Junger Premierminister, ein Einsiedler - Kapitel 5

Kapitel 5

J’ai toussé, interrompant sa rêverie, et j’ai dit : « J’ai demandé au médecin, et il a dit que ce que vous avez… s’appelle un bébé de papier. »

« Un bébé en papier ? C'est quoi un bébé en papier ? » Huang Zhi me lança un regard noir, ses yeux trahissant même une pointe de férocité. « Comment pourrais-je donner naissance à un bébé en papier ? »

« Les bébés de papier sont… » Je me suis soudainement arrêtée. Je me suis souvenue que ce n’était qu’une apparence, qu’on ne pouvait pas expliquer leur existence à l’aide de leurs dossiers médicaux.

Voyant que je ne pouvais pas continuer, Huang Zhi soupçonna que je savais quelque chose et insista pour que je parle. Je n'eus d'autre choix que de donner une brève explication de ce que sont les bébés de papier.

« Opprimé ? Opprimé par quoi ? » Huang Zhi, à ma grande surprise, s'est emparé du détail que j'avais délibérément passé sous silence et m'a pressé de répondre.

« Oui… vous étiez comprimée par un autre fœtus jumeau, mais le médecin a dit que vous n’aviez pas accouché d’un autre bébé en bonne santé, donc ça ressemble juste à un bébé en papier. »

« C’est exact, c’est exact, j’ai dû donner naissance à un autre enfant en bonne santé. » Huang Zhi ignora automatiquement la seconde partie de ma phrase et s’exclama avec enthousiasme.

« Mais le médecin n'a accouché que de ce bébé difforme pour vous. »

« Non, il doit y en avoir un autre », dit Huang Zhi avec obstination. « Il doit y en avoir un autre ! » répéta-t-elle avec insistance.

J'ai commencé à me dire qu'interroger ce patient mentalement instable était une erreur.

« Journaliste, vraiment, vous devez me croire. Je ne vous mens pas, je suis bel et bien enceinte d'un bébé en pleine santé. Sinon, comment aurais-je pu accoucher d'une chose pareille ? Le médecin peut-il l'expliquer ? Il n'arrive même pas à se donner une explication plausible ! »

« Il existe en médecine des cas particuliers qui ne peuvent être expliqués. »

« Non, non, écoutez-moi. Quand j'étais de nouveau enceinte, je sentais souvent le bébé bouger en moi. Ce n'était pas ma première grossesse, je le sais. Cette fois-ci, le bébé était beaucoup plus agité que lorsque j'étais enceinte de Qianqian. Je n'arrêtais pas de penser : "Celui-là doit être un petit coquin." »

« Alors… avez-vous passé une échographie ? » J’ai trouvé un moyen de le prouver.

« Non, je ne veux plus dépenser cet argent. Je suis déjà enceinte de toute façon, et je l'aimerai, que ce soit un garçon ou une fille. »

« Ceci… » Je sais que lorsqu’une femme enceinte sent les mouvements du fœtus dans son corps, il s’agit souvent d’une simple illusion de sa part et cela ne peut être considéré comme une preuve concluante.

« Sœur Wang, sœur Wang », appela Huang Zhi à une patiente du lit voisin, « il y a quelques jours, ne vous avais-je pas demandé d'écouter mon ventre ? Le bébé bougeait, vous ne l'aviez pas entendu ? »

« Ah oui », répondit sœur Wang. Tous les patients du service écoutaient ma conversation avec Huang Zhi. Bien que je parlasse, ils n'avaient peut-être pas tout entendu, mais ils savaient tous que Huang Zhi n'avait pas pu accoucher.

«

Vous avez vraiment entendu ça

?

» ai-je demandé.

« Il semble… il semble qu’il y ait du bruit. » Interrogée, sœur Wang hésita : « Mais je n’ai pas pu l’entendre clairement, donc je ne peux pas l’affirmer avec certitude. »

« Oh là là, sœur Wang, n'aviez-vous pas dit l'autre jour qu'il y avait eu toute une agitation ? » demanda Huang Zhi avec inquiétude.

« Eh bien, peut-être bien. » Quoi qu'il en soit, sœur Wang refusa de donner une réponse définitive. Elle possédait la finesse typique des Shanghaïens

: elle parlait de manière ambiguë et ne souhaitait pas s'impliquer dans ce potentiel différend médical. Bien sûr, il est aussi possible qu'elle n'ait pas bien entendu et qu'elle ait simplement fait preuve de politesse en adressant quelques mots flatteurs à Huang Zhi ce jour-là.

La seconde partie de l'entretien ce jour-là n'avait plus aucun sens. Malgré tous mes efforts, Huang Zhi restait obstinément persuadée qu'elle portait un enfant en bonne santé, mais le médecin lui avait enlevé son bébé. Comment aurais-je pu la croire

? Cela signifiait que cet hôpital universitaire de pointe de Shanghai avait tout simplement pris l'enfant de sa mère sans le moindre scrupule. Comment était-ce possible

!

Les médecins étaient incapables d'expliquer la formation de ce bébé si fragile, et la mère était persuadée que l'hôpital lui avait volé son enfant. Comment pouvais-je rédiger ce rapport

? Je n'avais d'autre choix que de présenter mes excuses à mon informateur

; il allait encore une fois perdre sa prime.

Pour moi, tout s'est arrêté après l'entretien. Mais Huang Zhi, elle, a toujours cru avoir eu un bébé. Ce bébé aurait absorbé son frère jumeau, ne laissant derrière lui qu'une enveloppe de peau, avant de disparaître comme par magie. Au lieu de porter plainte contre l'hôpital, elle a sombré dans la folie et s'est mise à fabriquer d'innombrables poupées de chiffon, comme si elles représentaient son enfant mystérieusement disparu.

Lorsque je suis ressortie de chez Huang Zhi par la porte de derrière, j'ai été surprise. Il n'y avait pas que la vieille dame qui m'attendait

; cinq personnes, elle comprise, me fixaient intensément.

« Comment ça va ? » demanda la vieille dame.

« Il n'y a personne. » Je n'ai pas mentionné le réfrigérateur. Avec autant de monde autour, je ne voulais pas avouer que j'y avais fouillé, de peur de créer des problèmes.

« Je vous l’ai dit, je l’ai vue sortir tôt hier matin », a déclaré un Chinois en uniforme d’agent de sécurité.

J'étais un peu surpris que le village ait engagé des gardes. Puis je me suis souvenu qu'en arrivant, j'avais vu un pavillon à l'entrée, mais personne. Je me suis demandé où il était allé se la couler douce.

« Tôt hier matin ? » lui ai-je demandé.

« Eh bien, vers cinq heures, peut-être même avant. Mais j'étais un peu somnolent et je ne voyais pas très bien, donc je ne suis pas sûr pour le moment. »

« Xia, tu travailles comme agent de sécurité, comment peux-tu avoir sommeil pendant ton service, surtout la nuit et tôt le matin ? Il y a de plus en plus d'étrangers qui viennent au village ces derniers temps… » Un homme d'une soixantaine d'années donnait des consignes de sécurité à l'agent, qui acquiesçait d'un signe de tête répétitif. À la voir hocher la tête si facilement, je me suis douté qu'il faisait semblant de ne rien entendre. Mais quel rapport avec moi ?

Huang Zhi est partie tôt hier matin. Je suppose qu'elle a débranché le réfrigérateur car elle savait qu'elle serait absente un moment et ne voulait pas gaspiller d'électricité. Mais, désorientée, elle a oublié qu'il y avait encore des légumes dedans, et ils allaient se gâter si le réfrigérateur n'était pas branché.

Où ira Huang Zhi ?

Aurait-elle pu partir à la recherche de sa fille ?

Peut-être que la fin de notre amour a laissé une empreinte si profonde dans mon cœur qu'après nos retrouvailles, elle restait quelque peu différente envers moi. Je ne devrais plus me plaindre

; après tout, elle est réapparue devant moi, me donnant au moins une chance de recommencer.

Les émotions qui ont jailli durant cette crise furent soudaines et intenses, mais j'ai appris à les contenir, à les laisser s'écouler doucement mais sûrement. Je suis certain qu'un jour je la reconquerrai

; je l'aide simplement à retrouver ces sentiments perdus.

He Xi est toujours très ponctuel, mais il est déjà dix minutes après l'heure convenue. J'ai commandé deux plats froids pour commencer, histoire de me remplir l'estomac.

À la table voisine, un jeune couple parlait à voix basse. J'étais en train de porter une cacahuète grillée à ma bouche avec mes baguettes quand j'ai remarqué que le garçon, d'habitude si souriant et attentif à sa partenaire, détournait soudain le regard du visage de son amoureux.

J'ai tourné la tête et j'ai vu He Xi, ainsi que de nombreux autres regards, certains furtifs et d'autres ouvertement dirigés vers elle.

« C’est rare de te voir manger », lui dis-je en souriant.

« Je viens de terminer une autopsie et je suis arrivée en courant. » He Xi leva les yeux vers moi et dit : « Avez-vous des mouchoirs ? Je voudrais m'essuyer les mains. »

« Euh… » J’ai sursauté. « Vous avez terminé l’autopsie… et vous venez sans vous laver les mains ? »

He Xi leva la main pour me la montrer avec une expression froide.

Ses dix doigts étaient fins, blancs et délicats. Heureusement, il n'y avait ni sang ni rien de ce genre.

« Je plaisante, il y a un embouteillage. » He Xi esquissa un sourire.

Aux yeux de ses collègues, c'était sans doute une femme dont l'excentricité n'avait rien à envier à sa beauté, mais ces derniers temps, elle semblait me sourire plus souvent.

C'est un restaurant sichuanais très populaire. J'ai commandé quelques plats épicés exprès, car j'adore voir le visage de He Xi rouge et son nez luisant de sueur

; c'est très différent de son apparence habituelle.

Lorsque les plats furent servis, j'expliquai brièvement la situation de Zhou Qianqian.

« D’accord. Mais nous risquons de ne pas le trouver. »

J'ai acquiescé. Vu la durée de leur disparition, il serait effectivement très difficile de les retrouver si l'enquête n'avait pas été approfondie à l'époque.

He Xi est une personne discrète. Quand je suis avec elle, je dois constamment trouver des sujets de conversation, sinon l'atmosphère devient vite pesante. J'ai voulu voir ce qui se passerait si le silence se prolongeait, et nous nous sommes retrouvés à nous dévisager pendant plus de vingt minutes. Malgré sa grande beauté, la gêne a complètement paralysé la conversation. Le plus décourageant, c'est qu'elle a fait comme si de rien n'était.

J'ai progressivement deviné les sujets qui intéresseraient He Xi. Après lui avoir raconté la disparition de Zhou Qianqian, je me suis retournée et je lui ai parlé des bébés en papier.

J'ai l'habitude de consigner mes expériences par écrit, et lorsque j'essaie de les raconter, je sais exactement où ajouter du suspense. De plus, l'histoire elle-même était assez mystérieuse, si bien que même si les plats s'enchaînaient les uns après les autres, He Xi mangeait de plus en plus lentement

; visiblement, cette histoire étrange l'intriguait.

« Qu’est-il arrivé au bébé en papier après ça ? » demanda-t-elle après avoir écouté.

« Que s'est-il passé ensuite ? Je ne sais pas, il a probablement été jeté. »

« Soupir… si seulement je pouvais le disséquer… », soupira He Xi.

Chapitre quatre : Les jumeaux congelés

Retrouver les personnes disparues est avant tout le domaine de la police. Demander à quelqu'un d'intercéder auprès de la police de Kunshan pour qu'elle redouble d'efforts dans l'enquête sur la disparition de Zhou Qianqian est la chose la plus concrète que je puisse faire, poussée par un sentiment de culpabilité. Si même la police n'a aucune piste, il est illusoire d'envisager de partir seule, d'autant plus que je dois aller travailler.

Cependant, je ne connaissais personne dans les forces de police de Kunshan, j'ai donc dû faire appel à mes relations avec la police de Shanghai pour voir si nous pouvions nous entraider au sein du même système.

À ce propos, j'ai eu affaire à de nombreuses personnes au sein des services de sécurité publique de Shanghai, et je peux compter sur les doigts d'une main les quelques-unes avec lesquelles je suis en bons termes. Mais cette fois-ci, la personne avec qui j'avais rendez-vous pour déjeuner était un médecin légiste.

Une jeune et belle médecin légiste métisse aux yeux bleu clair ; je me souviens même qu'elle n'était pas chinoise.

Son nom est He Xi.

Bon, j'avoue, je me servais un peu de ça comme prétexte pour en tirer un avantage personnel, ou plutôt, je me servais d'elle comme prétexte pour flatter quelqu'un… ou peut-être que mes véritables intentions n'étaient pas ce qu'elles paraissaient. Pourquoi est-ce que je deviens si incohérent dès qu'on parle d'elle

?

Oui, je me souviens qu'elle est suisse. Une citoyenne suisse d'origine chinoise est devenue médecin légiste au sein de la police de Shanghai il y a peu de temps – chose absolument impossible en temps normal. Mais c'est arrivé. Les exceptions s'accompagnent toujours de privilèges, donc même si elle n'est médecin légiste que de nom, il devrait être possible d'obtenir gain de cause grâce à ses relations avec la police de Kunshan.

Si je vous ai expliqué tout cela, c'est pour vous montrer que He Xi peut vraiment m'aider concernant la disparition de Zhou Qianqian, et que ce n'est pas juste un prétexte pour draguer des filles.

N'est-ce pas formidable si une seule action permet d'atteindre plusieurs objectifs

? J'ai toujours été très franc

; ma relation avec He Xi est quelque peu ambiguë. J'ai encore utilisé une expression inappropriée

; pour être honnête, c'est une longue histoire.

Lorsque j'ai rencontré He Xi, elle était chercheuse dans un prestigieux institut médical international. À cette époque, nous étions tous deux pris dans une crise majeure et sommes devenus des partenaires sur lesquels nous pouvions compter dans l'adversité. C'est une autre histoire, que je ne raconterai pas ici. Et lorsque la vérité a finalement éclaté et que la crise s'est apaisée, si nous n'avions pas été contraints de nous séparer, je l'appellerais probablement encore Na Tai aujourd'hui.

Après une période de silence, j'ai découvert cette année qu'elle était devenue médecin légiste pour la police de Shanghai, une nouvelle qui m'a empli d'une joie et d'un étonnement immenses. Cependant, comme dans les clichés des romans d'amour que je déteste le plus, il lui est arrivé autre chose.

Ce n'est pas de l'amnésie, mais on n'en est pas loin.

Même mes amis de cette étrange expérience d'immortalité en 2005 pouvaient imaginer que si je retrouvais un jour He Xi, elle serait sans aucun doute née une seconde fois. Cette renaissance ne signifie pas seulement survivre à l'impossible, mais aussi commencer une nouvelle vie.

Elle ne m'a pas oublié

; elle a conservé tous les souvenirs. Mais l'amour ne se résume pas à se souvenir.

« Euh, eh bien… » Je ne m’attendais pas à ce que ce soit sa première pensée après l’avoir entendu.

« Et la mère qui a accouché ? » demanda-t-elle à nouveau.

« Vous ne voulez tout de même pas disséquer des personnes vivantes ? Elle a eu des problèmes mentaux par la suite, et je ne l'ai pas vue hier quand je suis allé la voir. »

« Si elle n'a pas accouché depuis trois ans, une échographie ne suffit pas à établir un diagnostic précis. Une échographie endovaginale, voire une incision chirurgicale, serait préférable. Il est fort probable que le problème ne soit pas uniquement d'ordre utérin

; un examen clinique complet serait nécessaire. Si nous pouvions la faire tomber enceinte à nouveau, nous pourrions l'observer. Quel dommage de ne pas avoir pu voir le bébé

! »

Bien que je sache que He Xi était un peu étrange, j'étais quand même un peu déconcertée par son monologue intérieur.

« À propos, j'ai découpé un bébé la semaine dernière. »

He Xi engage rarement la conversation avec moi, mais ce sujet...

« Tch ? » demandai-je avec hésitation.

« Une autopsie du corps d'un nourrisson a été pratiquée. »

En voyant la table croulant sous les plats fumants devant moi, mon appétit, tel un petit pénis gelé, se réduisit peu à peu, jusqu'à disparaître…

« Oh. » Je n'arrivais pas à répondre avec enthousiasme. « Hein ? La semaine dernière ? Je me souviens que tu avais dit que tu étais allé en Corée la semaine dernière. »

« Oui, je suis allée en Corée du Sud pour me faire retirer mon enfant par voie chirurgicale. »

« On ne peut pas le couper...? »

He Xi me jeta un coup d'œil, un sourire réapparaissant sur son visage. Le faisait-elle exprès

? me demandai-je, agacée mais aussi un peu ravie.

« Vous savez, je suis membre de l'Organisation internationale pour l'étude des pathologies spéciales. »

« Comment le savais-je ? Quand le savais-je ? » demandai-je, perplexe.

« Oh, je ne te l'avais pas dit ? Eh bien, maintenant tu le sais. »

De quel genre d'organisation s'agit-il ?

« Il s'agit d'un organisme de recherche spécialisé en pathologie. »

He Xi m'a une fois de plus coincé.

« Nous portons une attention particulière à certains cas inhabituels, notamment les morts suspectes. Il s'agit d'une organisation internationale relativement discrète qui entretient des liens avec les forces de police de différents pays, car ce sont elles qui sont le plus susceptibles de découvrir des morts suspectes, ce qui pose souvent problème à leurs experts médico-légaux », a-t-elle brièvement expliqué.

« Vous êtes allée en Corée du Sud à cause d'une mort non naturelle ? D'un enfant ? » ai-je demandé.

« C'est une affaire étrange ; leur médecin légiste a rencontré quelques difficultés. »

« Alors vous avez trouvé la solution ? »

« Non. » He Xi haussa les épaules. « En fait, je n’ai découvert ce qui était vraiment étrange qu’une fois sur place. C’est difficile à expliquer. »

Ses paroles ont immédiatement piqué ma curiosité.

He Xi était à l'origine chercheuse dans un prestigieux institut médical, et après l'« Incident de l'Âme Naissante », elle a certainement acquis des capacités particulières. Quoi qu'il en soit, sa compréhension de la vie a sans aucun doute atteint un tout autre niveau. À en juger par ses actes de torture frénétiques, il est probable que la plupart de ses actions soient liées à la recherche. Elle évoque même des morts étranges… quelle pourrait en être la raison

?

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216