Chapitre 6

Первый танец был с заранее назначенным партнером. Как только он закончился, Янь Сюньань спокойно подошел к Сун Цин, галантно наклонился вперед и протянул руку, затем вежливо повернул голову к Сюй Чжиханю и сказал: «Может, поменяемся партнерами?»

Сюй Чжихань был умным человеком. Хотя все трое изо всех сил старались это скрыть, он всё же видел скрытые подводные течения. Он тихо спросил Сун Цин: «Вы устали? Хотите немного отдохнуть?»

Прежде чем Сун Цин успела ответить, её прервал несвоевременный голос: «Почему бы вам не пригласить меня на танец, госпожа Сун?» Говоря это, он взял её за руку.

Сун Цин с немалым удивлением посмотрела на мужчину, который только что весело болтал с его отцом. Его лицо было несколько напряженным, что явно указывало на то, что он много лет не умел ни говорить, ни смеяться, но это нисколько не умаляло его привлекательности. От него исходила сильная уверенность и пленительное обаяние.

Она оглядела всех вокруг, поджала губы и радостно сказала: «Хорошо, Нинъэр, тогда сначала отведи президента Яня к отцу».

«Мисс Сонг только что вернулась из Англии?»

Холодный голос усилил хватку Сун Цин. Она слегка приподняла голову и улыбнулась: «Да. А вы кто?»

«Госпожа Сонг привыкла принимать приглашения на танцы от незнакомых людей? Для меня это настоящая честь сегодня вечером».

«Если они гости, приглашенные моим отцом на семейный ужин, то как они могут быть незнакомцами?»

«Моя фамилия И. У меня есть некоторые деловые отношения с вашим отцом». Затем он представился, отвел ее в сторону и достал из кармана визитку. На ней были указаны только его имя и личный номер мобильного телефона, никакой другой информации.

Она взяла карточку, слегка помедлив, понимая, что это очень личная визитка.

В какой отрасли работает г-н И?

И Чжэнвэй поднял бровь, пристально посмотрел на неё и усмехнулся: «Мисс Сун действительно живёт за границей».

Ее лицо покраснело, и она виновато улыбнулась ему. Было очевидно, что этот господин И был очень влиятельной фигурой в Линьчуане, и ее отец только что отнесся к нему с большим уважением.

«Мисс Сун, вы слишком добры. Не волнуйтесь, мы еще много раз увидимся в будущем». И Чжэнвэй небрежно улыбнулся, но в его улыбке был скрытый смысл.

Сун Цин равнодушно улыбнулся. Он боялся, что через несколько дней Линьчуань станет для него совершенно неактуальным, тем более что это всего лишь деловой друг его отца, с которым он встречался всего один раз.

«Сяо Цин, твой учитель хочет, чтобы ты пришел. Некоторые из твоих старших хотят тебя видеть», — вежливо прервал их разговор Сюй Чжихань.

И Чжэнвэй улыбнулся, заметив извиняющееся, но вежливое выражение лица Сун Цин, и первым делом сказал: «Госпожа Сун, у меня есть другие дела в компании. Пожалуйста, передайте вашему отцу, что мне нужно вернуться. Я верю, что мы скоро снова встретимся. До свидания».

Сун Цин улыбнулась и кивнула в сторону отца издалека, затем взглянула на господина И, от которого осталась лишь широкая прямая спина. Осмотрев всю сцену, она вдруг почувствовала легкое головокружение.

Глава шестая: Золушка? Влюблённый?

Жизнь подобна прогулке по разноцветным облакам: она прекрасна, пейзажи чудесны, но никогда не знаешь, когда можешь внезапно оказаться в пустоте.

-Шэнь Син

Два года назад И Чжэнвэй завершил обучение в британском филиале банковской группы. В связи с проблемами со здоровьем И Мантяня его перевели обратно в головной офис банковской группы в Линьчуане, чтобы помочь ему. Все члены совета директоров банковской группы были братьями, которые начинали с нуля вместе с И Мантянем. Каждый из них был весьма способным. Хотя их давняя дружба сохранилась, у И Чжэнвэя был только один способ завоевать расположение этих ветеранов: с помощью слова «интересы».

И Чжэнвэй не унаследовал стиль своего отца; во всем он полагался на свои способности. По сравнению с И Мантянем он определенно превосходил его, а его многолетняя британская трудовая этика — строгость, скрупулезность, решительность, но при этом осторожность — еще больше развивала его навыки.

И Мантянь, тем временем, умело справился со сложностями ситуации, сплотив своих бывших соратников и проложив путь для будущего своего сына. И Чжэнвэй, с другой стороны, провел масштабные реформы, расширив свою деятельность на несколько отраслей. Быстрое развитие рынка недвижимости Линьчуаня за последние два года, безусловно, отчасти можно отнести к его усилиям.

И Чжэнвэй — типичный трудоголик, но даже сильный человек — всего лишь человек, и он, естественно, заболеет, и когда это случится, это будет не просто лёгкое недомогание, вроде острой язвы желудка.

Именно тогда я познакомился с Шэнь Сином.

Тянь Юньлун, директор частной больницы Любин, и И Чжэнвэй были одноклассниками, а семьи И и Тянь считались влиятельными. Тянь Юньлун был одним из немногих хороших друзей И Чжэнвэя. Больница и два здания группы компаний Инькун находились всего в двух улицах друг от друга. Если бы не стремительное развитие недвижимости в Линьчуане в последние годы, они бы до сих пор могли видеться издалека и махать друг другу рукой.

Шэнь Син была медсестрой, которую Тянь Юньлун специально назначил И Чжэнвэю. У неё были изящные брови, маленькие глаза, белоснежные зубы, сияющие глаза, кожа, словно нефрит, и нежный аромат. Хотя она не была так ослепительно красива, как Сун Нин, она всё же была первоклассной девушкой из скромной семьи. Подобно белому лотосу, даже её аромат был слабым и неприятным, именно поэтому И Чжэнвэй так любил и ценил её.

Его покойная мать, Чэнь Цзинань, была целеустремленной женщиной, которая на протяжении целого поколения соперничала с И Мантянем и всегда была сильнее его. Влияние брака предыдущего поколения давно глубоко укоренилось в душе И Чжэнвэя. Когда он встретил Шэнь Син, его сердце уже было занято. Поэтому он очень сопротивлялся предложению И Мантяня о его будущем с Сун Цин. Более того, Шэнь Син прекрасно ладила с ним последние два года без каких-либо проблем. Он действительно не мог найти причину, чтобы отпустить её. Если бы не сильное сопротивление И Мантяня и его опасения, что его сердце нездорово и он не сможет найти для себя стимул, он бы давно женился на Шэнь Син.

Чтобы выразить свои чувства, он зарезервировал рекламное место на верхнем этаже здания Шибин, специально повесил вывеску с именем Шэнь Синчжи и украсил её свежими розами. Холодная война между отцом и сыном заставила И Чжэнвэя совершить такой ребяческий поступок, несовместимый с его статусом и характером.

«Сяосин, ты опять смотришь на эту вывеску. Не волнуйся, я видела, как рабочие сегодня утром поднимали розы. Они не завянут», — поддразнила ее коллега Сюй Жун с улыбкой.

Шэнь Син прищурилась, повернулась и игриво легонько ударила ее кулаком, после чего наклонилась, чтобы снова поправить лекарство, ее лицо покраснело.

Однако движения его рук стали заметно легче и быстрее.

В течение последних двух лет действия И Чжэнвэя успокаивали её. Однако в последнее время она постоянно чувствовала беспокойство, словно что-то вот-вот произойдёт, но она не могла разглядеть никаких признаков.

Люди, от природы нежные и чувствительные, часто обладают своего рода интуицией, но эту интуицию, вероятно, лучше не использовать. Как только она появится, избежать её будет невозможно. Таким людям суждено быть исключительно настойчивыми, и как только они вложат в свои чувства что-то истинное, им будет трудно защитить себя.

«Чжэнвэй». Она сама позвонила ему. Она посмотрела на позолоченную визитку в своей руке. Хотя она носила ее с собой каждый день, звонила ему крайне редко. За последние два года она, наверное, звонила ему не больше десяти раз.

Он ответил на звонок своим заразительным смехом, таким, какой он демонстрировал только в присутствии её. "Син, как дела?"

Она улыбнулась, и сердце тут же успокоилось. «Ничего страшного, мне просто вдруг захотелось услышать твой голос. Ты был очень занят в последнее время?»

«Да, немного. Однако водитель заберет вас сегодня вечером из Чжуюаня, так что вы сможете уйти с работы немного позже». И Чжэнвэй потер виски, видимо, чем-то обеспокоенный. Немного поколебавшись, он взял ручку и вычеркнул ужин с президентом Даем из Ике.

«Да. Я думала, с тобой что-то случилось за последние несколько дней…» Ее глаза внезапно покраснели, а голос слегка задрожал.

И Чжэнвэй ухмыльнулся: «Дурак».

Нежная привязанность не выражалась словами, и любой, кто слышал этот магнетический и снисходительный голос, был бы очарован, или даже, как Шэнь Син, пролил бы несколько слез.

Шэнь Син, неохотно повесив трубку, всё ещё пребывала в состоянии радости.

Телефон снова зазвонил, пронзительно звеня. Она собралась с духом и тут же взяла трубку. «Здравствуйте, это Чжэнвэй?»

«Синъэр».

«О, мама», — Шэнь Син радостно улыбнулся.

«Ты ждала звонка от Чжэнвэя? Когда ты привезешь его обратно в Кембридж?» — Мать Шэнь явно была заразительна радостью дочери.

"мама……"

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584