Chapitre 59

Шум постепенно стих.

Сун Цин благодарно кивнул: «Я очень благодарен всем за беспокойство по поводу Фухуа в последнее время. Я думаю, все строят предположения о развитии событий. Конечно, по причинам, указанным председателем Суном, Фухуа не смогла своевременно дать всем удовлетворительный ответ. Надеюсь, все поймут».

«Как компания, акции которой котируются на бирже, Fuhua обязана дать своим акционерам объяснение. Именно поэтому мы проводим сегодня эту пресс-конференцию. Fuhua не будет уклоняться от ответственности и не отступит. Мы надеемся, что благодаря совместным усилиям всех наших коллег в Fuhua мы сможем вместе преодолеть это трудное время. Пожалуйста, не теряйте веру».

Коллеги из отдела по связям с общественностью первыми начали аплодировать, и затем аплодисменты в зале становились все громче и громче.

«Итак, пресс-конференция официально начинается», — объявил ведущий.

Сун Цин опустила голову и покрутила колпачок ручки, то затягивая его, то ослабляя. Она подняла взгляд на группу людей, которые готовились задавать вопросы и делать записи, и все еще улыбалась.

«Г-жа Сун, каково ваше мнение по поводу инвестиций г-жи Сун Нин в компанию Weisheng и того, что она забрала у компании Fuhua технические данные по новому проекту?»

«Инвестировать в Weisheng — это хорошо. Семьи Янь и Сун связаны брачными узами, и госпожа Сун Нин имеет право решать, кому достанутся ее акции», — сказала она с улыбкой, без малейшего намека на упрек.

«А что насчет технических данных?» — спросил репортер, еще даже не успев сесть, желая разобраться в ситуации. Несколько коллег Сун Цина, сидевших рядом, тоже были ошеломлены, все смотрели на него.

Сун Цин жестом пригласила его сесть и спокойно сказала: «Некоторое время назад у Вэйшэна возникла кризисная ситуация, и госпожа Сун Нин была готова помочь, что вполне понятно».

Толпа ахнула от удивления, и репортер-мужчина внезапно снова встал и спросил: «Итак, госпожа Сун, вы хотите сказать, что госпожа Сун Нин приняла это решение самостоятельно? И что кризис в Фухуа также был вызван ею?»

«Г-жа Сонг, цепная реакция, от которой пострадала компания «Фухуа», привела к панике среди инвесторов и распродаже акций. Кроме того, «Фухуа» понесла долг в размере 600 миллионов. Будете ли вы подавать иск против компании «Вэйшэн» в связи с этими последствиями?» Другой человек, почувствовав неладное, стал настаивать на ответе.

Остальные жители Фухуа с беспокойством смотрели на Сун Цин.

Она несколько секунд смотрела в камеру, на мгновение потеряв всякий смысл, прежде чем ответить: «Колебания фондового рынка — это нормально. Что касается замечаний госпожи Сун Нин, то в настоящее время мы ведем переговоры. Семьи Сун и Янь не будут обращаться в суд, но они не потерпят злонамеренного нарушения авторских прав».

«Г-жа Сонг, учитывая сложившуюся ситуацию, есть ли какая-либо возможность сотрудничества между вашими двумя семьями?»

Сун Цин, рассмеявшись, четко произнесла: «Компания Fuhua — пионер в энергетической отрасли. Мы всегда имели право выбирать партнеров. Независимо от развития событий, профессиональная, утонченная, сильная, инициативная и лидирующая позиция Fuhua в отрасли останется непоколебимой. Fuhua имеет прочный фундамент, заложенный за многие годы, но никогда не почивает на лаврах. Напротив, она всегда была первопроходцем и внедряла инновации. В этом должны быть уверены все!»

Секретарь Лю вздохнул с облегчением и удовлетворенно кивнул. Речь Сун Цина была одновременно тактичной и уместной, и он идеально выстроил отношения с Вэйшэном. Эта пресс-конференция уже более чем наполовину прошла успешно.

«Г-жа Сонг, вы кажетесь такой уверенной и полной надежды на будущее. У вас уже есть безупречный план?» — с улыбкой спросила другая журналистка. Атмосфера уже не была такой напряженной, как в начале.

Сун Цин моргнула, лишь улыбнулась и промолчала.

Женщины всегда сплетничают, и другая журналистка спросила: «Г-жа Сонг, Banking Corporation является партнером Fuhua Group и оказывает поддержку Fuhua Group с тех пор, как компания столкнулась с трудностями. Более того, насколько нам известно, Banking Corporation является инвестором Fuhua Group. Именно поэтому вас не беспокоит текущее финансовое положение Fuhua Group?»

«Да, Банк коммуникаций — наш хороший партнер, и наше сотрудничество будет продолжено», — ответил министр по связям с общественностью Ли от имени компании.

«Тогда, если вы не возражаете, позвольте задать личный вопрос?»

Сун Цин поднял руку.

«Тот факт, что банк оказывает вам помощь, не обращая внимания на собственные интересы, связан ли с вашими личными отношениями с господином И Чжэнвэем?»

Лицо Сун Цин слегка побледнело. Она положила руки под стол и осторожно сжала их вместе.

«Доверие, которое Банк Китая оказывает компании Fuhua, позволит обеим сторонам добиться большего прогресса в будущем сотрудничестве. Деловой мир справедлив, и я считаю, что господин И, учитывая его характер, не недальновиден», — задумчиво сказала она.

«Значит, слухи, которые ходили некоторое время назад, были всего лишь выдачей желаемого за действительное?» — настойчиво задавали этот вопрос журналистки.

«Мы очень хорошие друзья», — ответила она.

«Г-жа Сонг, прошу прощения, но из других источников мне стало известно, что в последние несколько дней вы не могли выступать перед публикой из-за угрозы вашей личной безопасности. Это правда?» Услышав это, все в Фухуа ахнули, и в комнате воцарилась тишина.

Похоже, Биллу не хватало скрытности. Она иронично улыбнулась, но всё же сказала: «Извините, я не могу ответить на ваш вопрос; это вне моей компетенции».

«Говорят, что в этом деле также виноват господин И Чжэнвэй. Кроме того, господин И ранее говорил СМИ, что вы — его подчиненный, которого он очень уважает и ценит. Вы бы стали третьей стороной в отношениях господина И Чжэнвэя?»

«Да, госпожа Сун, повлияет ли ваше присутствие на отношения господина И и госпожи Шэнь Син?»

Сун Цин медленно покрылась холодным потом. К тому же, она плохо спала прошлой ночью, и её лицо было настолько бледным, что даже макияж не мог это скрыть. Почему всё так осложняется?

«Извините, эта часть не включена в сегодняшнюю пресс-конференцию». Она слабо улыбнулась толпе, взглянула на часы и сказала: «Пора. Пожалуйста, идите в ресторан «Фухуа» на обед. Секретарь Лю, пожалуйста, организуйте всё».

Все собрали свои вещи и медленно разошлись. Хотя им все еще не хотелось уходить, сегодня они собрали достаточно информации.

И Чжэнвэй выключил телевизор и, погрузившись в размышления, сел в кресло-качалку. Учитывая высокомерие Сун Цина, примет ли он помощь банка или его самого так же охотно, как и раньше, зная о существовании Шэнь Сина?

Несмотря на не самый удачный финал, пресс-конференция, несомненно, прошла с большим успехом, и в результате фондовый рынок Фухуа должен стабилизироваться на некоторое время. Однако привлекательные условия инвестирования и сотрудничества, предложенные Вэйшэном, стали серьезной слабостью для Сун Цин. Сун Цзинмо все еще был болен, и Сун Цин был менее знаком с деловой средой Линьчуаня, чем Янь Сюньань. В случае прямой конкуренции Фухуа не оказалась бы в невыгодном положении.

Более того, текущее финансовое положение Фухуа крайне плачевное. В ящике уже лежат несколько уведомлений о взыскании долгов от банков. Сяо Мэн, в конце концов, умён; он отправил уведомление о взыскании долга напрямую ему.

Шэнь Ян пришел на работу рано утром, но не увидел И Чжэнвэя. Лили тоже не зашла, поэтому сегодня он работал необычно неторопливо. Он просто смотрел прямую трансляцию этой программы онлайн и спросил Лили. Оказалось, что И Чжэнвэй никого не видел этим утром и оставался в комнате отдыха, смотря новости.

Она и так была в ярости, а теперь, когда все спрашивали ее, не станет ли она третьей стороной в отношениях своей сестры и не вызовет ли это скандал, ей не терпелось узнать, как она ответит. Но вместо этого встреча внезапно закончилась, словно ее мучила совесть. Игнорируя гневный взгляд Лили, она направилась прямо в кабинет И Чжэнвэя, желая добиться справедливости для своей сестры.

Всё кончено, а И Чжэнвэй всё ещё не вышел? Она уже собиралась постучать в дверь, но передумала и сначала позвонила сестре, чтобы утешить её.

Чувствуя себя неловко из-за того, что Лили наблюдает за ней снаружи, она воспользовалась случаем, чтобы прокрасться внутрь и позвонить.

«Привет, сестричка, это я». Она понизила голос, села в кресло И Чжэнвэя и слегка покачивалась.

«Ян, как прошел твой рабочий день? Хм, еще даже не полдень, зачем ты мне звонишь?» Шэнь Син была очень чувствительной. Она видела программу, и ее глаза все еще были красными. Но она не хотела, чтобы Шэнь Ян волновался. Это был ее первый рабочий день, и она не хотела доставлять ему никаких хлопот.

«О, ничего страшного, мне просто было скучно, я просто хотела тебе позвонить». Она ворочалась с боку на бок, не в силах усидеть на месте.

«Да, усердно работай и не создавай проблем Чжэнвэю. И ещё…» Она помолчала, а затем добавила: «Не называй его зятем в компании. В конце концов, мы ещё не женаты».

Шэнь Ян, охваченный гневом и раздражением, остановился и сказал: «Сестра! Тебе нужно быть напористее! Вы с ним уже больше двух лет, а он до сих пор ничего не ответил. Что он за человек? Тебе нужно быть напористее! Посмотри на эту госпожу Сун, у нее все лицо в синяках, и вся компания в таком состоянии, а она все еще уверенно говорит перед всеми. Нельзя позволять ей взять верх!»

«Ян, я не знала. Чжэнвэй не полюбит меня так. Я знаю, что она ему не понравится». Голос Шэнь Син уже дрожал от слез. Выговор Шэнь Яна еще больше разбил ей сердце, ведь она и так сомневалась в их отношениях. Она чувствовала себя никчемной, но не хотела показывать слабость перед сестрой.

Шэнь Ян в отчаянии ударил себя по щеке, желая отшлёпать себя за только что сказанные слова. Его сестра была точно такой же: никогда не любила спорить и всегда проявляла слабость перед сильным противником. А он только что её спровоцировал.

«Э-э... Сестра, всё не так. Послушай, конечно, твоему мужу она не понравится. Какому мужчине понравится такая деловая женщина, правда? К тому же, карьера твоего мужа настолько успешна, что ему её деньги не нужны. Более того, её компания вот-вот обанкротится. Не обманывайся её, казалось бы, прекрасной внешностью; это всё игра. Богатые люди, знаешь ли, все такие лицемеры».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584