Chapitre 314

Au lieu d'être projeté hors du ring, Xu Xiaotian, tout en étant projeté en l'air, saisit les doigts de Chima Kiji et lui brisa calmement le majeur droit. Puis, sous la force du choc, il abattit un puissant coup de pied dans l'abdomen de Chima Kiji, tel un coup de balançoire.

Ah !

Jiji Kiji recula en titubant, et ce faisant, il leva sa main gauche et la frappa violemment sur Xu Xiaotian.

Cependant, sa main gauche fut bloquée par une main apparue soudainement de nulle part, et au milieu du craquement, il ressentit une douleur atroce.

Xu Zhengyang prit nonchalamment son fils dans ses bras et envoya Jiji Kiji à plusieurs mètres de là d'un coup de pied.

Les cris et les gémissements de Jiji cessèrent brusquement lorsque son corps gisait dans la neige, son sang cramoisi tachant instantanément la neige blanche environnante.

Voyant cela, Chuan Pu s'apprêtait à se précipiter lorsqu'un canon de fusil sombre fut pressé contre son front.

Qingling regarda Chuan Puxiezi avec une expression glaciale.

« Frappez-la, battez-la à mort, battez-la à mort ! » hurlait Xu Xiaotian en agitant les bras, ses grands yeux sombres emplis de cruauté.

Xu Zhengyang tenait son fils dans ses bras, contemplant avec surprise son joli petit visage et ses beaux grands yeux, et se demandait, impuissant, s'il était un demi-dieu, un demi-humain ou un démon réincarné.

"Fils... tu ne fais que me causer des ennuis ?"

Volume Six, Chapitre 349 : Des choses étranges se produisent chaque année, mais cette année, elles sont particulièrement nombreuses.

Ce salaud, oh non. Jima Takaji est mort...

Chaussée de chaussures usées, Chuan Puxiezi est rentrée en Chine le cœur rempli de colère, de peur et de doute.

À proprement parler, Chikama Kiji et Kawakita Kazuko sont tous deux retournés dans leur pays, mais il s'agissait d'un humain et d'un fantôme… Conformément aux instructions de Xu Zhengyang, Li Haidong, le juge en chef du Palais du Dieu de la Cité, sera accompagné de plusieurs messagers fantômes de confiance.

Malgré tous leurs efforts, quelles que soient les ressources humaines, financières et matérielles qu'ils aient déployées pour le travail de renseignement, ils n'ont pas pu trouver plus d'informations sous le nez de Xu Zhengyang que les autres pays. Xu Zhengyang a cependant tiré une leçon de cet incident : il ne permettrait plus jamais à personne de s'approcher de sa famille.

Ce serait très dangereux.

Même avec la protection de messagers fantômes, la sécurité absolue n'est pas garantie.

Xu Zhengyang a toujours été une personne prudente, et il ne tolère pas que des erreurs ou des accidents le concernant arrivent à ses proches et à ses amis.

J'ai donc dû utiliser un avertissement en apparence subtil, mais en réalité direct, pour menacer ceux qui me surveillaient et enquêtaient sur moi, leur disant de ne pas causer de problèmes, sinon je ne serais pas poli.

Xu Zhengyang n'avait initialement prévu qu'une agression verbale, comptant tenir sa promesse et contraindre les deux hommes à retourner en Chine pour transmettre son message à leur chef avant de connaître une fin violente, aussi atroce fût-elle. Il n'avait jamais imaginé les tuer aussi brutalement et directement, en plein jour.

Cependant, cette fois-ci, son précieux fils, Xu Xiaotian, a vraiment causé des ennuis.

Sous l'effet de l'impulsion de Xu Xiaotian, Xu Zhengyang, poussé par son amour paternel, a involontairement tué Chiji Kiji d'un coup de pied qui l'a réduit en charpie. Il lui a également fracturé le poignet gauche. Au même moment, Xu Xiaotian, dans un accès de perversité, lui a cassé le majeur droit et l'a blessé à l'estomac et aux intestins d'un violent coup à l'abdomen.

De plus, puisque Chiji est mort, les blessures mineures ne sont pas un problème. Cependant, le nez et les lèvres de Kawakita Kazuko saignaient à cause des boules de neige que Xu Xiaotian lui avait lancées

; il s’agit donc d’une blessure grave.

Pour une personne ordinaire, ce serait une affaire insignifiante, qui ne mériterait pas d'être mentionnée.

Le problème, c'est que Kijima et Kazuko Kawakita sont officiellement le fils et la belle-fille du PDG d'une entreprise étrangère, mais qu'en réalité, ils sont des agents des services de renseignement japonais. Par conséquent, après cet incident, il est inévitable que des individus mal intentionnés, poussés par la colère, le médiatisent de manière sensationnaliste et le rendent public dans le monde entier.

Eh bien, les membres des familles d'entrepreneurs à capitaux étrangers ont été battus à mort lorsqu'ils ont eu un différend avec quelqu'un dans votre pays.

Cela montre que votre pays a de graves problèmes en matière d'état de droit et de sécurité publique.

Bien sûr, ce ne sont que des détails. Après tout, malgré tout le bruit médiatique, il ne s'agit que d'une dispute entre gens ordinaires et d'une réaction indignée.

Du point de vue des hauts responsables, cela constituerait une condamnation ferme et pourrait potentiellement déclencher des problèmes politiques et diplomatiques sensibles.

Pour rappel, l'après-midi même de l'incident, la police locale a réagi rapidement au signalement et s'est rendue sur les lieux. Elle a enquêté sur la situation, examiné les lieux et saisi les images de vidéosurveillance du quartier résidentiel, éléments de preuve essentiels dans cette affaire.

Xu Zhengyang, Chuan Puxiezi et d'autres personnes impliquées, ainsi que des témoins oculaires, ont tous été emmenés au bureau local de la sécurité publique pour enquête et interrogatoire.

Cependant, avant même que le département de la sécurité publique puisse commencer son travail, des agents du département de la sécurité nationale et du ministère de la Sécurité publique, arrivés rapidement de Pékin, ont pris en charge l'affaire, excluant ainsi le bureau local de la sécurité publique de toute implication ultérieure.

Avant même l'arrivée des forces de sécurité et du ministère de la Sécurité publique, Kawana Kazuko avait déjà contacté par téléphone les hauts responsables de son entreprise en Chine, l'ambassade et les services gouvernementaux chinois pour leur expliquer la situation. De ce fait, certaines informations étaient inévitablement destinées à être révélées.

Pour les responsables de ces services spéciaux au Japon, cet incident fut un véritable choc, mais ils y virent aussi une opportunité. S'en servant comme prétexte, ils comptaient ternir l'image du gouvernement chinois à l'international, tout en tentant de regagner la sympathie de la communauté internationale pour le Japon, dont la réputation avait été entachée quelques mois auparavant par les révélations de Guliya. Ils élaborèrent donc rapidement un plan détaillé et méticuleux.

À l'ère d'Internet, aujourd'hui si développé, la vitesse à laquelle toute information est diffusée est extrêmement rapide, si rapide que les gens ne peuvent pas réagir à temps.

Très vite, l'incident, orchestré et propagé délibérément par certains individus, a immédiatement provoqué une sensation mondiale.

Une multitude de crimes odieux furent instantanément imputés à la Chine

; simultanément, les internautes chinois lancèrent une contre-attaque furieuse, donnant lieu à des échanges en ligne d'une violence inouïe. L'atmosphère était électrique…

Le lendemain matin de l'incident, l'ambassadeur du Japon en Chine a adressé en urgence une note au ministre chinois des Affaires étrangères, a protesté vigoureusement et a exigé que la Chine punisse sévèrement les auteurs et les tienne responsables de la mort du citoyen japonais.

Par la suite, Li Ruiqing, haut fonctionnaire chinois, a convoqué en urgence l'ambassadeur du Japon pour lui exprimer ses profonds regrets et ses sincères condoléances suite au décès de Jima Kiji et de sa famille. Il a exprimé l'espoir que le gouvernement japonais, les services compétents et le peuple japonais ne réagiraient pas sous le coup de l'émotion, mais qu'ils prendraient en compte l'ensemble de la situation et aborderaient l'affaire avec pragmatisme, plutôt que de blâmer aveuglément les prétendus coupables.

Cette attitude est extrêmement rare dans le monde.

Après tout, des gens de leur camp sont morts dans le vôtre, alors pourquoi nous traitez-vous encore ainsi

? Insinuez-vous que nous sommes venus délibérément mourir dans votre pays et que vous nous en tenez responsables

?

Lors d'une conférence de presse, en réponse aux questions de journalistes du monde entier, le ministère des Affaires étrangères a déclaré

:

Le gouvernement chinois et ses services expriment leurs regrets suite au décès du citoyen japonais Kijiro Haruma dans cet accident et présentent leurs condoléances à sa famille. Une enquête est en cours et nous sommes convaincus que la vérité sera bientôt établie. Nous espérons que les médias, les autorités compétentes et le public garderont leur calme et leur sang-froid.

Voilà comment ça se passe. Pas même un mot d'excuse. Le mieux qu'ils aient pu dire, c'est « Je le regrette » et « Je vous présente mes condoléances ».

Il est important de comprendre que les déclarations faites par le porte-parole du ministère des Affaires étrangères et les dirigeants nationaux sont soigneusement étudiées et délibérées avant d'être prononcées.

Cela démontre son attitude épouvantable, dominatrice, arrogante et inflexible.

Cette situation est également très frustrante pour les hauts fonctionnaires comme Li Ruiqing, car Xu Zhengyang a exprimé ces propos et ces attitudes avec une grande fermeté. Ils ne pouvaient absolument pas se permettre de montrer la moindre faiblesse, ni même la moindre marque de bienveillance à leur égard.

Quant à vos craintes d'encourir la condamnation de divers pays, cela n'a aucune importance.

Pour reprendre les mots de Xu Zhengyang, c'était comme dire : « Ne vous inquiétez pas, on verra bien… »

Alors que la suspicion régnait dans le monde entier et que les nations hostiles exprimaient leur vive indignation et leur condamnation, certains services de renseignement et de sécurité de ces pays étaient en réalité inquiets et troublés par la vérité de cette affaire.

S'agirait-il d'un avertissement du gouvernement chinois ou de Xu Zhengyang ?

Pouvons-nous garantir la sécurité des agents que nous avons déployés sur place ?

Qui peut garantir que ce Xu Zhengyang ne commettra pas un acte irréparable qui laissera tous les pays impuissants

? D'après les informations disponibles à son sujet, il ne respecte jamais les règles et a un tempérament explosif. Ses paroles et ses actes sont brutaux et directs…

Ne vous laissez pas berner par le fait que le Japon ait perdu un espion, ce qui provoque de vives protestations, du mécontentement et des condamnations de toutes parts. Votre agent est mort, et la Chine adopte cette attitude. Que pouvez-vous faire

? Leur déclarer la guerre

? Rompre les relations diplomatiques

? De toute évidence, cela n’arrivera jamais.

Peut-être ont-ils décelé cette mentalité chez vous, et c'est pourquoi ils se montrent si autoritaires ?

En conséquence, plusieurs pays ont immédiatement convoqué une réunion d'urgence secrète pour discuter de la manière de réagir à cet incident et à la possibilité d'autres événements graves.

Pendant que tous les pays étaient occupés et débordés par cette affaire, le coupable, Xu Zhengyang — oh non, je veux dire ce petit morveux de Xu Xiaotian — se tenait dans son salon, dans sa maison du quartier des villas de Hanwang, la tête basse, se faisant gronder.

Il n'a pas été vraiment réprimandé après l'incident d'hier.

La raison était que Xu Zhengyang estimait que la scène, marquée par la mort et la présence de sang, était trop macabre et violente pour un jeune enfant. Par conséquent, considérant que son fils risquait d'être traumatisé, Xu Zhengyang ne lui en voulait pas outre mesure et demanda plutôt à sa femme de réconforter leur fils.

Mais il ne s'attendait pas à ce qu'après une nuit tranquille, le petit chenapan se mette à faire étalage de son courage devant sa mère dès le lendemain matin. Le bébé de huit mois a décrit toute la scène en détail, à l'aide de gestes et de mots.

Li Bingjie était terrifiée. Et si son fils était tombé et s'était blessé ?

Xu Zhengyang était furieux. « Eh bien, petit morveux, à cause de tes impulsions, tu as causé un tel désastre ! Ton père n'est pas rentré de la nuit, occupé à rencontrer tout le monde, à élaborer des plans et à en peser les conséquences. Et toi, petit morveux, tu te prends pour un grand héros ! »

Par conséquent, sans la présence de Yuan Suqin et de Xu Neng, personne ne pouvait arrêter ni oser dissuader Xu Zhengyang, furieux.

À l'intérieur de cette villa ultra-luxueuse, une scène s'est déroulée où des adultes ont brutalement battu et maltraité un enfant mineur.

inhumain!

sauvage!

Finalement, Xu Xiaotian s'est approché en boitant de sa mère, les yeux ruisselants de larmes, et a dit : « Papa, tu ne nous trahis pas ? Si ce diable japonais mort le savait, il serait fou de joie. »

Ces mots furent comme un électrochoc, ramenant instantanément Xu Zhengyang à la raison, et il acquiesça sans réserve.

« Espèce de petit morveux ! » Xu Zhengyang n'arrivait pas à prononcer ces mots et jura en même temps, partagé entre amusement et exaspération. Puis il se retourna et partit.

Ce soir-là, Xu Neng et Yuan Suqin, ayant reçu un appel de leur petit-fils qui se plaignait, firent un long voyage jusqu'à Pékin et réprimandèrent sévèrement Xu Zhengyang. Yuan Suqin, en particulier, essuyait ses larmes et se tordait le nez, comme si les gifles reçues par son petit-fils l'avaient frappée elle. Comment pouvait-on tolérer cela

?

Le seigneur Xu Zhengyang était complètement impuissant.

Les dirigeants de Pékin, au contraire, ont cessé de se soucier des rumeurs et de la condamnation internationale suite aux propos de Xu Zhengyang.

Puisque Xu Zhengyang a déjà dit « attendre et voir » tout en chevauchant un âne, alors attendons patiemment.

Ne vous inquiétez pas, ne vous précipitez pas.

L’incident de Qimuluwu au Xinjiang et la révélation orchestrée par Gurirya restent gravés dans nos mémoires, comme un avertissement.

Il en a résulté une attitude de plus en plus déconcertante et exaspérante.

La Chine semble ignorer l'incident, comme s'il n'avait jamais eu lieu, et ne discute même pas de l'avancement de l'enquête avec le monde extérieur.

Qui s'en soucie?

Quatre jours plus tard...

Cette affaire a finalement été portée devant l'Assemblée générale des Nations Unies par plus d'une douzaine de pays, qui ont exigé que le Conseil de sécurité la condamne et appelle à ce qu'elle soit traitée. La Chine a été sommée d'apporter une réponse satisfaisante aux pays victimes.

Ce jour-là, en réaction aux débats de la conférence des Nations Unies, le gouvernement japonais invita Kazuko Kawakita, témoin oculaire et victime, à une conférence de presse pour qu'elle relate les événements aux journalistes du monde entier. Bien entendu, il avait été convenu au préalable que Kawakita embellirait son récit.

Alors que tout était prêt pour la conférence de presse et que la réunion de l'ONU sur le sujet était en cours, certains responsables japonais et d'autres pays ressentirent soudain un certain malaise. Ils se souvinrent de la conférence de presse donnée par Guriria quelques mois auparavant.

Bien sûr, le simple fait de ressentir un malaise ne signifie pas que je vais m'arrêter.

Parce qu'il n'y a aucune raison.

La conférence de presse avait déjà indiqué qu'elle n'accepterait aucune question de journalistes sans leur consentement.

Kawakita Kazuko monta sur scène, s'assit et dit calmement :

« Cinq jours se sont écoulés depuis cet incident, et depuis, je suis rongé par la peur et le malaise. Cela me hante encore ; j'ai l'impression d'avoir vécu un cauchemar… »

« Je jure sur mon intégrité que ce qui s'est passé ce jour-là s'est déroulé exactement comme décrit : Chima Kiji voulait tuer le bébé qui n'avait que huit mois, le père du bébé a essayé de l'aider, un conflit a éclaté, qui a conduit à la mort de Chima Kiji... »

Plusieurs membres du personnel des services spéciaux se sont précipités en avant.

Alors que plusieurs personnes l'attrapaient, la bâillonnaient et l'emmenaient de force, Chuan Puxiezi profita de l'instant où elles se figèrent soudainement pour se libérer en criant

:

« Nous sommes des agents des services de renseignement japonais, chargés de surveiller un homme nommé Xu Zhengyang. Comme nos identités ont été révélées, Jijima Kiji veut nous tuer pour nous faire taire ; même un bébé de quelques mois ne serait pas épargné… Bien sûr, je le pense aussi. »

Vive la patrie !

« Le monde sera unifié par notre Japon tôt ou tard… »

Pan, pan, pan...

Du sang partout, aussi beau et envoûtant que des fleurs de cerisier en pleine floraison.

...

La réunion des Nations Unies est en cours.

Le représentant permanent de la Chine auprès des Nations Unies a fait face à un déluge d'attaques verbales avec calme et sans peur, et les a complètement ignorées.

Parce qu'il ne savait pas comment la réfuter, et parce que ses dirigeants nationaux lui avaient donné pour instruction de l'ignorer et de rester inchangé face à tous les changements.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361