Chapitre 33

Закончив разговор, И Чжэнвэй немного позанимался своими делами, затем позвал Лили, чтобы она привела документы в порядок. Он также воспользовался случаем и позвонил Шэнь Сину.

"Чжэнвэй!" — радостно воскликнула Шэнь Син, схватила телефон и бросилась к окну, не обращая внимания на то, что несколько зданий перед ней загораживали ей обзор работы банка.

Почему ты плачешь?

«Ничего страшного, просто… просто…» Она почувствовала укол горечи, когда увидела в новостях и газетах, что мужчина, который обычно ее ругал, обращался с другой женщиной еще хуже.

«Не стоит слишком много об этом думать. Вы сегодня проверялись?»

«Ах». Шэнь Син поспешно посмотрела на торговое здание Чжаньнань через дорогу. Сегодня роз было больше обычного, самых разных цветов. Некоторые из них явно были не в сезон и, очевидно, были привезены откуда-то еще. Более того, все вывески, похоже, были заменены. Она едва могла держать глаза открытыми.

«Хорошо, иди на работу. В последнее время я очень занят, так что береги себя».

«Если тебе неудобно быть одному, приезжай на виллу в Танцюане. Я нанял слуг, которые смогут о тебе позаботиться». На самом деле, вилла в Танцюане была уже подготовлена после того дня, как он расстался с садом Сун Цинчжу. Он уже решил будущее Шэнь Сина. Что бы ни случилось, даже ради личной выгоды, он никогда не будет плохо обращаться с Шэнь Сином.

Его частые визиты к Сун Цин были обусловлены не только рабочими обязанностями, но и служили буфером между ним и Шэнь Сином.

Он был уверен, что сможет отделить интересы от любви.

Причина такого внезапного решения заключалась в том, что он знал: Сун Цин, как и он, была предана своим чувствам и не хотела вступать с ним в какие-либо эмоциональные отношения.

Сцена, где она обнимает Янь Сюнаня в больнице, потрясла не только Сун Нина, но и его самого.

Он считал, что его брак с Сун Цин станет идеальным союзом интересов!

Кроме того, И Мантянь уже намекнул на свой побег на банкете в тот день, и все, что ей нужно было сделать, это дать Шэнь Сину почувствовать, что его любовь к ней все еще жива, и этого было бы достаточно.

Возможно, это эгоистичная мысль, но в деловом мире нет ничего более интуитивно понятного и легко взвешиваемого, чем интересы.

Он никогда не считал себя человеком, способным умереть за любовь.

Янь Сюнань глубоко любил Сун Цин, в этом он не сомневался, но каков был результат? Он все равно предал ее. Вот такие бывают бизнесмены.

Глава двадцать вторая: Богомол выслеживает цикаду, не подозревая о стоящей позади иволге.

Прочный фундамент Fuhua, многообещающее будущее после выхода на биржу и Сун Цин — всё это стало куском мяса, который уже в руках, непреодолим и достижим. В свете всего этого личные чувства настолько слабы и хрупки, что легко можно определить их относительную важность.

- Господа

Работа в Fuhua напряженная, но не хаотичная, все полны энергии и обладают живым характером. Даже администраторы на первом этаже выполняют свою рутинную работу ярко и увлекательно. Все это – результат непрерывного роста Fuhua, который обеспечивает каждому светлое будущее.

Это многообещающая компания, которая вот-вот расширит свой бренд и репутацию за рубежом. По мере дальнейшего развития компании ее сотрудникам нельзя проявлять самоуспокоение или недооценивать себя.

Билл прибыл в Линьчуань без предварительного уведомления и даже не сообщил У Пэну и Сун Цин о своей поездке. Высокий и мускулистый, он сразу же привлек внимание, войдя в Фухуа. В школе он был ключевым членом школьной команды по плаванию, его рост составлял 1,9 метра, у него были идеально развитые грудные мышцы — стандартное телосложение спортсмена — и при этом лицо, сравнимое с лицом Аполлона. Если бы не рабочее время, он, несомненно, произвел бы фурор.

Его беззаботное поведение было еще более поразительным за толстыми синими солнцезащитными очками. Однако в это понедельничное утро его спортивная одежда казалась несколько неуместной. С рюкзаком, небрежно перекинутым через плечо, он опустил очки, открыв улыбающиеся глаза, и подмигнул трем сотрудницам ресепшена. Он подошел к ним, обменялся несколькими словами и, несмотря на их нерешительные выражения лиц, поднялся на лифте генерального директора прямо на двадцатый этаж.

Сун Цин только что получила звонок от тети, которая сказала, что Билл, возможно, уже уехал, но от него звонка не было. Поэтому она поспешно связалась с У Пэном, но и он не получил никакого уведомления. Она нахмурилась, немного обеспокоенная. Билл никогда раньше не был в Китае, тем более в Линьчуане.

Прежде чем она успела что-либо сказать, она подняла глаза и увидела Билла, жующего жвачку, держащего в одной руке солнцезащитные очки, а в другой — спортивную сумку, небрежно прислонившегося к двери и улыбающегося ей.

Она удивленно приоткрыла губы, на ее лице читались упрек и гнев. Мягкий солнечный свет, льющийся из-за спины Билла, свет, не слишком яркий и не слишком холодный, окутывал его своим теплом. Внезапно она забыла, что должна была делать или говорить, ее глаза наполнились замешанием.

Билл вытер лоб и уныло вздохнул. Он обхватил дверь своей длинной ногой и закрыл её, затем погрозил пальцем и сказал: «О, маленький Ляньсинь, ты опять меня с кем-то перепутал».

Позади нее раздался знакомый голос, и Сун Цин хихикнула. Она встала и подошла поздороваться с ним, крепко обняв его. Она ничего не сказала, просто крепко прижала к себе и долго не отпускала.

Билл нежно похлопал её по спине и рассмеялся: «Похоже, я пришёл как раз вовремя. Ты сейчас расплачешься. Почему это место ещё больше похоже на ад, чем Хаочжэн? Бедная маленькая Ляньсинь».

Она глубоко вздохнула, улыбнулась, легонько ударила его по мускулистой груди и вырвалась из объятий, которые показались ей такими знакомыми.

«О, Билл, я так рада, что ты здесь».

Билл поставил свои вещи и потянул её к окну. Даже не глядя на неё сверху вниз, его высокая фигура тщательно её осмотрела. Он нахмурился, выражение его лица было недовольным. «Я ещё тогда сказал председателю, чтобы он не пускал тебя обратно. Посмотри на своё лицо, все эти усилия, которые ты приложила, чтобы поправиться, а оно снова стало крошечным. Ах да, и эти тёмные круги под глазами! И ты вовремя приняла лекарство от желудка, которое я тебе принёс? Боже мой, ты, наверное, забыла поесть, не говоря уже о лекарстве. Чёрт возьми, я должен был пойти, нет, я должен был пойти с тобой…»

Сун Цин, прикрыв губы рукой, тихонько рассмеялась: «Билл, похоже, мне снова придётся терпеть твои придирки, как у няни. Ты пробудёшь в Линьчуане некоторое время, не спеши. А теперь немедленно возвращайся в отель и встреться с управляющим У. Уверена, тебе нужно будет многое там освоить. Сегодня вечером я угощу тебя приветственным ужином».

«Маленькая Ляньсинь, тебе не нужно так со мной обращаться». Как и ожидалось, Билл нахмурился, услышав голос Хаотяня, повернулся и потянул Сун Цин к себе на диван, наклонившись в сторону и совсем не желая двигаться.

Сун Цин встал, покачал головой и сказал: «Билл, я полагаю, ты в курсе текущей ситуации. Мой отец нездоров, а Фухуа предстоит принять важное решение. Я не могу расслабиться ни на минуту. Я даю тебе три дня, чтобы ознакомиться с делами Хаотяня. Через три дня принеси сюда необходимые материалы и приходи работать со мной».

Билл поднял брови, чувствуя себя немного обманутым. Но, похоже, он хорошо адаптировался, изменив положение и перекинув длинные ноги через другой конец дивана, заняв все пространство в одиночку. Он постукивал руками за головой, явно взвешивая варианты.

Сун Цин знала, что он не может усидеть на месте, поэтому она сочувственно посмотрела на него и вернулась к своему столу, чтобы продолжить работу.

«Маленькое Лотосовое Сердце, ты правда не собираешься возвращаться в Англию?»

Увидев его беспомощное и смиренное выражение лица, Сун Цин прикрыла рот рукой и рассмеялась.

Спустя мгновение она серьезно сказала: «Билл, здоровье моего отца очень плохое, и я не могу уехать. Чем дольше я остаюсь в Фухуа, тем больше чувствую себя прикованной к месту».

«Вообще-то, мне следовало быть здесь с самого начала».

Он внезапно встал, вцепившись руками в край стола, и его высокая фигура мгновенно нависла над ней. Он наклонился к Сун Цин и взволнованно произнес: «О, Ляньсинь, мне, кажется, пора пойти и выразить почтение моему будущему тестю. О, тесть, неужели он так сказал?»

Сун Цин рассмеялась в ответ на его слова и откинулась на спинку стула. «Говорю тебе, Билл, это была всего лишь шутка, которую мы придумали в детстве. Не стоит воспринимать это всерьез».

Билл выпрямился, серьезно покачал головой и сказал: «Нет, я никогда не нарушал своего обещания».

«Маленькое Лотосовое Сердце, если бы не доктрина, запрещающая добрачные половые отношения, я считаю, что согласно вашим китайским традициям, вы бы уже были моей женой», — продолжил Билл.

Сун Цин покраснела, но чувствовала себя совершенно беспомощной от его слов. Она не могла не винить свою тетю за то, что та настояла на том, чтобы свести ее и Билла вместе. Билл был католиком и чрезвычайно предан своей возлюбленной, а она восприняла это лишь как шутку. В конце концов, для Билла, как и для ее тети и любого другого члена семьи, он был просто родственником.

Когда речь заходила о вере, они прекращали спорить, и это вызывало уважение у Сун Цина. Что касается сердечных дел, их можно было обсудить позже; к тому же, сейчас было не время об этом говорить.

«Хорошо, Билл, я сейчас же позвоню У Пэну, и он приедет за тобой».

Она посмотрела на настенные часы. «Сегодня я уйду с работы пораньше и заеду за тобой в семь, хорошо?»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584