан Лан плакала, ее вопросы постепенно сводились к простому «Почему?». После бесчисленных повторений этого «Почему?» Бан Лан внезапно начала кашлять, очень слабо кашлять.

Цэнь Цзи прикоснулся к ее лицу, и температура под его ладонью оказалась на удивление высокой.

Цэнь Цзи вздрогнул. Он быстро измерил температуру её лба, который тоже был очень горячим. Затем он осторожно потряс Бан Лань и позвал: «Бан Лань?»

Бан Лан всё ещё рыдала. Она подняла взгляд на Цэнь Цзи и ответила: «Хм…» Её голос был хриплым и крайне слабым.

Цэнь Цзи почувствовал, что что-то не так, и тут же взял Бан Лана на руки, сказав: «У тебя жар. Нам нужно найти место, где можно укрыться от дождя».

С наступлением темноты они оказались в бескрайних и безлюдных горах, где в ближайшее время найти обратный путь казалось невозможным. Под руководством Бан Лан Цэнь Цзи обнаружил небольшую пещеру, надеясь пережить ночь и выбраться наружу к рассвету.

Бан Лан промокла до нитки, но ее тело горело, как в печи.

Цэнь Цзи держал Бан Лана на руках и сел, прислонившись к каменной стене.

«Огня нет…» — пробормотал Бан Лан, прижавшись к Цэнь Цзи.

"Хм." Цэнь Цзи прислушался к шелесту дождя за дверью пещеры и отказался от идеи развести огонь, потерев палочки друг о друга.

«Цэнь Ци никогда не носит с собой пороховую бочку…» — снова пробормотал Бан Лань спустя некоторое время.

«Эм.»

«Потому что видение Цэнь Цие очень сильное...»

"Эм…"

«Цэнь Ци — очень способный телохранитель…»

"……Эм."

«Но Цэнь Ци, почему ты не вернешься...»

Цэнь Цзи был ошеломлен.

«…Ты мне обещал…» Бан Лан прижался к нему поближе.

Цэнь Цзи вдруг поняла, что Бан Лань вовсе не разговаривает с ним, а бормочет что-то себе под нос.

"Вы обещали..."

Цэнь Цзи внезапно всё понял, затем крепко обнял Бан Лань и уткнулся лицом ей в волосы.

Цэнь Цзи много раз нарушал свои обещания на протяжении всей своей жизни.

Он никогда не считал себя образцом добродетели, человеком слова. По его мнению, нарушение обещаний было необходимой тактикой, и телохранитель, придающий слишком большое значение обещаниям, будет обременен ими.

Самое важное для Цэнь Цзи было то, что в первые двадцать семь лет единственным обещанием, которое он считал важным, была «верность Конгшаньлину»; всё остальное было лишь фасадом.

Поэтому в ту ночь он так и не вернулся в лес Цинлуань.

Бредовые бредни Бан Лана причиняли ему глубокую боль.

Однако в последующие десятилетия Цэнь Цзи оставался равнодушным к понятию «обещания».

Однако с того момента Цэнь Цзи больше никогда не нарушал своего слова, данного Бан Лану, даже не отпуская случайных замечаний.

Позже Хэ Би с улыбкой спросила его: «Когда ты стал таким человеком слова, ценящим свои обещания больше тысячи золотых монет?»

Цэнь Цзи ответил, что никогда не считал свое «сдерживание слова», данного Бан Лан, исполнением обещаний. Он просто не хотел разочаровать Бан Лан, вот и все.

Во второй половине ночи Бан Лан то бодрствовала, то дремала. Но независимо от того, бодрствовала она или дремала, пока не засыпала, она разговаривала с Цэнь Цзи в полусонном состоянии, и Цэнь Цзи тихо отвечал на все, что она говорила, даже если это было всего лишь короткое «хм».

Позже, из-за высокой температуры, Банлан начал говорить бессвязно.

У Цэнь Цзи не оставалось другого выбора, кроме как смочить разорванные куски одежды водой и осторожно вытереть горящий лоб.

Позже Цэнь Цзи забыл большую часть того, что сказала Бан Лань той ночью. Хотя Бан Лань совершенно не понимала, о чём она говорит, Цэнь Цзи внимательно слушал и серьёзно отвечал.

Бан Лан не постоянно задавала вопросы; чаще она, казалось, бессвязно рассказывала о своих воспоминаниях. Эти воспоминания были совершенно незнакомым миром для Цэнь Цзи, и он вдруг осознал, что ему действительно следует попытаться понять девушку в своих объятиях. Он не знал, сколько времени займет этот процесс понимания, но чувствовал, что, возможно, целой жизни будет достаточно.

Подумав об этом, Цэнь Цзи прижался лицом к лбу Бан Лань, его дыхание наполнилось её ароматом.

Внезапно он поднял бровь и заметил, что Бан Лан, кажется, снова что-то бормочет себе под нос, но, прислушавшись, так и не смог разобрать, что она говорит.

"Почему... это заняло так много времени?"

«Почему так долго?» — нахмурившись, подумал Цэнь Цзи.

"Почему..." Бан Лан пошевелилась, но глаза ее оставались закрытыми.

Цэнь Цзи подождал немного и заметил, что ее дыхание постепенно выровнялось, поэтому он подумал, что она уже крепко спит. Он слабо улыбнулся и перестал об этом думать.

С рассветом температура лба Бан Лан немного снизилась, но, кроме ощущения большей бодрости, она не почувствовала себя лучше.

Когда Бан Лан проснулась, она обнаружила, что Цэнь Цзи крепко обнимает её, прислонившись к горному камню и крепко спит с закрытыми глазами.

Она безучастно смотрела ему в лицо, ее взгляд скользил от лба по лбу, по векам, вверх по носу и, наконец, остановился на его плотно сжатых губах. Она не могла не вспомнить их страстный поцелуй накануне, и ее внезапно охватила паника.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314