Kapitel 56

Когда Сюэ Бэйфань помогал ей подняться, он без труда перехватил удар мечом, нанесенный монахиней.

Сяо Дао даже не видел, что произошло. Меч с треском разлетелся на части, и монахиня, напавшая на него, отлетела в сторону, тяжело врезавшись в каменную стену. Она упала на землю, словно ее разломили на части.

Старая монахиня нахмурилась, тоже удивленная высоким уровнем боевых искусств Сюэ Бэйфаня.

Сюэ Бэйфань слабо улыбнулась: «Раз ты мужчина, это упрощает задачу. Ты же говорил, что мужчины годятся только для игры на трубах, верно?»

Стоя позади него, Сяо Дао почувствовал, что Сюэ Эр, пусть и совсем чуть-чуть, красив.

36

[Плохие люди, хорошие люди]

Сюэ Бэйфань оттолкнула одну из монахинь и начала драться с двумя другими.

Сяо Дао стоял у ступеней, наблюдая за происходящим. Сделав несколько движений, он понял, что старая монахиня не сравнится с Сюэ Бэйфань. Он невольно восхитился мастерством Сюэ Эр! Неужели его старший брат действительно лучше него? Такое владение боевыми искусствами, если и не непревзойденное, безусловно, могло бы сделать его знаменитым в мире боевых искусств. Почему же у него нет репутации, и он известен только своей дурной репутацией?

Судя по ситуации на поле боя, Сяо Дао почувствовал, что Лао Ни, похоже, вот-вот сдастся, но она все равно намеренно преграждала путь в каменную камеру, словно не хотела, чтобы Сюэ Бэйфань вошла, словно что-то скрывала.

Заглянув в каменную камеру за старой монахиней, можно было смутно разглядеть деревянную дверь и полки… На полках едва различились золотые, серебряные и нефритовые артефакты с другого берега. Это действительно была пещера с сокровищами, и кто знает, сколько сокровищ она хранила!

Внезапно Сяо Дао заметил лотосовый постамент под странным Архатом в святилище. Постамент имел необычную форму, и древесина была необычной. Сяо Дао, благодаря своему острому зрению, сразу узнал его. Немного подумав, он вдруг вспомнил. Когда он нашел Пять Диаграмм Драконьих Костей в поместье Бибо, кости также хранились в похожем деревянном ящике. Присмотревшись к Архату, Сяо Дао был ошеломлен — это был Архат-Собиратель Сокровищ! Архаты в местах охоты за сокровищами обычно выглядят свирепо, их используют, чтобы отпугивать воров.

Сяо Дао осмотрел статую сверху донизу. Архат вместе с постаментом представлял собой часть целого механизма. Размещение его на таком видном месте было распространенной военной тактикой — отвлекающим маневром — чтобы заставить людей не заметить его. Сяо Дао подумал про себя: хотя старая монахиня так долго поклонялась этой статуе, она, вероятно, не знала, что внутри лотосовой платформы находится механизм.

Сюэ Бэйфань увернулась от выстрела старого монахини из скрытого оружия и увидела, как серебряный дротик дважды отскочил в каменной камере, прежде чем упасть на землю прямо к ногам Сяо Дао. Сяо Дао все еще был в оцепенении. Он невольно нахмурился. Эта девушка обычно такая умная, почему же она сейчас так задумалась?!

В этот момент Сяоюэ, которая должна была дежурить снаружи, внезапно сбежала вниз по лестнице и потащила за собой Сяодао, крича: «Кто-то идёт!»

"Кто?" — Сяо Дао очнулся от своих мыслей.

«Вэй Синьцзе ведёт группу мужчин в гору». Сяоюэ указала вверх, давая понять, что они скоро будут там.

Сюэ Бэйфань слегка нахмурилась. Эта старая монахиня доставляла немало хлопот, похоже, намеренно задерживая их, чтобы помешать войти в каменную камеру. Но если они не войдут сейчас, то, оказавшись заблокированными Вэй Синьцзе, они не только окажутся в безвыходном положении, но и, скорее всего, потеряют Пять Диаграмм Драконьих Костей.

Подумав об этом, Сюэ Бэйфань затаил убийственное желание по отношению к монахине, но прежде чем он успел что-либо предпринять, в каменную камеру позади него со свистом проник небольшой нож.

Старый Ни недостаточно внимательно следил за происходящим и мысленно стиснул зубы. У этой девушки было слишком хорошее умение перемещаться; она могла протиснуться практически в любую щель! Как раз когда он собирался вырваться и броситься в погоню, Сюэ Бэйфань не собирался его отпускать. Он шагнул вперед, чтобы преградить ему путь, наблюдая за движениями Сяо Дао.

Сяо Дао, казалось, развязывала Ляо Сяоцин и Седьмую Тетю, и никто не заметил, как она слегка коснулась и надавила на глазные яблоки Архата. И действительно… один из лотосовых постаментов на основании открылся, обнажив деревянную шкатулку. Сяо Дао протянула руку и вытащила шкатулку.

Она спрятала деревянный ящик, обошла деревянный столб с обратной стороны, одной рукой, держа в одной руке кинжал, развязала веревки, которыми была связана седьмая наложница, а другой рукой быстро открыла ящик… И действительно, внутри лежала знакомая драконья кость.

Сяо Дао был вне себя от радости. Он быстро спрятал драконью кость за пазуху и убрал шкатулку на прежнее место. В этот момент веревки тоже развязались, и Седьмая наложница, освободившись от своего затруднительного положения, начала звать на помощь.

Сяоюэ наверху нахмурилась. Если эта женщина позовёт, Вэй Синьцзе, вероятно, прибудет ещё быстрее, поэтому она подгоняла Сяодао и Сюэ Бэйфань: «Поторопитесь!»

Сяо Дао хотел войти внутрь и еще раз все осмотреть, чтобы убедиться, что он действительно поражен золотыми и серебряными сокровищами в каменной камере, но Сюэ Бэйфань схватил его и вывел из каменной камеры.

Седьмая наложница поспешно последовала за ней, крича: «Подождите меня!»

Три монахини хотели броситься в погоню, но Сюэ Бэйфань, проходя мимо стены, взмахнул рукой, отбросив назад несколько дротиков, которые только что бросила старая монахиня. Три монахини не успели увернуться, были поражены дротиками и упали на землю.

Группа быстро добралась до земли. Сяо Дао обернулся и увидел, что Седьмая Тетушка тоже последовала за ними. Он фыркнул: «Вы тоже участвовали в убийствах и поедании! Теперь вам не сбежать».

Седьмая наложница вздрогнула, и Сяо Дао безжалостно пнул её. «Жизнь за жизнь. Спускайся вниз и жди суда с Ляо Сяоцин. Тебе не так-то легко будет избежать наказания!» Сказав это, Сюэ Бэйфань оттащила её прочь.

Сюэ Бэйфань как раз вошла в лес вместе с Сяо Дао, когда прибыл Вэй Синьцзе. Он обнаружил, что пещера открыта и снизу доносятся крики о помощи. Он быстро отправил людей вниз и нашел трех тяжелораненых старых монахинь, седьмую наложницу и Ляо Сяоцин.

В пещере было много человеческих костей, а на кухне даже лежала полусырая человеческая голова, отчего многих солдат стошнило. Вэй Синьцзе почувствовал неладное и приказал своим людям задержать старую монахиню и других девушек в деревянных фигурах, а затем отвезти их на строгий допрос.

Кто-то узнал, что Седьмая наложница — это наложница Цай Бяня. Вэй Синьцзе искал недостатки в деле Цай Бяня и посчитал, что это уникальная возможность, поэтому приказал своим людям тщательно допросить её.

Очевидно, поимка этого человека не была единственной целью Вэй Синьцзе. Он также послал людей обыскать пещеру, где они обнаружили значительное количество золотых и серебряных сокровищ, спрятанных в каменной камере — все это было накоплено Цай Лянем много лет назад. Однако после тщательного обыска они не нашли ничего, что он искал. Вэй Синьцзе нахмурился — неужели это не здесь? Он также заметил раны монахини — неужели кто-то другой добрался туда раньше?

Оставим в стороне Вэй Синьцзе и поговорим о Сяо Дао, которого Сюэ Бэйфань, схватив за запястье, тащил вниз с горы.

Они спустились с горы и выбежали на главную дорогу. Сяо Дао, запыхавшись, отряхнул руку и сказал: «Было опасно!»

«Этот Вэй Синьцзе прибыл очень быстро», — обеспокоенно сказала Сяоюэ. — «Он тоже ищет Пять Диаграмм Драконьих Костей?»

"Вздох..." — тихо вздохнул Сяо Дао. — "Да, может, он доберется туда первым и украдет кость дракона, и тогда нам не хватит одного. Сюэ Эр, тебе тоже следовало дать мне немного больше времени на поиски раньше."

«Ты еще смеешь мне перечить!» — Сюэ Бэйфань испепеляющим взглядом посмотрел на нее, его выражение лица было несколько суровым.

Сяо Дао надула губы, подумав про себя: «Как я и ожидала, он просто хотел сфотографироваться, придурок».

«Ты думаешь, Вэй Синьцзе такой же глупый, как Хао Цзиньфэн?» — отчитала Сяодао Сюэ Бэйфань. «Он тебя уже заметил. Если бы он увидел тебя только сейчас, ты думаешь, тебе бы так же легко удалось уйти, как в прошлый раз? Тебе разрешили уйти, но ты все еще медлил».

Сяо Дао смотрела на него широко раскрытыми глазами, недоумевая — неужели он не рассердился на то, что она потрудилась спасти Седьмую Тетю и Ляо Сяоцин, не успев найти кость дракона?

«Рано или поздно мы найдем пять чертежей драконьих костей. Если мы потеряем этот, у нас еще четыре. К тому же, один у нас уже есть». Увидев вялое выражение лица Сяодао, Сюэ Бэйфань понял, что был немного суров. Он осторожно приподнял прядь волос с ее виска возле уха. «Даже если Вэй Синьцзе первым найдет драконью кость, он сможет вернуть ее позже. Не унывай. Ты голодна? Пойдем что-нибудь поедим».

Сяо Дао пристально смотрел на Сюэ Бэйфаня, пытаясь понять, искренен ли тот или иной человек… Притворяться, казалось, не стоило, поскольку он не видел, как Сяо Дао брал драконью кость.

Сяоюэ уже подготовилась к тому, что заберет Сяодао и откажется ему помогать, если Сюэ Бэйфань обвинит его в случившемся. Однако она не ожидала, что вспышка гнева Сюэ Бэйфаня будет вызвана исключительно заботой о безопасности Сяодао, и Сяоюэ начала смотреть на него с новым уважением. Она никогда раньше не видела, чтобы Сюэ Бэйфань заботился о ком-либо; неужели он действительно проявляет особую любовь к Сяодао?

Сюэ Бэйфань спускался с горы, держа руки за спиной; едва заметные морщинки между бровями всё ещё были видны. Если драконья кость будет потеряна, насколько легко будет её найти снова… Что ему делать?

Как раз в тот момент, когда он начал волноваться, кто-то толкнул его сзади.

Сюэ Бэйфань обернулась и увидела, как Сяо Дао, подмигнув, махнул рукой перед глазами и сказал: «У тебя всё-таки есть совесть. Вот, это тебе награда».

Пока он говорил, перед ним появилась драконья кость с выгравированной на ней картой, и она показалась ему очень знакомой.

У Сюэ Бэйфань от удивления отвисла челюсть: "Это..."

Сяо Дао самодовольно сунул себе в руку драконью кость: «С такой решительностью, как эта юная леди, кто может со мной соперничать?..»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139