Arts anciens et merveilleux - Chapitre 131

Chapitre 131

Юнь Тяньцзе подпер подбородок одной рукой, а другой длинной, тонкой ладонью слегка постукивал по столу. Его взгляд небрежно осматривал все вокруг, лишь изредка бросая взгляд на человека перед ним, который плевался.

«Ваше Высочество, почему вы не приходите мне на помощь?» Ли Мин, естественно, понимала, что человек перед ней не обращает внимания, поэтому ее гнев нарастал все сильнее, но она все же задала самый важный вопрос.

Юнь Тяньцзе наконец посмотрел на него, его прекрасные глаза были непостижимы, и понять его эмоции было невозможно.

Он тихо сказал: «Помню, я напоминал тебе не идти, но ты просто пытался мне насолить и пренебрежительно смотрел на молодого маршала с другой стороны, поэтому и поступил так опрометчиво. Как начальник, я сделал все, что мог. Теперь, когда ты потерпел неудачу, что еще тут критиковать?»

Ли Мин на мгновение потеряла дар речи, ее лицо побледнело, а затем покраснело. В конце концов, она с негодованием посмотрела на Юнь Тяньцзе и в сердцах убежала.

Как только Ли Мин ушёл, внезапно появился мужчина средних лет. Он встал рядом с Юнь Тяньцзе и прошептал: «Ваше Высочество, стоит ли нам на этот раз действовать?»

Услышав это, Юнь Тяньцзе торжественно кивнул.

«Хм, этот парень с возрастом становится всё бесполезнее. Он всё ещё совершает подобные ошибки. Он всегда такой высокомерный и считает всех остальных глупцами. Если бы не наследный принц, смог бы он снова стать маршалом?» Мужчина средних лет, вероятно, был в хорошем настроении и продолжал говорить.

Сяо Цин, которая до этого пряталась в тени, тоже вышла и помогла Юнь Тяньцзе налить холодный чай и долить горячий. Услышав слова мужчины средних лет, она добавила: «Верно. Нам следовало давно передать власть нашему господину. Этот парень — просто грубиян. Если бы ему не повезло, стал бы он вообще маршалом?»

«Однако нам следует опасаться Ючи Руфэна. Он так молод, но при этом так скрупулезен и хитер. Хотя этот успех можно объяснить небрежностью и некомпетентностью Ли Мина, способность Ючи Руфэна разработать такой совершенный план говорит о том, что его не следует недооценивать», — добавил мужчина средних лет. Он знал об особом отношении Юнь Тяньцзе к Ючи Руфэну, но, независимо от их прошлых личных отношений, все это осталось в прошлом. Поэтому ему нужно было сделать то, что необходимо, и напомнить об этом, чтобы его господин не оказался слишком мягкосердечным.

Увидев, что Юнь Тяньцзе никак не отреагировал, мужчина средних лет мудро изменил свои слова и сказал: «В нашем лагере тоже есть предатель. Похоже, что причина такого сокрушительного поражения старика Ли Мина на этот раз в том, что кто-то его предупредил».

Сяоцин, которая раньше не осмеливалась вмешиваться, кивнула и сказала: «Да, господин». Было бы лучше, если бы господин возненавидел Ючи Руфэна. Его методы были настолько презренными. Хотя все погибшие были людьми наследного принца, по крайней мере, все они были из Королевства Весенней Лозы.

Юнь Тяньцзе долго молча слушал их болтовню, прежде чем наконец воскликнуть: «Как шумно!»

Оба потеряли дар речи.

******

В столице королевства Цзылуо

Император был вне себя от радости, считая, что молодой маршал не опозорил своего деда и что его решение было чрезвычайно мудрым.

Лицо наследного принца оставалось мрачным. Он вспомнил Юй Чи Жуфэна, с которым познакомился в академии Фэнсянь. Разве тот не был всего лишь слабым учеником? Откуда у него такие способности? Что ели все остальные?

Второй принц, Юцзюэ, и Юсюань были очень счастливы.

Юй Сюань поднял бровь и рассмеялся: «Ну, посмотрим, кто посмеет сказать, что Ру Фэну просто повезло в прошлый раз? Как кому-то всегда так везёт? Должно быть, это потому, что у нашего Ру Фэна есть способности».

Юй Цзюэ слегка кивнул и сказал: «Просто с Ру Фэном поступили несправедливо. Он должен был держать в руках ручку, а теперь ему приходится брать меч, чтобы убивать людей. Наверное, сейчас он чувствует себя очень плохо».

Юй Сюань замолчал. Он посмотрел на брата, не решаясь что-либо сказать.

Глядя на ярко цветущие в саду цветы, Юй Цзюэ тихо сказал: «Отныне я никогда больше не позволю ему страдать».

Юй Сюань сдержал свои слова.

******

Му Вэньчэнь держал в руке тёплое письмо. Слова внизу письма были написаны вычурным почерком. Он нахмурился и долго молчал.

Му Тонг, стоявший в стороне, поспешно прошептал: «Учитель, что написано?» Его тон был крайне осторожен. Он спросил лишь потому, что увидел, что выражение лица его учителя не внушает оптимизма. Если бы выражение лица учителя было в порядке, он бы не обратил на это внимания.

Му Вэньчэнь ответила: «Она снова получила травму».

«Но разве вы не слышали, что молодой господин Руфэн одержал победу в битве?» Значит, он неизбежно получит ранение. Об этом говорят на улицах уже несколько дней, и ценность Руфэна соответственно возросла.

Му Вэньчэнь взглянул на Му Туна и сказал: «Пришлите туда ещё одного человека».

Му Тонг был вынужден согласиться, но в глубине души он думал, что, пожалуй, лучше просто отправить всех сюда.

Том второй: Сколько человек возвращается из древних сражений? Глава 108: Память

На обратном пути Ру Фэн столкнулась с Гао Юэци и быстро отвела его в сторону, тихо спросив: «Юэци, как у тебя дела с Сяоин в последнее время?»

"Сяоин?" — удивленно спросил Гао Юэци, его темное лицо было обращено к Руфэну. Резкий контраст между их светлой и темной кожей привлек еще несколько взглядов проходящих мимо солдат.

Увидев это, Ру Фэн сказал: «Давайте вернемся в главную палатку и обсудим это там».

Гао Юэци послушно кивнул. Теперь он искренне восхищался Ру Фэн и больше не считал её ни милой девушкой, ни женоподобной учёной.

«Жун Иин?» — спросил Гао Юэци, сидевший напротив Жу Фэна, погладил подбородок и ответил: «В последнее время я его почти не видел. В основном потому, что тренировки братьев нужно интенсифицировать, и есть другие дела, поэтому я мало с ним общался. К тому же, он не очень приветливый человек, поэтому мы мало разговаривали в последнее время». Жу Фэн тут же разочарованно опустил голову, уставившись на немногочисленные фрукты на столе. Это были угощения, предназначенные для маршалов и генералов, а его прислал Хань Шань. Похоже, дела этого парня уже дошли до границы.

«Однако, маршал, несколько дней назад он приходил ко мне и сказал, что хочет вступить в батальон «Тигровое крыло». В то время я еще обдумывал это, прежде чем мы начали окружать и уничтожать армию Ли Мина», — тут же сказал Гао Юэци, увидев разочарование Ру Фэна.

Глаза Ру Фэна загорелись, он щелкнул пальцами и сказал: «Не кажется ли вам, что он стал намного страннее, чем раньше? Мне кажется, с ним что-то не так; он стал еще более безразличным, чем прежде». Ру Фэн заметил, что Жун Иин в последнее время не проявляет никаких эмоций, выглядит как ходячий труп, совершенно лишенный мыслей. Даже когда люди здороваются с ним, он даже не смотрит на них. Раньше он хотя бы бросал взгляд, а теперь словно и не замечает их. Однако, похоже, он стал еще лучше заботиться о своем драгоценном мече, чем прежде.

Разумеется, все вышеперечисленное было замечено Цзуйчжу, когда ему больше нечем было заняться.

После знакомства с Руфэном Цзуйчжу проявил большой интерес к Жун Иин, вероятно, чтобы привлечь чье-то внимание, но этот человек, похоже, относится к ней с презрением. Поэтому теперь Цзуйчжу наблюдает за ней еще внимательнее.

Гао Юэци недоуменно почесал затылок. «Нет, я думаю, они все примерно одинаковые. Просто сильно похудели, вероятно, из-за боев. В армии, после боевых действий, некоторые люди сильно меняются, некоторые даже становятся психически неустойчивыми и видят кошмары каждую ночь. Конечно, это, похоже, происходит только с новобранцами; ветеранам гораздо лучше». С этими словами Гао Юэци осторожно взглянул на Ру Фэна.

Выслушав, Ру Фэн немного подумала и сказала: «Такие случаи бывают. Раньше я всегда их игнорировала». Даже она сама сталкивалась с этим, но думала, что это из-за того, что она привыкла к миру и была женщиной, что вызывало у неё ночные кошмары. Она игнорировала других солдат.

Ру Фэн тут же составил список дел на листке бумаги, а затем немедленно попросил Гао Юэци созвать генералов на совещание.

"Стойкость духа?" — единодушно раздались голоса из толпы, взгляды которой были прикованы к Ру Фэну, сидевшему посередине.

Ру Фэн серьезно кивнул: «Наши солдаты все выглядят здоровыми и хорошо питаются, но у них слишком мало развлечений, а военная дисциплина слишком строгая. Со временем солдаты неизбежно будут испытывать сильный стресс. Поэтому, чтобы помочь им расслабиться, мы можем научить их петь и устраивать совместные пения, чтобы они могли развлекаться после еды или играть в веселые игры».

Группа переглянулась, но никто не произнес ни слова.

Раздался пронзительный голос Ван Вэя. Он взмахнул своим ароматным платком и фыркнул: «Малыш Маршал, солдаты и так уже достаточно измотаны. Зачем ты еще пытаешься их мучить? Думаешь, все такие же, как ты, сидят весь день в палатке, балуют себя и заботятся о своем здоровье?»

Ру Фэн подавила гнев и взглянула на него. Кто знает, кто такой сытый и хрупкий? Этот парень перед ней был явно еще бледнее ее, его лицо было мертвенно-бледным. Гао Вэй быстро вмешался: «Раз уж это предложение маршала, давайте пока попробуем и посмотрим, что получится. Это всего лишь песня, ничего серьезного. Если это поможет снять напряжение у солдат, это будет хорошо».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128