Глава 8

Вспомнив, что изначально я направлялся к Юэ Линхэ, я быстро ускользнул, и никто больше не обращал на него внимания.

Глава 17

«Сестра Лиан здесь? Вы позавтракали? Если нет, пойдемте».

Как только я вошла, меня встретила восторженная приветственность Юэ Линхэ, от которой я чуть не споткнулась на пороге. Я все еще опаздывала; она уже завтракала.

"Нет... ну, я уже поел."

Изначально я собиралась попросить бабушку Чжао забыть о моем сегодняшнем опоздании, но мой взгляд упал на Наньгун Лин, сидящую внутри.

«Ты просто невероятная, встаешь позже своего хозяина, будучи служанкой».

Наньгун Лин, даже не поднимая глаз, взяла для Юэ Линхэ кусочек пирожка с красной фасолью.

«Я… я задержалась, потому что столкнулась с Цзюнь Гуанем…» — надула я губы, раздраженная чрезмерной внимательностью Наньгун Лин.

«Мастер Цзюнь?» — Юэ Линхэ откусила кусочек торта и обернулась. — «Сестра Лянь и мастер Цзюнь хорошо знакомы друг с другом?»

Это запутанный клубок, настолько сложный, что вам следовало бы склониться перед небесами, если вы не начнете бороться немедленно.

«Все её хорошо знакомые отвернулись от неё. Спросите её, сколько крупных сект в мире боевых искусств она не оскорбила?»

Он добавил в миску Юэ Линхэ ещё один кусочек пирожка с гибискусом. Разве не слишком сладко есть что-то такое сладкое так рано утром?

«Без твоего брата сестру Лиан наверняка бы преследовали? Бедная сестра Лиан...»

Юэ Линхэ, ты что, пытаешься заставить меня тебя ненавидеть? Я засучила рукава и опустила голову. Я до сих пор не могу выносить, когда люди говорят, что я жалкая; это как острый камень, пронзивший мое уязвимое место.

«Ешь как следует и перестань оглядываться по сторонам». Наньгун Лин легонько постучала палочками по голове Юэ Линхэ. «После еды собирай вещи, и мы уедем сегодня днем».

Ты уходишь всего после одной ночи? В любом случае, теперь он хозяин, так что он будет делать всё, что скажет.

Жун Лянь, ты становишься все более и более самосознательным, тебе действительно удается жить такой скромной и сковывающей жизнью!

...

На этот раз состав эскорта снова расширился. Одних только членов семьи Наньгун достаточно, чтобы привлечь внимание. Теперь же, с добавлением автомобиля из секты Тяньцзюэ и автомобиля из поместья Беюнь, это можно описать как грандиозное и внушительное шествие.

Конечно, я больше не смогу ездить в машине мисс Юэ, и это нормально, но этот неуязвимый Близнец Ань настаивает на том, чтобы я ездила с ним, а это нехорошо. С ним рядом я могу забыть о спокойном сне в машине.

Куда мы идём?

«Пошли в форт Яньву!»

«Что мы там делаем? И так много людей собралось вместе!»

«Где в этом году проходит турнир по боевым искусствам? Разве Янь Суцин не является лидером альянса мастеров боевых искусств?»

Турнир по боевым искусствам, проводимый каждые два года, организуется лидером альянса боевых искусств. В это время все герои могут продемонстрировать свои навыки и, основываясь на своих истинных способностях, завоевать должность лидера альянса боевых искусств.

«Эй, этот старик — лидер альянса мастеров боевых искусств?»

«Несмотря на многочисленные романтические связи, у него, по крайней мере, есть реальные навыки. Сможет ли кто-нибудь без способностей его сломить?»

«Неужели в мире боевых искусств больше никого нет? Он занимает эту должность уже много лет!» — я недовольно цокнул языком. — «Если бы мой отец не был занят семейными делами и не ушел с поста лидера альянса, как же могла настать его очередь!»

Услышав это, Шуан Цзыань расхохотался: «У тебя ещё хватает наглости так говорить? Если бы не то, что Жун Лянь расстроил Великого Мастера Дворца, семья Жун не оказалась бы в таком положении».

Зачем поднимать тему, о которой не следует говорить? Близнецы Ан, тебе нужен урок. «Фу! Он просто завидует семье Жун! Кто знает, какие злые боевые искусства он практиковал, из-за которых моим трем братьям пришлось бросить семью и жить в уединении? Вся семья Жун не может найти никого, кто мог бы ему противостоять. Я просто в недоумении от него…»

«Подождите, вы хотите сказать, что семья Жун не может найти никого, кто мог бы с ним соперничать?»

«В противном случае, семья Жун пала бы?»

«Я думал, он использовал какие-то сомнительные методы… Он победил силой?» — спросил Джемини Ан, перестав смеяться. На его лице читались сомнение и нотка серьезности.

«Да, у него в запасе полно всяких уловок», — подумал я на мгновение. — «Но он не использует никаких нечестных методов. Вот почему я его особенно ненавижу, иначе я бы с полным правом проклял его! Одно дело, что он поглотил торговые суда, магазины и весь бизнес семьи Жун, но его навыки даже превосходят навыки моего отца. Разве это не отвратительно?»

"Правда?" — Джемини погладил подбородок. — "Значит, навыки этого парня просто невероятны".

«Почему ты с ним не дрался?»

«Они не дают мне шанса сражаться. Четыре защитника преграждают мне путь. Как вы думаете, кто сможет нанести удар в самое сердце врага?»

«Это правда. Если не брать в расчет Цюнхуа, то Сяо Цзиньсэ — грозный противник. Вероятно, вам удастся добиться лишь ничьей».

«Хм... похоже, в этом году положение Янь Суцина под угрозой».

«Хорошо, хорошо, хорошо!» Под угрозой находится не только положение старика, «Было бы лучше, если бы Наньгун Лин, Цзюнь Гуань и Близнецы погибли в битве друг с другом!»

«Взаимная резня? Не знаю, о чём думает Наньгун Лин, но мой брат обожает быть лордом поместья и даже не подумал бы стать лидером альянса. Что касается Великого Мастера Цзюня, то и его нелегко понять, но он слишком горд и высокомерен, чтобы быть заинтересованным в должности лидера альянса. Тебе следует перестать мечтать».

Глава 18

Крепость Яньву находится недалеко от горы Беюнь, всего в нескольких днях пути. Хотя я и страдал от мучений, связанных с близнецами, было очень приятно не сталкиваться с этими бедствиями. Наблюдая, как бамбуковый лес приближается все ближе и ближе, я понял, что мои хорошие дни подходят к концу.

Старик Янь Суцин — хороший человек, но его сын — проблема. Кстати, когда Янь Гухун был маленьким, он повсюду следовал за мной, всегда кланялся и скряговался, делал всё, что я просила, невероятно послушный. Хотя его целью были Девять Мечей семьи Жун, по крайней мере, малыш был милым и очаровательным, и я его любила. Но это длилось недолго. После того, как он завязал волосы, он полностью изменился. После поездки в Долину Персикового Цветения, где он учился, он больше никогда не приходил меня искать. Позже, когда я встретила его в крепости Яньу, его отношение было безразличным. Хм, какой упрямый ребёнок.

«Почему ты выглядишь так, будто проглотил муху?» — спросил Близнецы, выходя из кареты.

Я бросила на него косой взгляд, слишком ленивая, чтобы даже обратить на него внимание.

«Она не хочет видеть тигра внутри», — сказала Цюнъин, поедая пакетик каштанов.

"Какой тигр?"

«Тигрица из семейства Янь».

Близнецы были совершенно сбиты с толку и так и не смогли понять сути.

«У лорда Яна есть такое хобби? Как же я об этом не знал?»

"Ян Хайлань! Какая же она глупая!"

Близнецы Ан внезапно это осознали и несколько раз кивнули.

«Как я мог об этом не подумать? Это описание настолько точное!»

«Брат, будь осторожен в своих словах». Шуанцзивэй шагнул вперёд и резко охладил его пыл.

Близнецы фыркнули, схватили меня и бросились к двери.

«Открой дверь! Открой мне дверь прямо сейчас!» Шуанцзы Ань выместил свой гнев на двери, стуча по ней так громко, что сотрясли горы.

Спустя короткое время, как раз когда дверь начала опасно дрожать, из нее вышел незнакомый слуга и открыл ее.

«Кто посмеет устраивать беспорядки в крепости Яньву?!» Несмотря на бледный и худой вид, у этого молодого слуги был удивительно сильный голос.

"..." Близнецы Ан были настолько потрясены этим криком, что потеряли большую часть своей скорости и, уставившись в пустоту, на мгновение потеряли дар речи.

«Раб, не будь таким самонадеянным!» Изнутри вышел пожилой мужчина; это был старый управляющий форта Яньву.

«Старый Гуань, я всего чуть больше полугода назад покинул мир боевых искусств, и даже привратник осмеливается меня попирать?»

«Господин Шуан, вы льстите мне. Этот маленький слуга невежественен и не осознает вашего величия. Он оскорбил вас…» Старый управляющий подтянул слугу к себе, протянул руку и прижал его голову к себе, кивая и извиняюще улыбаясь, произнося эти слова. Когда он снова поднял взгляд, то наконец увидел меня, выражение его лица застыло, и оставшиеся слова застряли у него в горле.

Эй, я что, так похож на призрака? Почему они все так выглядят?

Нуэр, стоявшая в стороне, опустила голову. Когда старый управляющий внезапно замолчал, он, заинтригованный, открыл глаза, на мгновение застыл в недоумении, а затем рассмеялся.

«Старый Гуань, почему ты всё забываешь, как только видишь красивую девушку?»

Лицо старого управляющего побледнело, когда он взглянул на Нуэра. «Ты ничего не смыслишь! Тебе лучше вернуться на кухню и развести огонь!»

«Эй, если вы хотите наказать своих слуг, хотя бы впустите нас сначала».

Старый управляющий взглянул на меня. «Э-э... ну, господин Шуан, вам следует подождать, пока этот старый слуга пойдет и сообщит им...»

«Объявление? Я могу подождать, но боюсь, что те, кто стоит за мной, не смогут».

"А?" Он отодвинулся в сторону, только тогда заметив людей позади себя, и его старое лицо мгновенно покрылось холодным потом. "Пожалуйста, пожалуйста, уважаемые гости, следуйте за мной..."

Итак, группа вошла в резиденцию Янь грандиозной процессией. Шуанцзы Ань потянул меня идти впереди. Если бы у меня была прежняя внутренняя сила, я бы точно отбросила его на семь чжан! Думаете, я не знаю, что он задумал? Он просто хочет посмотреть представление.

Глава 19

Хотя в этом году турнир по боевым искусствам проходил в форте Яньу, форт Яньу был настолько большим, что все герои, прибывшие для участия, проходили через Западные ворота, и лишь немногие — через Восточные ворота, где жила семья Янь. Западные и Восточные ворота находились далеко друг от друга, и путь между ними занимал полдня. Более того, чтобы наладить отношения с различными сектами, Янь Суцин недавно переехал из Восточных ворот в Западные. Поэтому старый управляющий оставил нас в главном зале и не возвращался полдня.

"Юная мисс! Юная мисс!..."

Почему этот голос кажется мне таким знакомым? Я подошла к двери и внимательно прислушалась. Чем дольше я слушала, тем больше он походил на голос служанки Янь Хайлань.

Звук приближался, но перед этим послышались быстрые шаги. Прежде чем я успел среагировать, какая-то сила внезапно потянула меня назад.

«Ха, Жун Лянь, это действительно ты!» Голос тигрицы лучше было проигнорировать.

Но когда я поднял глаза, я понял, что место, где я стоял, было поражено мощным порывом тигрицы, которая бросилась в атаку, создав опасный воздушный поток. Если бы меня никто не оттащил, тигрица бы меня сбила.

Ян Хайлань оглядела всех присутствующих в комнате, на ее лице было недружелюбное выражение.

«Поместье Беюнь, секта Тяньцзюэ, дворец Уюэ? Мой наивный младший брат — это одно, но как вы все попались на уловки этой маленькой лисицы?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146