Глава 70

Сказав это, Сюэ Бэйфань внезапно развернулся и вернулся в дом. Сяо Дао всё ещё беспокоился о делах Чунхуа и Сяоюэ, поэтому быстро последовал за ним, чтобы ещё раз спросить, но увидел, как Сюэ Бэйфань щёлкнул рукавом, и дверь за ним с грохотом захлопнулась.

Сяо Дао был озадачен, увидев, как Сюэ Бэйфань быстро направилась к постели Яо Дуо.

В то же время раздался громкий треск, и человек в чёрном, с мечом в руке, прорвался сквозь крышу и направился прямо к Яо Дуо. Однако, прежде чем его меч достиг Яо Дуо, Сюэ Бэйфань схватил его за шею и выбросил из дома.

Движения были настолько стремительными, что Яо Дуо и Сяо Дао не совсем поняли, что происходит. Сяо Дао снова прищурился. Этот Сюэ Эр был непостижим! Но почему он такой загадочный и постоянно что-то скрывает? Не лучше ли было бы выйти и показать несколько приемов перед этими тремя чудовищами из секты Бэйхай у дверей?

Когда Сюэ Бэйфань вышвырнула человека в чёрном из дома, Чонхуа с каждым движением заставляла двух мужчин в чёрном отступать.

Сюэ Син и Фан Тунли обменялись взглядами — Чунхуа действительно оправдал свою репутацию.

Поняв, что они ей не ровня, трое убийц в черных масках немедленно перепрыгнули через стену и скрылись. Перед уходом они предупредили всех, что Яо Дуо — разыскиваемая преступница, приговоренная к казни королевой, и что укрывательство или защита ее является преступлением, караемым смертной казнью, поэтому всем следует быть осторожными.

После того как все ушли, группа немедленно вернулась в дом, закрыла дверь и оставила Сюэ Сина и остальных снаружи, несколько озадаченных.

«Разве Сюэ Бэйфань не ненавидит неприятности больше всех? Почему он вмешивается в чужие дела?» — пробормотал Сюэ Син себе под нос.

«Этот никчемный тип, какое ему дело до того, чтобы вмешиваться? Наверное, через некоторое время он сбежит», — пренебрежительно заметил Фан Тунли и потащил неохотно согласившегося Цинь Кэ в столовую.

Сюэ Син в последний раз взглянул на разбитое окно… Кто выгнал убийцу? Он даже не знал, когда тот появился. В комнате должны были быть только Сюэ Бэйфань и та девушка, что была раньше. Неужели эта девушка обладала невероятно высоким уровнем боевых искусств? Это казалось маловероятным!

Внутри комнаты все смотрели на Яо Дуо.

Яо Дуо сидела на краю кровати, и Хао Цзиньфэн спросил её: «Эта королева пытается тебя убить?»

«Нет», — покачала головой Яо Дуо. — «Меня хочет убить либо имперский советник, либо великий евнух».

«Почему? Потому что ты знал об их растрате?» — Хао Цзиньфэн скрестил руки. — «Почему королева не провела расследование? Сначала она тебя пытала, а потом послала людей тебя преследовать. Это совершенно неразумно. Она тиран».

«Ты — тиран!» — внезапно парировал Хао Цзиньфэну Яо Дуо, явно сильно разгневанный.

Хао Цзиньфэн был совершенно озадачен, а глаза Сяо Дао сузились еще больше.

Чунхуа посмотрел на Сюэ Бэйфаня.

Он слегка кивнул, и Чунхуа потянул Сяоюэ за собой, сказав: «Сяоюэ, давай переедем в другое место. Собирай вещи, а мы с братом Хао пойдем готовить карету».

"Ох." Сяоюэ кивнула и побежала наводить порядок. Хао Цзиньфэна тоже увел Чунхуа. Дверь закрылась, и остались только Яо Дуо, Сяо Дао и Сюэ Бэйфань, которая рассеянно пила чай за столом.

Сяо Дао сел рядом с Яо Дуо, скрестив руки, и, не говоря ни слова, просто смотрел ей в лицо прищуренными глазами.

"На что... ты смотришь?" — недоуменно спросил Яо Дуо, повернувшись к Сяо Дао.

"Хм." Сяо Дао подпер подбородок рукой, причмокнул губами и поднял один палец.

Яо Дуо не совсем поняла и уставилась на её тонкий, длинный палец.

"Жизнь..." Прежде чем Сяо Дао успела что-либо сказать, Сюэ Бэйфань поперхнулся чаем, закашлялся и ударил себя в грудь. Он повернулся к ней, беспомощно глядя, словно говоря: "Перестань капризничать, может, поскорее с этим покончим?"

Сяо Дао надулся: «Хорошо, сейчас только мы можем тебе помочь. Так что просто скажи, что тебе нужна помощь, или мы тебя здесь оставим!»

Яо Дуо долго смотрел на Сяо Дао широко раскрытыми глазами, а затем сказал: «Ты действительно можешь мне помочь? Даже если я тебе скажу, ты можешь мне не поверить».

«Тогда скажи мне», — Сяо Дао скрестил руки. «Подожди, дай мне сначала угадать. Хм… ты же не Яо Дуо, который воровал, верно? Та девушка из Королевской гвардии, я же тебе говорил, мы специально тебя сюда допустили».

Многие выглядели удивленными.

Сяо Дао подумал, что, вероятно, угадал правильно, и поднял бровь, глядя на Сюэ Бэйфаня.

Сюэ Бэйфань поднял чашку и жестом показал ей: «Поздравляю, пожалуйста, продолжайте!»

«Поразмыслив, я пришел к выводу, что ваша личность должна быть необычной. Может быть, вы — королева города-призрака? Хм?» — Сяо Дао выразил свои сомнения.

Яо Дуо, выслушав слова Сяо Дао, долго и пристально смотрела на неё, а затем расхохоталась. «Ты делаешь такие нелепые предположения! Конечно, нет!»

Сяо Дао покраснел; ему было так неловко!

И действительно, Сюэ Бэйфань обернулся и, держа в руках чашку, поднял брови. — О, ты можешь ошибаться и сейчас?

Сяо Дао подпер подбородок рукой. «Для этого нет никаких оснований. Ты же не королева, так почему они должны преследовать тебя издалека? И ты даже не знаешь, что такое жареный рис?»

Яо Дуо лишь усмехнулся, повернулся к Сяо Дао и спросил: «Обычно красивая мать рожает красивую дочь, верно?»

Сяо Дао слегка опешился, и Сюэ Бэйфань тоже подняла глаза. «Обычай, согласно которому королева Города Призраков выбирает себе мужа, передается из поколения в поколение. Всегда говорят, что королева молода и красива, но если нет престолонаследия, она может быть уже довольно стара».

Сяо Дао с удивлением посмотрел на Яо Дуо: «Неужели ты дочь королевы? Если это значит, что королева уже замужем, то почему она до сих пор устраивает свадебный конкурс?»

Яо Дуо сидела на краю кровати, обнимая колени. «Королевы Города Призраков всегда были красавицами. Поэтому первым условием для каждой королевы, выбирающей Короля Призраков, было то, что он должен быть красивым, чтобы и следующая рожденная королева была красивой. Моя мать была самой красивой из всех королев. В молодости она встретила человека, который ей понравился, и родила меня. К сожалению, Бог сыграл с ней злую шутку. Говорят, что мой отец был настолько красив, что ему не было равных на небе и на земле, но, несмотря на его небесную красоту, я родилась такой обычной. Мой отец был от природы беззаботным и раскрепощенным. Пробыв некоторое время в Городе Призраков, он отправился в путешествие и больше не вернулся».

«Твоя мать столько лет искала мужа… — спросила Сюэ Бэйфань, — не для того, чтобы вернуть отца?»

«Да, все эти годы она не забывала моего отца», — пробормотала Яо Дуо, подперев подбородок коленями. «Поэтому за все эти годы предложений руки и сердца она так и не встретила второго подходящего мужчину и не родила других красивых детей. Недавно она сказала, что уезжает в долгую поездку, и попросила меня на несколько дней заняться государственными делами. Но как только она уехала, трон захватил Великий Наставник и Великий Евнух. Я получила ранение при побеге, и, к счастью, стражник Цяо поймал дворцовую служанку по имени Яо Дуо, которая что-то украла, поэтому он позволил мне взять ее фамилию и сбежать».

«Как тебя на самом деле зовут?» — с любопытством спросил Сяо Дао.

«Сюй Юю».

Губы Сяо Дао слегка дрогнули. «Почему ты называешь себя Юю? Это так странно».

«Поскольку фамилия моего отца — Сюй, когда моя мать спросила его, где он живет, он небрежно ответил: „Поверните направо прямо, а затем снова направо“».

«Эй, — усмехнулся Сяо Дао, — твой папа довольно интересный человек».

«Твоя мать ушла сама. Сейчас она ходит на свидания вслепую и выбирает себе мужа. Что она будет делать без нее?» — подумала Сюэ Бэйфань, чувствуя, что эта мать ненадежна.

«Она сказала, что я могу выбрать себе жену сама, и было бы хорошо выйти замуж за того, кто мне нравится», — голос Юю стал еще тише. — «Она сказала, что я не создана для того, чтобы быть королевой, и она никогда не позволит мне ею стать».

Сюэ Бэйфань нахмурилась. "Неужели это похоже на то, что сказала бы мама?"

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138