Les gens de leur milieu ont pratiquement oublié ce que signifie un langage cru et vulgaire. Même s'ils veulent agir, ils restent en apparence calmes et impassibles, parlant peu mais agissant avec détermination, et ce, dans une discrétion remarquable.
Mais lorsqu'il rencontra soudain Xu Zhengyang, un jeune homme impétueux, qui lança une remarque si abrupte, le vieil homme de haut rang fut pris au dépourvu et resta sans voix.
folie?
Wan Yun secoua la tête en riant froidement, un profond mépris l'envahissant soudain pour Xu Zhengyang. Un tel manque de raffinement ne pouvait mener à rien, et il était indigne d'être son adversaire.
Les jeunes sont encore jeunes. Wan Yun ne s'inquiétait pas outre mesure de ce que Xu Zhengyang pourrait faire après son retour en Chine. L'affaire était pratiquement close, et la famille Li ne permettrait certainement pas à son gendre de faire une bêtise. D'ailleurs, que pourrait-il bien faire
? Porter un couteau ou un pistolet, ou s'attacher des explosifs sur lui pour tuer des gens
? Ha
!
Mais……
Wan Yun se sentait très mal à l'aise, comme si une lame invisible et acérée était suspendue au-dessus de sa tête, prête à le frapper à tout moment et à fendre sa tête sage en deux.
...
Hôpital de Vancouver.
Xu Zhengyang était assis au chevet de Ding Changri, jouant avec son téléphone, l'air étrangement calme.
La veille de son arrivée à Vancouver, il chargea Su Peng et Li Haidong de mener une enquête complémentaire sur la liste de personnes fournie par Li Ruiyu. Ils découvrirent effectivement qu'un haut fonctionnaire était impliqué dans l'important trafic de contrebande du Groupe Far East. Cependant, il ne conseilla pas à Ding Changri de fuir. En réalité, lorsqu'il voulut lui dire de s'enfuir, le téléphone de Ding Changri était déjà éteint et il était déjà arrivé à l'aéroport.
Plus tard, à son arrivée à Vancouver, Xu Zhengyang a fait l'objet d'une attention et d'une surveillance, tant ouverte que secrète, de la part de diverses forces ; à cette époque, Li Haidong enquêtait encore sur le personnel concerné en Chine.
Lorsque Xu Zhengyang et Ding Changri ont été victimes d'un attentat à la bombe, les hommes de Li Haidong ont également découvert qui avait des liens avec des pays étrangers et qui dirigeait les forces étrangères chargées de perpétrer cet attentat.
Suite à l'assassinat survenu à l'hôpital, l'équipe spéciale chargée de l'enquête intérieure a mis au jour l'implication de hauts responsables à Pékin dans une importante affaire de contrebande en provenance d'Extrême-Orient, et des personnes liées à cette affaire ont également fait l'objet d'une enquête. Il est certain qu'ils découvriront bientôt que les assassinats de Xu Zhengyang et de Ding Changri à Vancouver ont été orchestrés par ces personnalités influentes de Pékin.
Tout semblait avoir été mis au jour.
Mais ce que Li Haidong découvrit était tout autre. Derrière cette vérité apparemment limpide se cachait une personne qui, simple spectateur, manipulait secrètement les événements
: Wan Yun.
Wan Yun ne craignait pas que le retour de Ding Changri n'implique les autorités compétentes, ni qu'il soit impliqué lui-même. Il était financièrement irréprochable
; l'affaire de contrebande ne le concernait en rien. Cependant, il était déterminé à faire mourir Xu Zhengyang et Ding Changri à Wacowen. Seule leur mort permettrait de laver l'honneur de Li Ruiyu. Et, de fait, la relation de Xu Zhengyang, le gendre de Li, avec Ding Changri n'en serait que plus ambiguë.
La famille Li était complètement sur la défensive. Avec une telle tache sur leur réputation, il est facile d'imaginer ce que l'avenir leur réservait.
Xu Zhengyang était furieux
: ces hauts fonctionnaires, la plupart des gens n’auraient jamais atteint de telles positions, même en plusieurs vies, faisant véritablement honneur à leurs ancêtres. Pourquoi continuez-vous à vous battre entre vous
? À quoi bon
? Soit. Battez-vous, battez-vous, sans vous soucier de la vie d’autrui. Pour vos luttes de pouvoir, combien d’innocents sont morts, combien de personnes de bien ont été lésées, combien de criminels sont restés impunis… Est-ce vraiment si insignifiant
?
À quoi tout cela sert-il exactement ?
Ceux qui n'ont pas de pouvoir ne devraient pas se mêler de nos affaires, il est donc incompréhensible qu'ils soient si mécontents. Ne vaudrait-il pas mieux vivre en paix
? Au lieu de perdre autant de temps à comploter et à intriguer, ils devraient se concentrer sur la manière de bien faire leur travail et de contribuer davantage au pays et au peuple. N'est-ce pas préférable à tout le reste
?
« Zhengyang, avant de partir à l'étranger, j'avais des choses sur mon ordinateur qui te seront certainement utiles », dit Ding Changri avec un sourire forcé, allongé sur le lit.
Xu Zhengyang venait de lui expliquer brièvement certains points connexes.
Ding Changri comprit enfin qu'il avait été trop malin pour son propre bien, et qu'il avait fini par être manipulé. Repensant à la rancune qu'il avait nourrie envers Xu Zhengyang et la famille Li avant sa fuite, et à la façon dont il avait délibérément laissé derrière lui des informations compromettantes, Ding Changri eut de plus en plus l'impression d'avoir été manipulé.
Xu Zhengyang renifla froidement et dit avec dédain : « Ces choses sur lesquelles tu comptais pour te sauver la vie ? Elles ne te servent plus à grand-chose. »
Ding Changri eut l'impression qu'on lui transperçait le cœur. Oui, malgré l'absence des preuves qu'il avait conservées, ces dirigeants avaient tout de même été arrêtés, n'est-ce pas ? Pour quelqu'un comme lui, qui avait gravi les échelons un à un, la réalité avait brutalement mis à mal sa confiance et sa fierté. Ce coup dur était tout simplement inacceptable et le menaçait de s'effondrer.
« Eh bien, ce n'est pas totalement inutile ; cela peut encore servir à quelque chose », dit calmement Xu Zhengyang.
«Soupir...» Ding Changri soupira profondément, et des larmes lui montèrent aux yeux.
Xu Zhengyang se leva brusquement et sortit sans dire un mot.
Dans son esprit, Wang Yonggan lui faisait son rapport :
Chu Shousheng a été retrouvé. Et Lylener est également retourné à Huagowen.
Volume 5, Spirit Official, Chapitre 287 : La disparition de Xu Zhengyang
Une série de situations inattendues a submergé de plus en plus la police de Vancouver, au Canada, au point qu'elle ne tient plus compte des traités d'extradition, des différences entre les systèmes juridiques ou des questions relatives aux droits de l'homme.
Nous devons nous débarrasser de ces deux ancêtres au plus vite, de peur qu'il ne leur arrive autre chose ici.
Le bureau de l'immigration et les services gouvernementaux ont donné leur accord, et le personnel de l'ambassade a géré toutes les procédures sans difficulté, sans rencontrer le moindre obstacle. En réalité, dans les circonstances actuelles, l'intervention de l'ambassade n'est pas nécessaire. Que Xu Zhengyang s'y rende en personne ou non, l'ambassade devra de toute façon lui renvoyer tous ses passeports et autres documents. Il pourrait même être nécessaire de prévoir la présence d'un médecin spécial pour accompagner Xu Zhengyang et son groupe jusqu'en Chine.
Avant leur départ, les mesures de sécurité sont devenues de plus en plus strictes, alors s'il vous plaît, n'en dites pas plus.
Il y a un vieux dicton qui dit : « Ce que vous craignez le plus, c'est ce qui arrive... »
Il est 21h30.
Xu Zhengyang sortit seul de la chambre et les deux policiers présents dans le couloir le remarquèrent aussitôt. Cependant, ils ne l'arrêtèrent pas, car le jeune homme était de mauvaise humeur et ne leur avait pas adressé un regard amical.
Ce n'est que lorsque Xu Zhengyang s'est dirigé vers l'ascenseur et a appuyé sur le bouton qu'un responsable s'est approché précipitamment de lui, voulant lui demander où il allait. À tout le moins, si vous vous déplacez, nous avons aussi la responsabilité d'assurer votre sécurité pendant le trajet, n'est-ce pas ?
Xu Zhengyang resta calme mais ne répondit pas à la question du responsable.
Lorsque les portes de l'ascenseur s'ouvrirent, le policier hocha légèrement la tête, sans dire un mot. Xu Zhengyang entra calmement dans l'ascenseur, tandis que le policier restait immobile.
L'ascenseur atteignit le premier étage, s'ouvrit, et Xu Zhengyang en sortit et se dirigea vers l'extérieur.
Deux hommes en civil et trois policiers l'encerclèrent, inclinant la tête pour faire leur rapport à leurs supérieurs via des mini-communicateurs. Mais lorsqu'ils arrivèrent à la hauteur de Xu Zhengyang, ils s'arrêtèrent tous, stupéfaits, le regardant passer devant eux et franchir la porte vitrée.
À l'extérieur du bâtiment de l'hôpital, plusieurs voitures de police étaient garées à intervalles réguliers, et plusieurs policiers patrouillaient de long en large sous les projecteurs.
Tous remarquèrent le jeune homme à la peau jaune sortir du bâtiment, le regardant avec suspicion et méfiance. Pourtant, ils ne reconnurent pas Xu Zhengyang et, bien sûr, ils ignoraient qu'il s'agissait de la personne même qu'ils étaient chargés de protéger.
Ces derniers jours, un certain nombre de personnes à la peau jaune se sont présentées quotidiennement à l'hôpital, ce n'est donc pas un phénomène rare.
Xu Zhengyang s'est approché du bord de la route, a fait signe et a hélé un taxi. Le taxi a rapidement démarré et a disparu dans le flux de la circulation.
Deux minutes plus tard, l'hôpital était en émoi, et le commissariat de police aussi : Xu Zhengyang avait disparu !
C'est incroyable ! Comment quelqu'un a-t-il pu disparaître ainsi malgré plusieurs gardes du corps ?
Deux voitures de police se sont précipitées vers l'entrée de l'hôpital, et le chef de la police ainsi que plusieurs responsables sont entrés précipitamment dans l'établissement.
Dans la salle de surveillance, plusieurs agents, furieux, visionnaient les images de la caméra de sécurité. Dès que Xu Zhengyang avait quitté le service et jusqu'à sa sortie de l'hôpital, chaque agent semblait l'avoir remarqué et avait tenté de l'interpeller ou de l'interroger. Pourtant, à chaque fois qu'ils s'apprêtaient à agir, ils s'arrêtaient brusquement, comme si on les menaçait avec une arme.
Les deux policiers de service dans la salle de surveillance ont innocemment expliqué qu'ils n'avaient absolument pas remarqué le départ de Xu Zhengyang.
La vérité, c'est que pendant ces quelques minutes, leur conscience était contrôlée par quelque chose d'étrange.
Il n'y a plus de temps pour déterminer les responsabilités
; retrouver Xu Zhengyang est la priorité absolue. Le service de police de Vancouver a immédiatement mobilisé un important dispositif policier afin de procéder à des contrôles approfondis aux différents carrefours et a activé toutes les caméras de surveillance de la ville, retraçant ainsi le trajet de Xu Zhengyang grâce au taxi qu'il a emprunté.
Xu Zhengyang a disparu subitement. L'ambassade va certainement demander sa présence. Que se passera-t-il s'il lui arrive quelque chose
?
Ceci étant dit, la police et les hauts responsables gouvernementaux sont parfaitement conscients d'un fait : Xu Zhengyang est un véritable démon. Il possède des capacités extraordinaires, et s'il repartait cette fois avec des indices pour se venger, quels événements inimaginables se produiraient ?
Vancouver a été tout sauf paisible ces derniers jours
: fusillades et attentats à la bombe dans les rues, un violent affrontement qui a fait quatre morts, des règlements de comptes entre gangs, des démembrements et des mutilations… chaque incident est sanglant et horrible, et le public nourrit un profond ressentiment envers la police et le gouvernement.
Boîte de nuit Millennium, 56 rue Hestin, quartier chinois, centre-ville.
Des néons clignotaient, des guirlandes lumineuses colorées brillaient dans les airs, et le vaste parking devant la boîte de nuit était rempli de voitures de luxe de toutes sortes. Un flot continu de personnes entrait et sortait par les grandes portes vitrées tournantes.
Xu Zhengyang, vêtu d'une chemise blanche et d'un pantalon noir, semblait légèrement gêné en sortant du taxi.
À sa sortie, il était tellement absorbé par ses pensées qu'il n'avait pas d'argent sur lui. Sans vergogne, il ordonna donc à Su Peng de retenir le chauffeur, prétextant que celui-ci était en difficulté et qu'ils devaient attendre.
Le pauvre conducteur noir s'est instinctivement garé sur le bas-côté de la route.
Xu Zhengyang entra ensuite dans la boîte de nuit.
Un instant plus tard, un magnat bedonnant au visage luisant sortit de la boîte de nuit, suivi d'une femme blonde, plantureuse et légèrement vêtue. Elle cria
: «
Que faites-vous ici
? Pourquoi ne m'avez-vous même pas saluée
?
» Le magnat se dirigea droit vers le taxi, sortit quelques billets, les jeta à l'intérieur et lui fit signe de partir.
Le chauffeur noir, encore sous le choc et se demandant ce qui venait de se passer, réalisa que ce maudit gamin à la peau jaune n'avait toujours pas payé… Mais quand quelques billets furent jetés dans la voiture et que le magnat au visage luisant le congédia d'un geste de la main, un large sourire illumina aussitôt le visage du chauffeur noir. Dieu merci, ces riches ne lui devaient certainement rien…
Le grand patron se tenait au bord de la route, l'air déconcerté et perdu dans ses pensées, visiblement perplexe.
« Hé, qu'est-ce que tu fais ? » demanda la jeune fille blonde et plantureuse avec une grande curiosité.
« Qu’est-ce que j’ai fait ? » demanda le grand patron.
...
Wang Yonggan s'inclina et suivit Xu Zhengyang en murmurant : « Monsieur, le billet a été payé. »
"Hmm." Xu Zhengyang hocha légèrement la tête.
Poussant la porte d'un luxueux salon privé, Xu Zhengyang y entra. La pièce, faiblement éclairée, baignait dans une atmosphère de débauche. Sur une longue table devant le canapé étaient disposés des plateaux de fruits, des amuse-gueules, ainsi que de la bière et des boissons non alcoolisées. Trois femmes légèrement vêtues entouraient un homme d'âge mûr, riant et plaisantant, se frottant les unes contre les autres de manière intime.
L'homme était manifestement ivre, ses mains parcourant librement les cuisses, les seins et les fesses de la femme, se glissant parfois sous ses vêtements.
L'homme d'âge moyen, nommé Chu Shousheng, a payé le Dr Huo Si pour empoisonner les hommes de Xu Zhengyang et Ding Changri.
Personne n'aurait pu deviner que Chu Shousheng, le suspect recherché par la police, n'avait pas quitté Vancouver, mais se cachait à Chinatown. Bien sûr, Chu Shousheng ignore qu'il est sur sa piste, car toutes les informations concernant Xu Zhengyang et ses associés sont strictement confidentielles. Le docteur Hoss l'a déjà contacté, lui indiquant qu'il se trouve à Toronto et qu'il lui enverra l'argent par virement une fois que tout sera réglé.
Chu Shousheng était un homme intelligent et prudent. Après avoir remis l'argent à Huo Si, que ce dernier réussisse ou non, Chu Shousheng quitta temporairement son lieu de travail par précaution.
Des chansons populaires passaient en continu sur les haut-parleurs.
Absorbés par leurs débauches, les hommes ne remarquèrent personne entrer dans la chambre privée jusqu'à ce que Xu Zhengyang se tienne devant eux. Ce n'est qu'alors qu'ils sortirent de leur torpeur et interrompirent leurs activités, le regardant avec surprise.
« Qui êtes-vous ? » demanda Chu Shousheng, le visage exprimant son mécontentement.
Xu Zhengyang jeta un regard dégoûté aux trois femmes légèrement vêtues et fortement maquillées, fit un geste de la main, et Chu Shousheng, après un moment de surprise, repoussa les trois femmes et leur fit signe de partir les premières.
Les trois femmes parurent surprises, mais habituées à ce genre d'endroits, elles ne posèrent naturellement aucune question. Elles se levèrent, rirent et envoyèrent des baisers en quittant la pièce privée.
Chu Shousheng se leva, le suivit, ferma la porte à clé, puis retourna au canapé avec une expression vide et s'assit.
La mélodie entraînante de la chaîne stéréo se mit à jouer, ce que Xu Zhengyang trouva très bruyant, mais il ne prit pas la peine de l'éteindre. D'abord, ce bruit lui était utile
; ensuite, il n'avait pas le temps de chercher comment l'éteindre, même si cela paraissait simple.
Xu Zhengyang s'approcha et s'assit directement à la longue table, face à Chu Shousheng.
Chu Shousheng sortit de sa torpeur et aperçut le jeune homme assis en face de lui. Constatant qu'il était seul dans la pièce, il fut surpris et une vague de peur l'envahit. Il tenta précipitamment de crier.
Mais avant qu'il puisse émettre un son, ou peut-être voulait-il simplement demander qui était ce jeune homme ?
Le jeune homme saisit une bouteille de vin, traça un arc de cercle et la fracassa violemment sur le front de Chu Shousheng. La bouteille se brisa et le visage de Chu Shousheng fut couvert de sang. Il ne put retenir un cri, mais Xu Zhengyang le gifla, étouffant son hurlement.
Chu Shousheng n'était pas doué pour le combat et n'avait jamais été témoin d'une telle scène. Aussi, n'eut-il même pas le courage de résister et regarda Xu Zhengyang avec crainte.
"Je suis Xu Zhengyang."
"toi……"
Xu Zhengyang ramassa une autre bouteille, et Chu Shousheng leva instinctivement la main et tourna la tête pour tenter de bloquer et d'esquiver, mais la bouteille arriva trop vite et lui fracassa de nouveau la tête avec fracas.
« Non, non, discutons-en… »
Le visage couvert de sang, Chu Shousheng savait qu'il ne pouvait absolument pas crier à ce moment-là, sous peine d'être tué sur le coup.
Xu Zhengyang prit un mouchoir sur la table, s'essuya les mains, sortit une cigarette et l'alluma. Il tira une lente bouffée, plissa les yeux et demanda
: «
Appelle la personne en Chine qui te contactera et dis-lui que je sais tout. Oh, et plus tard, quand tu arriveras au commissariat, la police de Vancouver et des gens de notre ambassade t'interrogeront. Dis-leur simplement la vérité.
»
« Ami, je… je ne savais pas que tu étais… » balbutia Chu Shousheng.
Avant qu'il ait pu terminer sa phrase, une autre bouteille lui est tombée sur la tête et s'est brisée avant qu'il puisse réagir.
Chu Shousheng tenta de crier de douleur, mais dès qu'il ouvrit la bouche, le goulot d'une bouteille de vin y fut enfoncé, et il ne put que gémir sans émettre le moindre son.
Xu Zhengyang leva légèrement la tête, une cigarette pendante aux lèvres, et poussa le fond de la bouteille de sa main droite en disant : « Ne crie pas, endure la douleur, sinon je te fourre la bouteille dans la gorge. »
« Waaah », Chu Shousheng hocha la tête avec difficulté, le visage rouge.