Kapitel 107

«Хорошо, Шаомин, пошли».

Путешествие оказалось на удивление спокойным, и солнце еще даже не зашло, когда они прибыли в резиденцию Ронгов.

«Почему тебя вдруг заинтересовал закат?» — спросила Джемини Энн, перепрыгнув через меня и проследив взглядом за моими глазами на запад.

«Я всё думал, почему я просто не загнал тебя в ресторан раньше».

«Что?» — нервно спросил он.

«Хотя Линьань — оживлённое место, оно всегда было в основном заполнено бизнесменами и мастерами боевых искусств. Государственные чиновники и придворные редко приезжают сюда, если только это не абсолютно необходимо. Только что вы видели молодого маркиза из семьи Гуаньхоу, а также этих двух мужчин и одну женщину. Излучаемая ими элегантность — это то, чем не могут обладать обычные люди, и они совсем не похожи на представителей влиятельных семей в мире боевых искусств. В них чувствуется благородство и высокомерие, и, вероятно, они либо родственники императора, либо императорские родственники. Я просто не знаю, приехали ли они за вами или за мной».

«Разве это вообще вопрос? Это точно ты, а не я. Я никогда не ладил с теми людьми, поэтому, естественно, не хочу с ними общаться. Это же очевидно, как блоха на лысой голове!»

Думаешь, я вышла замуж не за того человека?

«Почему?» — спросил он, несколько удивленный.

«Это довольно сложные и непростые дела, с которыми трудно справиться. Вздох, мне лень ими заниматься…»

Глава 83

Если бы дорога в Симен тогда не была перекрыта, и я бы не выбрал тот ресторан, многое могло бы сложиться иначе. К сожалению, в этом мире не так много «а что если»; некоторые вещи предопределены и их нельзя избежать.

На второй день второго лунного месяца, в день, когда поднимается голова дракона, у меня внезапно возникло непреодолимое желание съесть личи. Даже в столице меня не интересовали личи-плантации, но теперь, когда я далеко, у меня текут слюнки. Близнецы Ан сказали, что это потому, что расстояние укрепляет чувства, на что я закатила глаза.

Я заперлась в поместье почти на полмесяца. Главная причина, по которой я так долго сидела дома, заключалась в том, что я не ожидала такой холодной зимы даже в Линьане. Это действительно странно. В тот день я не смогла устоять перед желанием и захотела чего-нибудь из Сяньфанчжоу. Еду там нужно есть в ресторане, потому что к тому времени, как Шаомин принесет ее обратно, свежесть уже пропадает. Поэтому я плотно закуталась и, несмотря на холодный ветер, вышла на улицу.

Было ли это телепатическое совпадение или чистая случайность, но как только я открыл дверь, то увидел, как перед ней остановилась знакомая карета.

Его золотые одежды ниспадали до земли, покрывая тонкий слой инея и снега, выглядя одновременно безупречными и мерцающими золотым светом. Он шел по снегу, его шаги были легкими и грациозными, заставляя… ну, почти желать столкнуть его в яму.

Куда вы направляетесь?

Не дожидаясь моего ответа, он протянул руку, обнял меня и поцеловал в лоб, даже не поздоровавшись.

Почему вы не отвечаете на мои письма?

Как он смеет такое говорить? На что я должна отвечать? Просто рассказывать, что я делала и ела каждый день, какая была погода и в хорошем ли я настроении, как в дневнике? Когда я получила его первое письмо, я поняла, что у этого человека есть такая детская сторона, что это было просто невероятно. Я была в шоке и долго думала, что ответить. А потом сразу же пришло второе письмо. И всего двумя письмами он действительно появился. На что я должна отвечать?

«Уходите, я пойду поем».

«Ещё не время обеда».

«Если мы не прибудем на лодку в Сяньфан пораньше, свободных мест уже не останется».

«Он находится на третьем этаже».

«Я знаю, но третий этаж всё это время был полностью забронирован. Не знаю, какой именно негодяй...»

«Я не аморален».

"..."

Тебе не просто не хватает морали, тебе не хватает здравого смысла. Поэтому я все это время намеренно не спал всю ночь, чтобы добраться до лодки Сяньфан, только чтобы обнаружить, что свободных мест нет, и мне пришлось вернуться домой голодным — во всем виноваты ты.

Как говорится, на узкой улочке легко встретиться. Редко когда в Сяньфанчжоу было так тихо. Я узнал, что молодой маркиз забронировал главный зал на первом и втором этажах.

"Прекрасная женщина, прекрасная..." — повторялась та же мелодия, но говорящий внезапно замолчал, увидев человека рядом со мной.

Встреча с ним не была неожиданной; в конце концов, «Сяньфанчжоу» был самым большим и лучшим рестораном в Линьане. Но путешествовали ли с ним двое мужчин и одна женщина, стоявшие позади него? Я угадал правильно; конечно же, они должны были знать императорских родственников.

Подняв взгляд на Наньгун Лина, я увидел, что на его лице была странная улыбка, а глаза невероятно хитры, когда он смотрел на человека в фиолетовом. По спине у меня пробежал холодок.

Заподозрив неладное, он потащил меня наверх.

Вы знаете этого человека?

"Какой?" Он взял меня за руку и снова начал играть с моими пальцами.

«Человек в фиолетовой одежде».

«Ох». Он покачал головой. «Я его не знаю».

"..."

Зачем я его спросила? Мне действительно не стоило его спрашивать.

Ты сердишься?

Мне кажется, я действительно стал более вспыльчивым. "Нет, я просто сожалею об этом."

Он поднял бровь, поджал губы и не стал развивать тему моего вопроса.

Глядя прямо на него, я почувствовала, как в моем сердце загорелся маленький огонек, который становился все ярче и ярче.

«Помнишь те три стрелы, что были в прошлый раз?» Он улыбнулся и пригладил выбившиеся пряди волос с моего лба.

«Отравленная стрела, из-за которой Шао Мин месяц пролежал в постели? Я помню, ну и что?»

«Все перечисленные ниже люди связаны с организатором этого инцидента, и их связь довольно тесная».

"Правда? Мне всё равно, мелко или глубоко, я голоден."

Он с оттенком раздражения ущипнул меня за нос: "Обжора!"

Только когда я наелась и выпила чашку чая, я вдруг вспомнила, как легко он сменил тему и успокоил меня.

«Вы уже встречались с этими людьми?» — спросил он, вытирая мне рот платком.

«Я встретил его в свой первый день в Линьане».

«С этого момента я буду держаться от них подальше».

"Почему? Разве ты не говорила, что не знаешь его?"

«Молодой маркиз — это одно, но главное — это его отец и тот человек в пурпуре…» — сказал он, сжимая лицо всё ближе. — «Они оба безжалостные убийцы. Как могут сражения и убийства в мире воинов сравниться с интригами и борьбой за власть во дворце? Мне не нужно объяснять вам, что легко защититься от открытых атак, но трудно уклониться от скрытых стрел».

«Почему вы так осторожны?»

«Теперь они все члены королевской семьи. Нам, простым смертным, теперь нужно быть осторожными или просто ждать, пока нас обезглавят?»

В это никто не поверит. Кто когда-либо кланялся тебе, Наньгун Лин?

"...Пойдемте обратно, на улице холодно."

«Зимой ты становишься таким ленивым. Как бы мне хотелось, чтобы за тобой было так же легко ухаживать круглый год».

«Мечтай дальше, весной следующего года я всё верну с процентами».

«Хорошо, как скажешь». Он улыбнулся, в его глазах читалось веселье.

После нашего возвращения он держал меня в особняке больше месяца. Каждый день он вытаскивал меня на рыбалку рано утром, или брал на кухню помогать ему по хозяйству, или заставлял заниматься кунг-фу. Иногда, когда у него было хорошее настроение, он играл в шахматы или занимался каллиграфией. Короче говоря, его не волновало ничего важного, и он постоянно думал о том, как лишить меня личного времени.

Хм! Подождите до следующей весны, вас ждет неприятный сюрприз!

Глава 84

В середине марта, еще до того, как солнце согрелось, письмо с севера поспешно увезло Наньгун Лина. У меня не было сил ехать с ним на полной скорости, поэтому я медленно следовал за ним в небольшой карете.

Приехав в Аньцин, я остановилась в зале Чуньхэ. Мастер Фу вышел меня встретить, относясь ко мне с величайшим уважением, словно я была его собственной матерью. Он был высокомерным, оппортунистическим человеком. Много лет назад, когда мне не везло, и я жила в Аньцине, этот же человек увидел меня на улице и вел себя высокомерно, глядя на меня свысока. Если бы я быстро не ушла, он, вероятно, обрушил бы на меня поток саркастических замечаний.

«На днях, когда Ваше Величество было слишком занято, чтобы спросить, куда делся этот негодяй Близнецы Ан?»

Пока я пила послеобеденный чай, мне составила компанию Цюнъин, неторопливо разламывая семечки подсолнуха.

«Он понял, что всё безнадёжно, когда увидел прибытие Юньчжи, поэтому ушёл развлекаться в одиночестве. Скоро он вернётся, чтобы нас преследовать».

«Почему его характер так отличается от характера его брата? Неужели он не умеет успокаиваться?»

«Если бы Близнецы знали, что значит быть тихим, даже свиньи могли бы летать».

«Это правда», — кивнула Цюнъин, ее взгляд был слегка рассеянным. «…Тот, что перед тобой, человек или призрак?»

Я вздрогнула и проследила за ее взглядом, увидев высокую, внушительную и загадочную фигуру, парящую на вершине искусственного холма.

«Откуда бы взялся призрак средь бела дня?» — спросил я, указывая в сторону. — «Видишь? Там тень».

«Ох». Только тогда её глаза задвигались. «Тебе следовало сказать об этом раньше. Такого человека не напугать».

Вот так вот в чём дело: Цюнъин на самом деле боится призраков.

«Что ты за монстр? Назови своё имя!»

Я крикнула вслед фигуре, за что получила в ответ дергающийся взгляд от Цюн Ина.

«Меня зовут Ло Шэн, и я человек, а не демон».

«Что привело тебя в Чуньхэтан?» Я шагнул вперед и внимательно посмотрел на него. Он показался мне странно знакомым. «Брат, мы где-нибудь раньше встречались?»

«Мой господин желает еще раз увидеть госпожу Наньгун».

"Кто из них твой учитель?" Увидимся снова? Значит, вы уже встречались? Кто это?

«Вы сами всё увидите, мадам».

«Тогда я не хочу этого знать».

Возможно, я слишком резко повернулся, потому что он на мгновение опешился, а затем пришел в себя.

«Как и ожидалось, вы не из тех, кто легко подчинится. Простите за грубость».

Не успел я и глазом моргнуть, как он уже переместился и вступил в бой с Цюн Ином. Я даже не знаю, сказать ли, что этот парень слишком дерзкий или слишком самоуверенный, раз он осмелился в одиночку вторгнуться на чужую территорию.

Если мягкие методы не сработают, то сработает жесткая тактика. Если бы я пошел с вами к вашему хозяину, и какие бы условия он ни предложил, я бы определенно не согласился, и я бы определенно применил тот же подход. Есть способы посеять смуту, и я не собираюсь вмешиваться в эту неразбериху.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema