Arts anciens et merveilleux - Chapitre 74

Chapitre 74

Му Вэньчэнь играл на своей нефритовой цитре, на его губах играла легкая улыбка. Мелодия лилась из его рук легко и нежно, словно весенний ветерок, даря ощущение легкости и беззаботности.

Три дня спустя Ру Фэн появилась перед Юй Сюанем и остальными, неся свой багаж. Вместо того чтобы быть такой полной и здоровой, как они себе представляли, она выглядела изможденной.

Ю Цзюэ и остальные были ошеломлены и быстро спросили: «Ру Фэн, что случилось? Директор плохо с тобой обращался и не давал тебе еды?»

Ру Фэн слабо махнул рукой и сказал: «Увы, это долгая история!» В его голосе звучала печаль.

Том 1, Глава 75: Еда (Молодой человек, не знавший вкуса любви)

Ру Фэн слабо махнул рукой и сказал: «Увы, это долгая история!» В его голосе звучала печаль.

Юй Сюань насмешливо улыбнулся: «Что тебе так сложно сказать? Это нам не везёт. Смотри, ты весь в поту».

Ру Фэн небрежно огляделся и увидел, что в общежитии светло и чисто, а пол безупречно чистый. Затем он взглянул на Юй Сюаня, который выглядел разъяренным, и не смог удержаться от смеха.

«Хе-хе, вы же делаете это, чтобы поприветствовать наследного принца, верно? Я не планирую становиться чиновником в будущем, так что неважно, сделаю я это или нет». Он втайне был доволен, уже наслышавшись о методах заместителя директора и Хэ Куня, и подумал, что Юй Сюань и остальные что-то замышляют.

Юй Цзюэ сердито посмотрела на Юй Сюаня и снова спросила: «Жу Фэн, ты выглядишь неважно. Что случилось?»

Юнь Тяньцзе нахмурился, обошел Ру Фэн и сказал: «Кажется, она немного похудела».

Ру Фэн закатила глаза: «Как я могу похудеть всего за три дня! Вздох, я не люблю есть без вас. К тому же, я просто ужасно устала, спеша закончить рукопись».

Все вдруг это поняли.

Юй Сюань ударил Ру Фэна и сказал: «Я могу понять, если ты скажешь, что устал от написания романа, но я ни единому слову не верю, что ты выглядишь плохо из-за того, что скучаешь по нам!»

Ру Фэн снова усмехнулся. Этот Юй Сюань поистине презренный; как он мог говорить так прямо? Это так обидно!

Юй Цзюэ помирила всех: «Ладно, ладно, хорошо, что Ру Фэн вернулся. Все, идите завтракать, скоро занятия».

Ру Фэн благодарно улыбнулась Юй Цзюэ и быстро поставила свой багаж на пол.

По дороге Юнь Тяньцзе подошёл к Ру Фэну и прошептал: «Директор тебя запугивал?»

Ру Фэн недоверчиво посмотрел на него: «Как такое может быть? Я просто был в плохом настроении, потому что мне нужно было закончить рукопись. Когда у тебя плохое настроение, тебе не хочется есть, поэтому ты бледный».

Юнь Тяньцзе небрежно заметил: «Но я заметил, что ты ешь больше, когда у тебя плохое настроение».

Губы Фу Фэна дрогнули, и он сказал: «Я больше не буду с тобой разговаривать. Я просто не могу столько съесть».

Юнь Тяньцзе лишь улыбнулся, похлопал Ру Фэна по плечу и посмотрел на двух братьев, Юй Цзюэ и Юй Сюаня, которые разговаривали перед ним.

На уроке Ру Фэн на этот раз не задремала, а вместо этого держала в руках книгу, хотя ее мысли блуждали. Она думала о трех днях, проведенных с Му Вэньчэнем. На самом деле, все было довольно хорошо. Она ела вкусную еду, а кровать, на которой спала, была сравнима с кроватью Юнь Тяньцзе. По словам Му Туна, Му Вэньчэнь специально приготовил ее для нее. Она проводила дни либо за письмом, либо за едой, а иногда и за беседами с Му Туном и Му Вэньчэнем.

До этого момента все было хорошо. Проблема заключалась в том, что Му Вэньчэнь продолжал пристально смотреть на нее, но при этом сохранял безразличие, излучая неземную грацию, поэтому Ру Фэн понятия не имела, о чем он думает.

Каждый раз, когда он замечал, что крестный отец смотрит на него, он смотрел на него в ответ, и крестный отец тут же отводил взгляд, делая вид, что ничего не произошло.

Эта игра в «я смотрю на тебя, ты смотришь на меня» очень сильно смущала Ру Фэн. Когда она думала о сексуальной ориентации Му Вэньчэня, ей становилось еще неловчее, поэтому Ру Фэн становилась все более изможденной.

Однако было одно преимущество: Му Вэньчэнь однажды сказал, что научит её одному навыку, который Ру Фэн забыла. Но Му Вэньчэнь снова заговорил об этом, и Ру Фэн с радостью согласилась. Она также была весьма удивлена, потому что Му Вэньчэнь собирался научить её навыку «секретной передачи звука», о котором она читала в романах о боевых искусствах. Этот навык, казалось, был давно утрачен, и Ру Фэн никак не ожидала, что Му Вэньчэнь его знает!

Конечно, Ру Фэн ещё не освоил эту технику, поэтому отныне ему придётся тренироваться каждый день у Му Вэньчэня, потому что в общежитии это неудобно, и его будут беспокоить.

Юй Сюань наклонился и прошептал: «О чём ты думаешь?»

Ру Фэн отвела взгляд от книги, взглянула на преподавателя, который был полностью поглощен лекцией, и тихо сказала: «Я думаю, что бы мне сегодня съесть на обед».

Юй Сюань закатил глаза: «Только тебе могли прийти в голову такие скучные вещи».

«Ты считаешь себя таким благородным, постоянно беспокоишься о стране и ее народе!» — насмешливо заметил Ру Фэн.

Юй Цзюэ повернулся спереди и сказал: «Не сражайтесь!»

На фоне сверкающих мечей Ру Фэн и Юй Сюань обменялись взглядами, после чего неохотно снова обратили внимание на книгу.

Был полдень, выходные, поэтому Ру Фэн и его компания из четырех человек решили пойти перекусить. Поскольку они не хотели тратить свои деньги впустую, Ру Фэн, естественно, предложил им поужинать в «Ши Вэй Тянь» (Еда — это рай).

Ханьшань и Цзуюэ были очень рады видеть Руфэна.

«Старший брат, ты приехал?» — радостно поприветствовал его Цзуйюэ, и Ханьшань быстро отправился искать для них отдельную комнату.

Ру Фэн взмахнула соломенным веером и с улыбкой сказала: «Они пришли, они привели с собой щедрых гостей».

Цзуйюэ взглянула на двух красивых братьев и потрясающе красивого мужчину, стоявшего позади Руфэна, и поприветствовала их улыбкой.

Остальные трое уже были довольно хорошо знакомы с Цзуйюэ и обменялись с ней любезностями.

Хань Шань вышел и велел Ру Фэну и остальным поторопиться и пройти в отдельную комнату, потому что появление Ру Фэна и его группы уже привлекло внимание других гостей, а за дверью стояло много женщин, готовившихся войти и преграждавших путь.

Юй Цзюэ всё понял и быстро потянул Ру Фэна за собой, чтобы тот последовал за Хань Шанем в гору.

Ру Фэн, помахав веером, небрежно обернулся и, как и следовало ожидать, увидел нескольких женщин, наблюдавших за ними из дверного проема. Он быстро улыбнулся и сказал: «Значит, мое обаяние еще не рассеялось».

Юй Сюань холодно фыркнул: "Хвастун!"

Юнь Тяньцзе сердито посмотрел на Юй Сюаня: «Это мастерство Ру Фэна».

Цзуйюэ шла следом, на ее лице играла ироничная улыбка.

После того как все сели за стол, остальные трое заказали еду, а Ру Фэн отвел Цзуй Юэ и Хань Шаня в сторону, чтобы поговорить.

«Как дела в последнее время?» — быстро спросил Ру Фэн.

Ханьшань посмотрел на Руфэна с обиженным выражением лица: «Старший брат, ты так долго учишься в академии, почему только сейчас вспомнил о нас? Если бы я не отправил тебе сообщение голубем с просьбой сдать рукопись, ты бы уже забыл о нас?»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128