Kapitel 253

«Вы уверены, что ваши люди не преувеличивают?» — резко спросил Ло Хуацзы.

Дядя Яо вздрогнул. «Нет, нет, ни в коем случае! Дорогие даосы, люди, которых я послал следить за вами, были профессиональными вьетнамскими солдатами, участвовавшими в переворотах в некоторых африканских странах. Их боевые навыки и наблюдательность были чрезвычайно сильны, и они обладали железной дисциплиной. Они ни за что не солгут!»

Даосские священники, в том числе Лоянцзы и Лохуацзы, обменялись напряженными взглядами.

«Если эти вьетнамские солдаты не преувеличивали, то этого достаточно, чтобы доказать, что навыки боевых искусств старушки и мужчины средних лет достигли… того же уровня, что и у нашего главы секты! По крайней мере, такого уровня! Кто они такие на самом деле?» — дрожа от страха произнес Ло Хуацзы.

«Старший брат Ло Хуацзы, неужели это какие-то могущественные мятежные культиваторы? Узнав, что наша секта Цинчэн издала приказ «Убить все Три Горы и Пять Вершин», они, видимо, охотились за высококачественными пилюлями нашей секты, поэтому и напали на Гао Цзяньфэя? Если это так, то это избавит нас от множества проблем!» — сказал Ло Янцзы.

"Хм... эту возможность нельзя исключать." Ло Хуацзы слегка кивнул.

«Итак, уважаемые даосские священники, я немедленно прикажу своим людям найти этот трехколесный велосипед и внимательно следить за его передвижениями. Затем я прикажу своим людям почтить память мужчины средних лет и старухи и привести Гао Цзяньфэя на мою виллу», — подобострастно сказал дядя Яо.

«Хм! Не делай ничего безрассудного!» — напряженно, холодно и серьезно отчитал его Ло Хуацзы. «Если у них действительно такие навыки, то они определенно ужасающие люди. У таких людей очень эксцентричный характер! Скажи своим головорезам, чтобы не провоцировали их. Тебе нужно проследить за ними до их дома и сообщить нам адрес. Наша секта Цинчэн, естественно, пришлет кого-нибудь, чтобы встретиться с ними!»

«Да, да, я понимаю, даосский учитель», — повторял дядя Яо.

…… …… ……

С наступлением сумерек.

Трехколесный мотоцикл, покачиваясь, наконец добрался до округа П, далеко от города Д. Затем он выехал из административного центра округа в пригород, в трущобный район, застроенный одноэтажными домами.

Трехколесный мотоцикл подъехал к одноэтажному дому с большим двором. Мужчина средних лет помог пожилой женщине слезть с мотоцикла, затем улыбнулся Гао Цзяньфэю: «Доктор, вы тоже можете слезть, мы приехали».

Его отношение было довольно уважительным.

Гао Цзяньфэй слегка вздохнул с облегчением. Теперь он мог практически отделить эту мать и сына от секты Цинчэн. Они вообще не были членами секты Цинчэн. Более того, во время поездки на машине Гао Цзяньфэй намеренно упомянул секту Цинчэн, и мать с сыном выразили к ней некоторое презрение.

Трехколесный мотоцикл въехал во двор и припарковался. Старушка лично пригласила Гао Цзяньфэя в дом. Затем мужчина средних лет вывел из мотоцикла одну за другой женщин из секты Эмэй.

Гао Цзяньфэй тут же предупредил: «Не причиняйте им вреда!»

Мужчина средних лет усмехнулся: «Хе-хе, чудо-доктор, не нужно мне ничего говорить, я бы не осмелился причинить им боль!» Закончив говорить, он невольно расплылся в похотливой улыбке.

Гао Цзяньфэй почувствовал, как по спине пробежал холодок… Неужели этот парень — похотливый тип?

Гао Цзяньфэй был очень обеспокоен за пятерых достойных и красивых молодых женщин из секты Эмэй, включая Ли Юнь, потому что только что этот мужчина средних лет, кажется, сказал... что ему нравятся только молодые женщины, а не юные девушки!

Гао Цзяньфэй осторожно последовал за старушкой в бунгало. Внутри горела 30-ваттная лампочка. На старой кровати лежал старик, непрестанно кашляя, дыхание у него было очень слабым.

Мужчина средних лет без труда перенёс семерых женщин Эмэй, которые были совершенно неподвижны и не могли говорить, в другую комнату. Затем, вбежав в эту комнату и потирая руки, мужчина средних лет сказал Гао Цзяньфэю: «Божественный Доктор, пожалуйста, осмотрите моего отца!»

"Черт! Они действительно приехали сюда на медицинский осмотр!" Сердце Гао Цзяньфэя, застывшее в напряжении, наконец успокоилось!

Если кому-то понадобятся его медицинские навыки, то, без сомнения, инициатива окажется в его руках!

«Хм, хорошо, я посмотрю», — медленно и обдуманно произнес Гао Цзяньфэй.

В этот момент старушка и мужчина средних лет выглядели немного нервными и неловкими, и оба льстивым тоном сказали Гао Цзяньфэю: «Тогда нам придётся вас побеспокоить, Божественный Доктор!»

«Хм, ничего страшного, ничего страшного», — равнодушно ответил Гао Цзяньфэй, затем сел на край кровати и посмотрел на старика в свете лампы.

Лицо старика было изможденным, щеки такими тонкими, словно их вырезали ножом, а глазницы впалыми. Дыхание было едва слышно, глаза слегка приоткрывались и закрывались. "Кашель, кашель, вы врач?"

«Да-да, старик, ты спасён! На этот раз ты спасён!» Старуха поспешно схватила лекарство, её глаза были полны беспокойства. «Этот иностранный дьявол, техника рассечения сердца Томсона, и техника киновари Чжугэ Ганьэня были исцелены этим доктором. Он искусен в лечении внутренних ран и отравлений. Старик, ты спасён!»

Услышав слова старухи, Гао Цзяньфэй внезапно осознал… Ах! Значит, именно эта семья причинила вред Чжугэ Ганену и мистеру Томсону!

Неудивительно! Томсон и Жуге Ганен — обычные люди. Как могли их тела быть повреждены внутренней силой боевых искусств без всякой причины?

Затем с лба Гао Цзяньфэя скатилась холодная капля пота… Черт возьми, эта семья явно никуда не годится! В поисках врача они фактически причинили вред невинным людям из светского мира! Они зашли слишком далеко!

«Доктор, пожалуйста, осмотрите меня», — в один голос попросили старушка и мужчина средних лет.

Гао Цзяньфэй сдержанно кивнул, приподнял правое запястье старика и осторожно приложил три пальца к пульсу на запястье.

Гао Цзяньфэй слегка прищурился, измеряя пульс, и одновременно обдумывал и анализировал ситуацию.

Мужчина средних лет и пожилая женщина, не смея дышать, нервно наблюдали за Гао Цзяньфэем со стороны.

В комнате было очень тихо.

Через десять минут Гао Цзяньфэй открыл глаза и сказал: «Мои меридианы заблокированы, а меридиан сердца почти разорван. Кажется, он поврежден... какой-то мягкой техникой ладони. Кроме того, селезенка и печень, похоже, пострадали от Ваджрной ладони... В общем, на меня одновременно напали два вида силы ладони, так что я серьезно ранен, и мне осталось недолго жить!»

Медицинские навыки Гао Цзяньфэя, унаследованные от Ху Цинню, специализируются на лечении внутренних повреждений. Он может точно анализировать различные удары ладонью, основываясь на пульсе пострадавшего!

«Ах! Да, да, да, да! Он действительно чудо-врач! Он действительно чудо-врач!» — отчаянно кричала старуха. «Его действительно ранили эти негодяи из секты Удан и Шаолинь, действовавшие сообща! Мой муж был ранен в результате комбинированной атаки мастеров из этих двух крупных сект!»

«Шипение!» — выдохнул Гао Цзяньфэй… Черт, насколько же силен этот старик? Получить ранение от объединенной атаки мастеров Шаолиня и Удан? Знаете, чтобы получить такое ранение, нужно обладать определенными способностями! Как обычный человек может быть достоин нападения мастеров Шаолиня и Удан?

Гао Цзяньфэй точно не знал, насколько могущественны секты Шаолинь и Удан, но все прочитанные им романы и фильмы о боевых искусствах говорили ему об одном...

Шаолинь и Удан — это невероятно мощные силы!

«Чудотворец, пожалуйста, исцели моего мужа как можно скорее! Пожалуйста, исцели его как можно скорее!» — с тревогой умоляла старушка.

В этот самый момент...

За дверью!

«Ло Хуази, Ло Янцзы, Ло Чуньцзы и Ло Фейцзы из секты Нижнего Цинчэн просят аудиенции у двух старших!»

Снаружи раздался чистый, мелодичный голос.

«Хм?» — нахмурилась старуха. — «Почему люди из секты Цинчэн проследили за мной до моего дома?»

Гао Цзяньфэй был потрясен. Он подумал про себя: «Черт возьми, секта Цинчэн и дядя Яо действительно очень могущественны. Они привели меня в этот уездный город и приехали тут же!»

Мысли Гао Цзяньфэя метались, на губах появилась холодная улыбка. Он быстро произнес: «Я абсолютно уверен, что смогу вылечить старика, и, вероятно, я единственный в мире, кто может вернуть его в прежнее состояние!»

«А? У этого чудо-доктора поистине невероятные целительские способности! Пожалуйста, чудо-доктор, поскорее вылечите его!» — с нетерпением говорили старушка и мужчина средних лет. Старушка даже ласково взяла Гао Цзяньфэя за руку: «Если чудо-доктор сможет исцелить раны моего мужа, вся наша семья будет вам бесконечно благодарна! Мы ни за что не будем плохо обращаться с чудо-доктором!»

«Конечно, конечно», — холодно усмехнулся Гао Цзяньфэй.

«Старший, пожалуйста, примите нас!» Снаружи продолжали говорить четверо даосских священников из секты Цинчэн.

"Черт возьми, прекрати говорить!" — усмехнулся мужчина средних лет и встал.

Гао Цзяньфэй воспользовался случаем и сказал: «Если вы хотите, чтобы я вылечил старика, это несложно. Люди из секты Цинчэн очень надоедливы. Идите и убейте этих даосов снаружи!»

«Хм?» — нахмурились старушка и мужчина средних лет. — «Божественный доктор, вы собираетесь их убить?»

Судя по выражениям лиц матери и сына, если бы их просто попросили проучить секту Цинчэн, они бы немедленно бросились выполнять поручение. Но теперь, когда их попросили убить человека, у них, вероятно, возникли некоторые сомнения.

Гао Цзяньфэй тут же отпустил руку старика, скрестил ноги, закурил сигарету и крикнул: «Убить!»

Мать и сын обменялись взглядами, и старуха, стиснув зубы, сказала: «Чжуанъэр, разве ты не слышала, что сказал божественный целитель? Убей их всех и будь чиста руками своими!»

"Да, мама!" В глазах мужчины средних лет мелькнул холодный, убийственный взгляд. Он наконец принял решение и вышел.

скоро……

"Друг, ты... ах!"

"Ах! Ты... ты слишком жесток, твоя атака причиняет боль... ах!"

"Ах!"

"Ах!"

После нескольких криков всё успокоилось.

«Божественный доктор, все они убиты, ни один не сбежал». Мужчина средних лет тут же вернулся в дом, неся на левом и правом плечах по одному безжизненному трупу даосского монаха, а в руках — по ещё одному трупу.

Гао Цзяньфэй был совершенно потрясен... Этот мужчина средних лет отсутствовал меньше половины минуты, когда убил четырех даосских священников из секты Цинчэн!

Этот навык поистине невообразим!

«Хорошо, Чжуанъэр, вынеси тела и закопай их. Под моими растениями дурмана они послужат удобрением», — небрежно сказала старуха. Казалось, будто ее сын убил не четырех человек, а четырех собак и четырех кошек!

Прежде чем кого-либо убить, старуха испытывала некоторые сомнения, но, начав, полностью отдалась этому делу.

«Черт возьми, эта семья, должно быть, убила бесчисленное количество мастеров внутренних боевых искусств!» Ладони Гао Цзяньфэя покрылись холодным потом. «Черт, к счастью, им понадобилась моя помощь. Если бы они хотели убить меня, мне бы, наверное, уже давно конец! Даже секта Эмэй не смогла меня защитить!»

Глава 283: Гао Цзяньфэй, спаси меня!

Глава 283: Гао Цзяньфэй, спаси меня!

Появился Гао Цзяньфэй, его чувства были несколько неоднозначными...

С одной стороны, он всё больше осознавал, насколько грозной и властной была эта семья из трёх человек! Они могли убивать, не моргнув глазом. Их боевое мастерство было чем-то, о чём Гао Цзяньфэй даже никогда раньше не слышал! А этот раненый старик, когда выздоровеет, вероятно, будет даже сильнее старухи и мужчины средних лет! Гао Цзяньфэй колебался, гадая, не вызовет ли исцеление старика проблем.

С другой стороны, Гао Цзяньфэй только что испытал острые ощущения от того, что использовал кого-то другого для выполнения за него грязной работы! Это чувство было поистине восхитительным!

Гао Цзяньфэй уже встречался с Ло Янцзы и Ло Хуацзы; оба были высокомерными и влиятельными личностями. Однако перед лицом этой таинственной семьи им оставалось лишь смириться с неминуемой смертью!

«В любом случае, этой семье сейчас нужны мои медицинские навыки, так что я вполне могу использовать их навыки боевых искусств. Как это приятно! Хе-хе, секта Цинчэн, вы этого не ожидали, правда? Мои медицинские навыки подобны острому ножу, который убивает, не проливая крови!»

Немного подумав, Гао Цзяньфэй сказал: «Бабушка, лечить раны дедушки несложно. Однако теперь, когда мы ранили членов секты Цинчэн, их помощники скоро постучатся к нам в дверь, что создаст немало хлопот. Почему бы нам не обратиться в другое место?»

Старушка усмехнулась: «Не нужно переодеваться!»

Сказав это, старушка загадочно улыбнулась Гао Цзяньфэю. Затем она внезапно потянулась под деревянную кровать, на которой лежал старик, и несколько мгновений шарила там. Тут же из-под кровати послышался дребезжащий звук, похожий на стук шестеренок.

Сразу после этого, прямо у носа Гао Цзяньфэя, часть стены рядом с кроватью обрушилась, открыв темное пространство!

"Что? Это... это потайная дверь?" — в ужасе воскликнул Гао Цзяньфэй.

Старуха улыбнулась, не говоря ни слова, на ее лице сияло самодовольное удовлетворение.

Вскоре мужчина средних лет похоронил тела четырех даосских священников и вернулся в свою комнату.

Старуха велела: «Чжуанэр, отведи всех этих женщин из секты Эмэй в тайную комнату! Твой отец, божественный целитель, и я войдем в тайную комнату вместе».

«Да, мама», — кивнул мужчина средних лет.

Итак, мужчина средних лет сначала по очереди отнёс семерых женщин из секты Эмэй в потайную дверь, примыкающую к стене. За этой потайной дверью явно находился другой, довольно просторный мир. Когда мужчина средних лет нёс Не Сяося и Чжэн Цуйюнь в потайную дверь, Гао Цзяньфэй заметил, что обе девушки смотрят на него, их взгляды бегают по сторонам, явно пытаясь что-то ему передать.

Они были в ужасе и страхе, но в то же время умоляли Гао Цзяньфэя о помощи!

Их навыки боевых искусств превосходили навыки Гао Цзяньфэя, но в этот момент они были беззащитными женщинами, взывающими к мужчине о помощи!

Гао Цзяньфэй невольно сказал: «Не волнуйся, я тебя защищу».

Мужчина средних лет обернулся, улыбнулся Гао Цзяньфэю и сказал: «Божественный Доктор, это ваши две любовницы? Очень хорошо, очень хорошо. Не волнуйтесь, я обычно ничего не делаю с молодыми девушками. Хе-хе». Сказав это, он увел девушек.

В следующий раз мужчина средних лет снова поднялся и стащил вниз и старика.

Затем старуха с мощным фонариком в руках и Гао Цзяньфэй вошли в пространство за потайной дверью.

В тот момент, когда они вошли в помещение, свет внезапно осветил пространство внизу, в мельчайших деталях открыв все, что скрывалось за потайной дверью!

Гао Цзяньфэй стоял на длинной каменной лестнице, ведущей вниз. По обеим сторонам лестницы виднелись неровные, изрытые ямками стены; очевидно, этот узкий туннель был вырыт человеком!

Старушка пошарила по стене и нашла ручку механизма. Она повернула её, и потайная дверца со щелчком закрылась.

«Кхм, Божественный Доктор, у хитрого кролика три норы. Наша семья оскорбила немало людей во внутреннем кругу боевых искусств, поэтому нам нужно где-то спрятаться. Простите нас». Старуха несколько раз усмехнулась, вполне довольная собой.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323