Глава 89

Увидев его мрачное и серьезное лицо, Сяо Дао догадалась, что он, вероятно, все еще зол. Она поджала губы и продолжила читать.

Ван Бибо подошел и пнул одного из участников, сбросив его со сцены. Участник закашлялся кровью, и его унесли на лечение.

Испугавшись, Сяо Дао отпрянул назад и спрятался за Сюэ Бэйфань, стараясь остаться незамеченным Ван Бибо.

— Что случилось? — спросила Сюэ Бэйфань, заметив, что её лицо сморщилось, как булочка. — Ты плохо себя чувствуешь?

«Не совсем». Сяо Дао скрестил руки и взглянул на находившегося неподалеку Ван Бибо. «Я же говорил тебе, что Ван Бибо — самый мелочный человек на свете. Посмотри, какой он мстительный, тск».

Сюэ Бэйфань проследила взглядом за ее глазами и увидела, что Ван Бибо действительно был очень щедр, кто-то даже поставил для него палатку. Он сидел внутри, пил чай и отдыхал, излучая спокойствие и богатство.

Сюэ Бэйфань невольно повернулась и спросила Сяодао: «У твоей матери нет никаких правил относительно выбора зятя для дочери, верно? Может быть, твоей свекрови он действительно нравится?»

«Убирайся!» — Сяо Дао закатила глаза. — «Моей матери на всё это наплевать».

«О, это хорошо». Сюэ Бэйфань, казалось, почувствовала облегчение. И правда, твоя мать — моя свекровь.

Увидев, что он снова пытается взять верх словесно, Сяо Дао тут же пнул его.

В этот момент Чонхуа, держа в руках блокнот, вернулся вместе с Сяоюэ и рассказал Сяодао и Сюэ Бэйфань о своих наблюдениях: «Первый раунд почти закончился, осталось около ста участников. При таком темпе, возможно, до наступления темноты останется еще десять человек».

«Как поживают остальные участники?»

«Сюэ Син действительно без проблем прошёл в следующий раунд. Я посмотрел на остальных, и вот те, у кого больше всего шансов выйти в финал». Пока он говорил, Чунхуа передал список с именами. Помимо Хао Цзиньфэна, Сюэ Сина и Ван Бибо, там были также несколько принцев из иностранных племён, а также лидеры нескольких крупных сект.

«Как и ожидалось». Сюэ Бэйфань покачал головой, прочитав это.

«Что вы имеете в виду под "как и ожидалось"?» — с любопытством спросил Сяо Дао.

«С тех пор как распространилась весть о смерти моего старшего брата, каждая секта в секте Бэйхай борется за первое место, но не каждая секта обладает такой грозной силой, как секта Бэйхай…»

«Значит, ты пришла сюда, чтобы выбрать Короля Призраков ради денег?» Сяо Дао чувствовала, что эта борьба за власть бессмысленна. Возможно, она необъяснимо захотела вернуться домой, потому что вчера получила письмо от матери. Она подумала, что лучше как можно скорее помочь Сюэ Эр найти последние чертежи драконьих костей, чтобы та смогла уехать и вернуться домой.

Пока она размышляла, вдруг услышала позади себя зловещий порыв ветра. Прежде чем Сяо Дао успела среагировать и увернуться, Сюэ Бэйфань небрежно похлопала её по плечу и спросила: «У нас ещё полчаса. Может, сходим в чайную перекусить или в театр посмотреть спектакль?»

От этого, казалось бы, легкого прикосновения Сяо Дао почувствовал, как его слегка потянуло влево, и одновременно что-то пролетело мимо его уха.

С громким «бам!» к нему подошел мужчина средних лет, только что закончивший свой поединок по боевым искусствам. Застигнутый врасплох, он получил удар прямо по голове, выбив несколько зубов и заполнив рот кровью.

С глухим стуком предмет упал на землю, и при ближайшем рассмотрении все поняли, что это твердый, цельный камень.

Губы Сяо Дао дрогнули — Не может быть! Среди белого дня на такой шумной улице кто мог быть настолько беспечным, чтобы так бросать камни?

Оглянувшись назад, они увидели нескольких молодых людей, похожих на представителей мира боевых искусств (цзянху), которые стояли и смотрели на них.

"О-хо-хо, мне показалось, что вы мне знакомы. Это второй молодой господин Сюэ Бэйфань?"

Ученик, идущий впереди, который, судя по всему, был примерно того же возраста, что и Сюэ Бэйфань, саркастически спросил: «Ты же не для того выбираешь Короля Призраков, правда? Нет необходимости. Всем известно, что у секты Бэйхай полно сокровищ. После смерти старшего брата ты хотя бы получишь свою долю. Оставь возможность другим. Ты не можешь забрать все богатства себе!»

Сюэ Бэйфань даже не потрудился обернуться. Сяо Дао толкнул его локтем и спросил: «Кто там?»

«Это четверо молодых лидеров банды Сишуй, известных как Четыре молодых господина Шаньдуна», — объяснил Чунхуа Сяодао, подходя к нему.

На губах Сяо Дао невольно появилась легкая улыбка, когда он оценивающе разглядывал четверых мужчин, отмечая их пропорциональные фигуры разного роста и телосложения. В мире боевых искусств прозвища и псевдонимы, по сути, являются самопровозглашенными титулами. Называть себя одним из «Четырех молодых мастеров Шаньдуна»… это довольно глупо!

Крепкий мужчина, в которого попал камень, был в ярости. Он даже потерял три зуба. Он вскочил и закричал: «Кто бросил в меня камень?»

Сяо Дао быстро указал на четырех молодых господ: «Эти четверо! Я тоже чуть не попал в их ловушку».

«Ты, сопляк!» — здоровяк шагнул вперёд и нанёс удар рукой. Справедливости ради, этот молодой человек был весьма способен на многое. Всего несколькими движениями он сбил здоровяка с ног.

Сяо Дао украдкой нахмурился. Этот здоровяк был весь из силы, а кунг-фу у него было ужасно!

Сюэ Бэйфань, проигнорировав остальных, спросила Сяо Дао: «Чай или опера?»

«Давайте выпьем чаю. Я не понимаю, что здесь поют». Сяо Дао не хотел создавать проблем и ему нужно было заниматься важными делами, поэтому он приготовился уйти.

Но четвёртый молодой господин явно не хотел так просто отпускать Сюэ Бэйфаня. Он шагнул вперёд, чтобы преградить ему путь, и спросил: «В мире боевых искусств ходят слухи, что Сюэ Бэйхай жив. Второй молодой господин должен знать, жив он или мертв, верно?»

Сюэ Бэйфань взглянул на людей, преграждавших ему путь, и терпеливо улыбнулся: «Если вам так интересно, спросите его сами».

Выражения лиц толпы слегка изменились, люди не понимали, стоит ли связываться с Сюэ Бэйфань или нет.

В этот момент прибыло еще несколько мастеров боевых искусств. Весть о том, что Сюэ Бэйхай жив, распространилась со скоростью молнии, и, естественно, многие захотели узнать больше.

Сяо Дао потёр лоб, чувствуя, что это он виноват в возникшей проблеме. Он решил, что лучше не устраивать шумиху, чтобы не затягивать важные дела и не привлекать к себе лишнего внимания. Поэтому он протянул руку, схватил Сюэ Бэйфань и сказал: «Пошли, пошли».

Сюэ Бэйфань не обратила на это внимания и последовала за ней.

В этот момент подошли еще несколько человек, преградили им путь и начали агрессивно допрашивать.

«Сюэ Бэйхай затевает козни. Я слышал, что Золотая Лодка Лунного Моря и Священное Руководство Боевого Императора спрятаны в Хрустальном Дворце Бэйхай».

«Как только Хрустальный дворец откроется, город будет затоплен. Может быть, вы, два брата, что-то замышляете?»

«Сюэ Бэйхай действительно мертв? Если нет, то где он скрывается?»

«Неужели он тайно скрывается в Хрустальном дворце, практикуя непревзойденные боевые искусства из Священного руководства Императора Боевых Искусств?»

Сяо Дао начал мучиться от всех этих вопросов. Он сердито посмотрел на них и сказал: «Кто знает, жив этот парень или нет? Если вам так любопытно, идите и узнайте сами».

Обычно было бы лучше, если бы Сяодао ничего не говорил, но теперь, когда он высказался, ситуация еще больше осложнилась.

«Я всегда слышал, как люди говорят, что Сюэ Бэйфань из секты Бэйхай — никчёмный человек, но оказывается, он действительно из тех парней, которым нужна женщина, которая за них заступится».

Слышавшийся вокруг шепот начал становиться неприятным, и лицо Сяо Дао помрачнело. «Как же это раздражает, когда взрослые мужчины сплетничают!»

Это заявление возымело некоторый эффект; все понизили голоса, чтобы избежать прозвища «человек с длинным языком».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138